Jimmy, rejoins-moi sur le toit Et n'oublie pas ton appareil-photo. | Open Subtitles | جيمي، قابلني على السطح ولا تنسى آلة تصويرك |
C'est ce que je veux dire. Et n'oublie pas, il t'a dit de détruire l'endroit. | Open Subtitles | هذا هو مقصدي, ولا تنسى بأنه أمرك بمسح المكان عن بكرة ابيه |
Signes ça s'il te plait, Et n'oublie pas d'apprécier la pizza. | Open Subtitles | وقعي هنا من فضلكي، ولا تنسي أن تستمتعي بالبيتزا |
Et n'oublie pas qu'une personne innocente a été tuée dans le feu qui a commencé tout ce bordel. | Open Subtitles | ولا تنسي أن شخص بريء قتل في الحريق الذي بدأ كل هذه الفوضى |
Et n'oublie pas, légalement, tu as peut-être deux grands-mères, mais une seule a l'argent pour t'offrir tes études à la fac de médecine. | Open Subtitles | وتذكر أنك لديك جدتين، ولكن واحدة فقط من لديها المال الكاف لتدخلك كلية الطب |
Et n'oublie pas de donner à la fille un peu d'attention. | Open Subtitles | .. و لا تنسي أن تعطي الفتاه أنتباه قليلاً |
Et n'oublie pas de t'aligner, vas faire tester ton sang. | Open Subtitles | ولا تنس أن تقف بالصف، وتجري إختبار فحص الدم. |
Et n'oublie pas que tu coûteras à tes meilleures amies des centaines de dollars par mois si tu l'ouvres. | Open Subtitles | وتذكري انك ستكلفين كل واحده من صديقاتك الحميمات مئات الدولارات بالشهر إن فتحتي فمك |
Tu feras ce que tu as dit. Et n'oublie pas Ezra. | Open Subtitles | سوف تفألي كما قيل لك و لا تنسى عزرا |
Et n'oublie pas qu'il nous reste Real Housewives à voir. | Open Subtitles | و لا تنس أننا سنشاهد مسلسل زوجات حقيقيات |
Dépression nerveuse, ça ira. Épeautre, lait, Et n'oublie pas les... | Open Subtitles | انهيار عصبي سَيفي بالغرض. الحليب والحنطة ولا تنسى... |
Pivoines. Et n'oublie pas les bougies. | Open Subtitles | أخبرتك أنني أود زهور الفاوانيا ولا تنسى الشموع |
La contrebande pourrait facilement remonter jusqu'à Daniel, Et n'oublie pas qu'il nous a aidé à trouver cette maison. | Open Subtitles | ولا تنسى أنه ساعدنا في العثور على هذا المنزل يمكنهم تتبع كل ما يريدون |
Et n'oublie pas d'aller aux toilettes avant de quitter la maison. | Open Subtitles | ولا تنسي بأن تتبوّلي قبل أن تغادري المنزل. |
Et n'oublie pas de dire que tu I'as entendu de ton ami du voisinage, Ia balle parlante. | Open Subtitles | نعم ولا تنسي أن تنوه بأنك سمعت ذلك من صديقك كرة البيسبول الناطقة |
Et n'oublie pas de faire cette chose, le sommeil dont je t'ai parlé tout à l'heure. | Open Subtitles | ولا تنسي أَن تفعل ذلك نوم الشئ الذي أخبرتك عنه |
Et n'oublie pas la bonne santé de ton frère Jeff dépend de toi fais exactement ce que je désire. | Open Subtitles | وتذكر ان صحة اخيك جيف الجيدة تعتمد على قيامك بالعمل بدقة كما اتمنى |
Et n'oublie pas, cette fois, s'il te plaît, la brosse à dents rouge est à moi. | Open Subtitles | وتذكر أرجوك هذه الليلة، أن الفرشاة الحمراء لي. |
Et n'oublie pas, je serais avec toi à toutes les étapes, d'accord ? | Open Subtitles | و لا تنسي , أنني سأكون معك في كل خطواتك , حسناً ؟ |
Essaie de te détendre Et n'oublie pas, quoi que tu voies, tu n'es pas seule. | Open Subtitles | و لا تنسي ، مهما كان ما ترينه هناك ، أنت لستِ بمفردكِ |
Étale-le de façon homogène Et n'oublie pas ses tétons. | Open Subtitles | انشريه بتساوٍ. ولا تنس حلمتيه. |
Ouais, Et n'oublie pas, si t'as besoin de quoi que ce soit, | Open Subtitles | نعم وتذكري إذا كان هناك ما يمكنني فعله لك |
Et n'oublie pas de le dire à tout le monde dans la société, les associés et les assistants, à quel point ça peut être bien pour eu-- | Open Subtitles | و لا تنسى ان تخبر الجميع في شركتك الشركاء و الشركاء الجدد يا له من اسلوب رائع هذا للعلاج.. |
Et n'oublie pas, qu'à ce jour... tout le gang vaut plus de 40 000 $. | Open Subtitles | و لا تنس انه من اليوم العصابة كلها تساوي اربعين الف دولار زيادة |
Et n'oublie pas ton badge. Sinon, tu n'entreras pas. | Open Subtitles | اوه لاتنسين بطاقة التعريف والا لن يسمحوا لك بالدخول |
Bien, alors pour l'hygiène c'est bon, pas de chemise serrée, euh... Et n'oublie pas de te promener avec un air non mérité de satisfaction. | Open Subtitles | ولا تنسَ بأنك وأنت تتجول أن تشعر بالشعور الغير المستحق للنجاح |
Et n'oublie pas, si on les aide là-dessus, ils vont nous aider | Open Subtitles | ولاتنسي ذلك اذا ساعدناهم بالقضية سياعدوننا |
Et n'oublie pas de te laver les mains. | Open Subtitles | ولاتنسَ أن تنظف أسنانك |