"et obligations découlant du" - Translation from French to Arabic

    • والواجبات الناشئة عن
        
    • والالتزامات الناشئة عن
        
    Droits et obligations découlant du droit de la neutralité UN الحقوق والواجبات الناشئة عن قوانين الحياد
    Droits et obligations découlant du droit de la neutralité UN الحقوق والواجبات الناشئة عن قوانين الحياد
    Article 17 Droits et obligations découlant du droit de la neutralité 206 UN المادة 17 الحقوق والواجبات الناشئة عن قوانين الحياد 230
    Droits et obligations découlant du droit de la neutralité UN الحقوق والالتزامات الناشئة عن قوانين الحياد
    Droits et obligations découlant du droit de la neutralité UN الحقوق والالتزامات الناشئة عن قوانين الحياد
    Droits et obligations découlant du droit de la neutralité UN الحقوق والواجبات الناشئة عن قوانين الحياد
    Droits et obligations découlant du droit de la neutralité UN الحقوق والواجبات الناشئة عن قوانين الحياد
    Droits et obligations découlant du droit de la neutralité UN الحقوق والواجبات الناشئة عن قوانين الحياد
    L'article 16, relatif aux droits et obligations découlant du droit de la neutralité est bien entendu d'une importance particulière pour la Suisse. UN وقال إن مشروع المادة 16 المتعلقة بالحقوق والواجبات الناشئة عن قانون الحياد يكتسي بالطبع أهمية خاصة بالنسبة لسويسرا.
    Article 16. Droits et obligations découlant du droit de la neutralité 140 UN المادة 16- الحقوق والواجبات الناشئة عن قوانين الحياد 112
    S'agissant du projet d'article 16 (Droits et obligations découlant du droit de la neutralité), on a posé la question de savoir pourquoi le droit de la neutralité devrait se voir consacrer un article distinct alors qu'il pourrait très bien figurer dans la liste des catégories de traités annexée au projet d'article 5. UN 33 - وفيما يتعلق بمشروع المادة 16، الحقوق والواجبات الناشئة عن قوانين الحياد، أشير إلى أنه ليس من الواضح لماذا ينبغي تناول قوانين الحياد في مادة مستقلة بدلا من إدراجها في القائمة البيانية لفئات المعاهدات المشار إليها في مشروع المادة 5.
    23. Les projets d'articles 16, 17 et 18 traitent de questions diverses: préservation des droits et obligations découlant du droit de la neutralité, question de l'extinction, du retrait ou de la suspension de l'application d'un traité en application de la Convention de Vienne et remise en vigueur des relations conventionnelles après un conflit armé. UN 23 - وتتناول مشاريع المواد 16 و 17 و 18 عددا من المسائل المتنوعة، وهي كالتالي: صون الحقوق والواجبات الناشئة عن قوانين الحياد؛ وحالات إنهاء معاهدة ما أو الانسحاب منها أو تعليقها عملا باتفاقية فيينا؛ وإحياء العلاقات التعاهدية بعد انتهاء النزاع المسلح.
    Les projets d'articles 14, 16 et 17 portent respectivement sur les décisions du Conseil de sécurité, les droits et obligations découlant du droit de la neutralité et d'autres cas d'extinction, de retrait ou de suspension. UN 15 - وانتقل إلى مشاريع المواد 14 و 16 و 17 التي تتناول، على التوالي، قرارات مجلس الأمن، والحقوق والالتزامات الناشئة عن قوانين الحياد، والحالات الأخرى للإنهاء أو الانسحاب أو تعليق النفاذ.
    Selon le projet d'article 16, le projet d'articles n'affecte en rien les droits et obligations découlant du droit de la neutralité. UN 147 - ووفقاً لمشروع المادة 16، فإن مشاريع المواد لا يؤثر في الحقوق والالتزامات الناشئة عن قوانين الحياد.
    Article 16. Droits et obligations découlant du droit de la neutralité UN المادة 16- الحقوق والالتزامات الناشئة عن قوانين الحياد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more