Blindés lourds, artillerie, hélicoptères, armes à feu et mitrailleuses | UN | مدرعات ثقيلة، ومدفعية، وهليكوبتر، وأسلحة نارية ورشاشات |
Blindés lourds, artillerie, armes à feu et mitrailleuses | UN | مدرعات ثقيلة، ومدفعية، وأسلحة نارية ورشاشات |
Artillerie lourde, chars, armes à feu et mitrailleuses | UN | مدفعية ثقيلة ودبابات وأسلحة نارية ورشاشات |
Artillerie, unités blindées, ainsi qu'armes à feu et mitrailleuses | UN | مدفعية، ووحدات مدرعة فضلا عن أسلحة نارية ومدافع رشاشة |
En revanche, les cartouches de munitions pour fusils d'assaut et mitrailleuses, dont le Groupe a établi la présence dans pratiquement tous les cas, portaient, dans leur immense majorité, des marques identifiant le fabriquant et indiquant l'année de fabrication. | UN | وفي المقابل، كانت خراطيش ذخيرة البنادق الهجومية والمدافع الرشاشة التي سجلها الفريق في جميع الحالات تقريبا، موسومة بعلامات الصانعين وتحديد سنة إنتاجها. |
Ces derniers jours, ces forces fidèles à M. Gbagbo ont utilisé de façon plus intensive les armes lourdes telles que mortiers, lance-grenades et mitrailleuses contre la population civile. | UN | وعلى مدار الأيام الماضية، كثّفت القوات الموالية للسيد اغباغبو من استخدام الأسلحة الثقيلة ضد السكان المدنيين، وشملت هذه الأسلحة مدافع الهاون، والقنابل الصاروخية، والرشاشات الثقيلة. |
Fusils d'assaut de type AK et mitrailleuses PK | UN | بندقية هجومية من طراز AK ورشاش من طراز AKM |
Artillerie, unités blindées, armes à feu et mitrailleuses | UN | مدفعية ووحدات مدرعة إلى جانب أسلحة نارية ورشاشات |
Pistolets mitrailleurs et mitrailleuses Canons sans recul | UN | رشاشات قصيرة ورشاشات مدافع عديمة الارتداد |
Fusils, fusils mitrailleurs et mitrailleuses | UN | بنادق ورشاشات قصيرة ورشاشات |
Les factions utilisaient des armes diverses, lance-grenades portatifs, canons antiaériens, mortiers et mitrailleuses. | UN | وكانت الفصائل تستخدم مجموعة متنوعة من اﻷسلحة، بما في ذلك قاذفات صواريخ تطلق من الكتف، ومدافع مضادة للطائرات، ومدافع هاون ورشاشات ثقيلة. |
Armes à feu et mitrailleuses | UN | أسلحة نارية ورشاشات |
Armes à feu et mitrailleuses | UN | أسلحة نارية ورشاشات |
Armes à feu et mitrailleuses | UN | أسلحة نارية ورشاشات |
Armes à feu et mitrailleuses | UN | أسلحة نارية ورشاشات |
Armes à feu et mitrailleuses | UN | أسلحة نارية ورشاشات |
Armes à feu et mitrailleuses | UN | أسلحة نارية ورشاشات |
Armes à feu et mitrailleuses | UN | أسلحة نارية ومدافع رشاشة |
Armes à feu et mitrailleuses | UN | أسلحة نارية ومدافع رشاشة |
Armes à feu et mitrailleuses | UN | أسلحة نارية ومدافع رشاشة |
Il a également été signalé qu'une partie des armes (pistolets, AK-47 et mitrailleuses légères) venaient d'Éthiopie et avaient été amenées jusqu'en Somalie pour être vendues dans la région frontalière du Kenya. | UN | كذلك أفيد بأن جزءا من الأسلحة التي يجري بيعها يأتي من إثيوبيا، والتي كانت تشمل المسدسات وبنادق AK 47 والمدافع الرشاشة الخفيفة، كان يتم إحضاره إلى الصومال لبيعه في منطقة الحدود بكينيا. |
La catégorie des armes de petit calibre comprend en général les armes destinées à l'usage de membres individuels des forces armées ou des forces de sécurité : revolvers et pistolets à chargement automatique; fusils et carabines; mitraillettes; fusils d'assaut; et mitrailleuses légères. | UN | وتُعرّف الأسلحة الصغيرة على وجه العموم على أنها الأسلحة المصممة لكي يستخدمها الأفراد في القوات المسلحة أو قوات الأمن. وهي تضم المسدسات والمسدسات ذاتية الملء؛ والبنادق والبنادق القصيرة؛ والرشاشات الصغيرة؛ والبنادق الهجومية؛ والرشاشات الخفيفة. |
Blindés lourds, artillerie lourde, armes à feu et mitrailleuses | UN | مدرعات ثقيلة، فضلا عن أسلحة نارية ورشاش |