l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement 32 | UN | الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية 38 |
et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية |
mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية |
De nombreux pays ont également renforcé la coopération pour faciliter les migrations régulières, protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales des migrants et mettre à profit les avantages des migrations aux fins du développement mondial. | UN | وعلاوة على ذلك، كثفت بلدان عديدة تعاونها من أجل تيسير الهجرة النظامية، وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للمهاجرين، وتسخير مزايا الهجرة لصالح التنمية العالمية. |
À cet égard, établir un réseau de < < centre d'excellence > > en puisant dans les institutions scientifiques et techniques existantes dans les pays en développement pour permettre aux scientifiques et ingénieurs de travailler ensemble dans le cadre de programmes d'échanges périodiques et mettre à profit les moyens de recherche les plus sophistiqués dont disposent ces centres. | UN | والقيام في هذا الصدد بإنشاء شبكة من " المراكز الممتازة " من المؤسسات العلمية والتكنولوجية القائمة في البلدان النامية بغية تمكين العلماء والمهندسين من التفاعل بعضهم مع بعض عن طريق وسائل من بينها برامج التبادل المتواتر واستخدام أحدث التسهيلات البحثية التي تتيحها هذه المراكز. |
Thème subsidiaire 3: Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | الموضوع الفرعي 3: تدعيم البيئة التمكينية على جميع المستويات بغية تعزيز القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية |
Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | تعزيز البيئة الملائمة على جميع المستويات لتدعيم القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعرفة لأغراض التنمية |
3. Thème subsidiaire 3: Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | 3 - الموضوع الفرعي 3: تدعيم البيئة التمكينية على جميع المستويات بغية تعزيـز القـدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية |
3. Thème subsidiaire 3: Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | 3 - الموضوع الفرعي 3: تدعيم البيئة التمكينية على جميع المستويات بغية تعزيز القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية |
C. Sous-thème 3: Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | جيم - الموضوع الفرعي 3: تعزيز البيئة التمكينية على جميع المستويات لتدعيم القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعرفة لأغراض التنمية |
III. THÈME SUBSIDIAIRE 3: AMÉLIORER UN ENVIRONNEMENT PROPICE À TOUS LES NIVEAUX POUR RENFORCER LES CAPACITÉS PRODUCTIVES, LE COMMERCE ET L'INVESTISSEMENT: MOBILISER LES RESSOURCES et mettre à profit les CONNAISSANCES POUR LE DÉVELOPPEMENT | UN | ثالثاً - الموضوع الفرعي 3: تدعيم البيئة التمكينية على جميع المستويات بغية تعزيز القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية |
C. Sous-thème 3: Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | جيم - الموضوع الفرعي 3: تدعيم البيئة التمكينية على جميع المستويات بغية تعزيز القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية |
III. Thème subsidiaire 3: Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | ثالثاً - الموضوع الفرعي 3: تدعيم البيئة التمكينية على جميع المستويات بغية تعزيز القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية |
3. Thème subsidiaire 3: Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | 3 - الموضوع الفرعي 3: تدعيم البيئة التمكينية على جميع المستويات بغية تعزيز القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية |
Le Premier Ministre a récemment ordonné l'examen à mi-parcours du plan de développement à moyen terme dans le but d'y apporter les corrections nécessaires pour mobiliser et mettre à profit les ressources disponibles afin d'améliorer les indicateurs des droits de l'homme et d'accélérer la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | ولقد أمر رئيس الوزراء، مؤخراً، بإجراء استعراض منتصف المدة للإطار الإنمائي المتوسط الأجل، لإجراء التصحيحات الضرورية لنتمكن من تعزيز وتسخير الموارد اللازمة لتحسين مؤشراتنا المتصلة بحقوق الإنسان والإسراع في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
C. Thème subsidiaire 3: Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | جيم - الموضوع الفرعي 3: تعزيز البيئة التمكينية على جميع المستويات لتدعيم القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعرفة لأغراض التنمية |
3. Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement. | UN | 3- تعزيز البيئة التمكينية على جميع المستويات لتدعيم القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعرفة لأغراض التنمية. |
Thème subsidiaire 3: Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement | UN | ثالثاً - الموضوع الفرعي 3: تدعيم البيئة التمكينية على جميع المستويات بغية تعزيز القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعارف لأغراض التنمية |
3. Améliorer un environnement propice à tous les niveaux pour renforcer les capacités productives, le commerce et l'investissement: mobiliser les ressources et mettre à profit les connaissances pour le développement. | UN | 3 - تعزيز البيئة التمكينية على جميع المستويات لتدعيم القدرة الإنتاجية والتجارة والاستثمار: تعبئة الموارد وتسخير المعرفة لأغراض التنمية. |
À cet égard, établir un réseau de < < centre d'excellence > > en puisant dans les institutions scientifiques et techniques existantes dans les pays en développement pour permettre aux scientifiques et ingénieurs de travailler ensemble dans le cadre de programmes d'échanges périodiques et mettre à profit les moyens de recherche les plus sophistiqués dont disposent ces centres. | UN | والقيام في هذا الصدد بإنشاء شبكة من " المراكز الممتازة " من المؤسسات العلمية والتكنولوجية القائمة في البلدان النامية بغية تمكين العلماء والمهندسين من التفاعل بعضهم مع بعض عن طريق وسائل من بينها برامج التبادل المتواتر واستخدام أحدث التسهيلات البحثية التي تتيحها هذه المراكز. |