"et nationales actuelles et leurs incidences sur" - Translation from French to Arabic

    • والوطنية الحالية وأثرها على
        
    • والوطنية الحالية وأثرها في
        
    • والوطنية الحالية وتأثيرها في
        
    Rapport du Secrétaire général sur les tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'éducation UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم
    Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'éducation. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها في التعليم.
    Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وتأثيرها في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Tendances mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur le développement social, y compris la santé publique UN الاتجاهات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التنمية الاجتماعية، بما في ذلك الصحة العامة
    Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Rapport du Secrétaire général sur les tendances et les difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Le Conseil décide que le thème pour le débat thématique du débat de haut niveau de la session de fond de 2011 sera le suivant : " Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'éducation " . UN وقرر المجلس أن موضوع المناقشة المواضيعية في إطار الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2011 سيكون ' ' الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التثقيف``.
    Le présent rapport doit être rapproché du rapport du Secrétaire général sur les tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'éducation. Table des matières UN وينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم.
    Débat thématique consacré aux < < Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'éducation > > UN جيم - المناقشة المواضيعية المتعلقة بموضوع " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم "
    Débat thématique consacré aux < < Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'éducation > > UN جيم - المناقشة المواضيعية المتعلقة بموضوع " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم "
    En application de la décision 2008/257 du Conseil, le thème du débat thématique de sa session de fond de 2009 sera intitulé < < Tendances mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur le développement social, y compris la santé publique > > . UN وعملا بمقرر المجلس 2008/257، سيكون الموضوع المخصص للمناقشة المواضيعية في دورته الموضوعية لعام 2009 هو ' ' الاتجاهات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التنمية الاجتماعية، بما في ذلك الصحة العامة``.
    b) Rapport du Secrétaire général sur les tendances et les difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'éducation (E/2011/82); UN (ب) تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم (E/2011/82)؛
    b) Rapport du Secrétaire général sur les tendances et les difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'éducation (E/2011/82); UN (ب) تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم (E/2011/82)؛
    En application de la décision 2010/262 du Conseil, le débat thématique de sa session de fond de 2011 aura pour sujet les < < Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'éducation > > . UN وعملا بمقرر المجلس 2010/262، سيكون الموضوع المخصص للمناقشة المواضيعية التي سيجريها المجلس في دورته الموضوعية لعام 2011 هو " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم " .
    b) Rapport du Secrétaire général sur les tendances et les difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (E/2010/49); UN (ب) تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (E/2010/49)؛
    d) Débat thématique : < < Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes > > UN دال - (د) مناقشة موضوعية حول موضوع " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة "
    À sa 4e séance plénière, le 20 avril 2009, le Conseil économique et social a décidé que le sujet du débat thématique qui aurait lieu lors du débat de haut niveau de sa session de fond de 2010 serait < < Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes > > . UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 4، المعقودة في 20 نيسان/أبريل 2009، أن يكون موضوع المناقشة المواضيعية للجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2010 " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    À sa 50e séance plénière, le 10 novembre 2010, le Conseil économique et social a décidé que le sujet de la discussion thématique du débat de haut niveau de sa session de fond de 2011 serait : < < Tendances et difficultés mondiales et nationales actuelles et leurs incidences sur l'éducation > > . UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 50، المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أن يكون موضوع المناقشة المواضيعية للجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2011 " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وتأثيرها في التعليم " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more