"et nationales d'" - Translation from French to Arabic

    • والوطنية على
        
    Elle contribue au renforcement des capacités régionales, sous-régionales et nationales d'exécution de programmes qui, par le biais de politiques rationnelles en matière d'environnement et de population, permettront d'atteindre le développement durable. UN وهي تقدم المساعدة من أجل تعزيز القدرات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية والوطنية على تنفيذ البرامج الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة من خلال اﻹدارة السليمة للبيئة والبرامج السكانية.
    Objectifs : Améliorer la capacité des autorités locales, régionales et nationales d'élaborer et d'exécuter des programmes et des politiques de développement urbain durable, de logement, d'assainissement des bidonvilles et de fourniture de services de bases en milieu urbain UN الهدف: تعزيز قدرات السلطات المحلية والإقليمية والوطنية على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج للتنمية الحضرية المستدامة والإسكان وتحسين أحوال الأحياء الفقيرة والخدمات الأساسية الحضرية
    d) Capacités renforcées des institutions internationales, régionales et nationales d'analyser la situation en matière de biodiversité UN (د) تعزيز قدرة المؤسسات الدولية والإقليمية والوطنية على تحليل حالـة التنوع البيولوجي
    d) Capacités renforcées des institutions internationales, régionales et nationales d'analyser la situation en matière de biodiversité. UN (د) تعزيز قدرة المؤسسات الدولية والإقليمية والوطنية على تحليل حالـة التنوع البيولوجي
    d) Capacité renforcée des institutions internationales, régionales et nationales d'analyser la situation de la diversité biologique UN (د) تعزيز قدرة المؤسسات الدولية والإقليمية والوطنية على تحليل حالـة التنوع البيولوجي
    d) Capacités renforcées des institutions internationales, régionales et nationales d'analyser la situation en matière de biodiversité UN (د) تعزيز قدرة المؤسسات الدولية والإقليمية والوطنية على تحليل حالة التنوع البيولوجي
    b) Renforcement des capacités des autorités municipales, régionales et nationales d'adopter des schémas d'aménagement et des plans d'urbanisme en vue de construire des villes compactes, socialement incluantes, intégrées UN (ب) تعزيز قدرات المدن والسلطات الإقليمية والوطنية على اعتماد خطط وتصاميم من أجل مدن مركزة ومتسمة بالشمول من الناحية الاجتماعية وبالتكامل والترابط
    a) Renforcement de la capacité des autorités locales, régionales et nationales d'appliquer des politiques visant à accroître l'accès équitable à des services urbains de base viables UN (أ) زيادة قدرات السلطات المحلية والإقليمية والوطنية على تنفيذ سياسات لزيادة المساواة في الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية على نحو مستدام
    a) Renforcement de la capacité des autorités locales, régionales et nationales d'appliquer des politiques et des stratégies qui contribuent à atténuer les effets des changements climatiques et à réduire les risques UN (أ) تحسين قدرات السلطات المحلية والإقليمية والوطنية على تنفيذ سياسات واستراتيجيات تسهم في التخفيف من آثار تغير المناخ، والحد من المخاطر
    b) Renforcement des capacités régionales et nationales d'élaboration, d'application et de suivi des politiques et programmes économiques et sociaux en vue de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement, une attention particulière étant accordée UN (ب) تعزيز القدرات الإقليمية والوطنية على وضع وتنفيذ ورصد السياسات والبرامج الاقتصادية والاجتماعية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، مع التركيز بشكل خاص على أقل البلدان نمواً
    c) Renforcement des capacités régionales et nationales d'élaboration, d'application et de suivi des politiques et programmes économiques et sociaux en vue de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement, avec une attention particulière pour les pays les moins avancés UN (ج) تعزيز القدرات الإقليمية والوطنية على وضع وتنفيذ ورصد السياسات والبرامج الاقتصادية والاجتماعية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية مع التركيز بشكل خاص على أقل البلدان نموا
    b) Renforcement des capacités des autorités municipales, régionales et nationales d'adopter des plans et des conceptions de villes compactes, socialement incluantes, intégrées UN (ب) تعزيز قدرات المدن والسلطات الإقليمية والوطنية على اعتماد خطط وتصاميم من أجل مدن مركزة ومتسمة بالشمول من الناحية الاجتماعية وبالتكامل والترابط
    a) Capacité accrue des autorités locales, régionales et nationales d'appliquer des politiques visant à accroître l'accès équitable à des services urbains de base durables UN (أ) زيادة قدرات السلطات المحلية والإقليمية والوطنية على تنفيذ سياسات لزيادة المساواة في الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية على نحو مستدام
    c) Renforcement des capacités régionales et nationales d'élaboration, d'application et de suivi des politiques et programmes économiques et sociaux en vue de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement, avec une attention particulière pour les pays les moins avancés UN (ج) تعزيز القدرات الإقليمية والوطنية على وضع وتنفيذ ورصد السياسات والبرامج الاقتصادية والاجتماعية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية مع التركيز بشكل خاص على أقل البلدان نموا
    b) Renforcement des capacités régionales et nationales d'élaboration, d'application et de suivi des politiques et programmes économiques et sociaux en vue de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement, une attention particulière étant accordée aux pays les moins avancés UN (ب) تعزيز القدرات الإقليمية والوطنية على تصميم السياسات والبرامج الاقتصادية والاجتماعية وتنفيذها ورصدها من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية مع التركيز بشكل خاص على أقل البلدان نموا؛
    La capacité des autorités locales, régionales et nationales d'élaborer et d'exécuter des politiques et programmes de développement urbain durable, du logement, d'assainissement des bidonvilles et de fourniture de services de base en milieu urbain sera renforcée au moyen des activités ci-après, qui répondront à des demandes urgentes et imprévues d'États Membres et de la direction d'ONU-Habitat : UN سيجري تحسين قدرات السلطات المحلية والإقليمية والوطنية على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج للتنمية الحضرية المستدامة والإسكان وتحسين أحوال الأحياء الفقيرة، وتوفير الخدمات الأساسية الحضرية، من خلال تنفيذ الأنشطة التالية، استجابة للطلبات العاجلة وغير المتوقعة للدول الأعضاء والإدارة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more