1/COP.10 Plans de travail pluriannuels des institutions et organes subsidiaires de la Convention 4 | UN | 1/م أ-10 خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية 4 |
Plans de travail pluriannuels des institutions et organes subsidiaires de la Convention | UN | خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية |
Soulignant l'importance d'un fonctionnement efficace et coordonné des institutions et organes subsidiaires de la Convention à l'appui des Parties qui mettent en œuvre la Stratégie, | UN | وإذ يشدد على أهمية سير أعمال مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية على نحو كفء ومنسق لدعم الأطراف في تنفيذ الاستراتيجية، |
Plans de travail des institutions et organes subsidiaires de la Convention. | UN | خطط عمل المؤسسات والهيئات الفرعية للاتفاقية. |
À long terme, le protocole de mise en œuvre soumis à l'examen de la Conférence des Parties pourrait arrêter des procédures claires et un cadre explicite de mise en œuvre, confiant des tâches définies sans ambiguïté aux diverses institutions et organes subsidiaires de la Convention. | UN | وفي المدى الطويل، يمكن أن يوفر بروتوكول التنفيذ المعروض على مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه، إجراءات واضحة ويحدد إطاراً واضحاً للتنفيذ، مع تحديد المهام المنوطة بمختلف المؤسسات والهيئات الفرعية التابعة للاتفاقية على نحو لا لُبس فيه. |
Plans de travail pluriannuels des institutions et organes subsidiaires de la Convention | UN | خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية |
Plans de travail pluriannuels des institutions et organes subsidiaires de la Convention | UN | حلقات العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية |
Plans de travail pluriannuels des institutions et organes subsidiaires de la Convention | UN | خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية |
Plan de travail pluriannuel des institutions et organes subsidiaires de la Convention | UN | خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية |
Plans de travail pluriannuels des institutions et organes subsidiaires de la Convention | UN | خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية |
1/COP.11 Plans de travail pluriannuels des institutions et organes subsidiaires de la Convention 4 | UN | 1/م أ-11 خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية 4 |
Soulignant l'importance d'un fonctionnement efficace et coordonné des institutions et organes subsidiaires de la Convention à l'appui des Parties qui mettent en œuvre la Stratégie, | UN | وإذ يشدد على أهمية الأداء الفعال والمنسق لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية في دعم الأطراف في تنفيذها للاستراتيجية، |
1/COP.11 Plans de travail pluriannuels des institutions et organes subsidiaires de la Convention | UN | خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية |
Examen de la mise en œuvre de la Convention et de la Stratégie: Plans de travail pluriannuels des institutions et organes subsidiaires de la Convention | UN | استعراض تنفيذ الاتفاقية والاستراتيجية: خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية |
Examen de la mise en œuvre de la Convention et de la Stratégie: Résultats des institutions et organes subsidiaires de la Convention | UN | استعراض تنفيذ الاتفاقية والاستراتيجية: أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية |
Plans de travail des institutions et organes subsidiaires de la Convention. | UN | خطط عمل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية. |
Plans de travail des institutions et organes subsidiaires de la Convention. | UN | خطط عمل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية. |
Plans de travail des institutions et organes subsidiaires de la Convention. | UN | خطط عمل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية. |
Plans de travail des institutions et organes subsidiaires de la Convention. | UN | خطط عمل المؤسسات والهيئات الفرعية للاتفاقية. |
À long terme, le protocole de mise en œuvre soumis à l'examen de la Conférence des Parties pourrait arrêter des procédures claires et un cadre explicite de mise en œuvre, confiant des tâches définies sans ambiguïté aux diverses institutions et organes subsidiaires de la Convention. | UN | وفي المدى الطويل، يمكن أن يوفر بروتوكول التنفيذ المعروض على مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه، إجراءات واضحة ويحدد إطاراً واضحاً للتنفيذ، مع تحديد المهام المنوطة بمختلف المؤسسات والهيئات الفرعية التابعة للاتفاقية على نحو لا لُبس فيه. |
Plans de travail des institutions et organes subsidiaires de la Convention. | UN | خطط عمل مؤسسات الاتفاقية والهيئات الفرعية التابعة لها. |
2. Selon le format de gestion axé sur les résultats applicable pour la présentation des plans de travail pluriannuels des institutions et organes subsidiaires de la Convention, les détails et le cadre logique axé sur les résultats correspondant au programme de travail et au budget du Mécanisme mondial (2012-2013) figureront dans le document ICCD/CRIC(10)/5. | UN | 2- وفقاً لنموذج عرض خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية ولهيئاتها الفرعية المستند إلى الإدارة القائمة على النتائج، فإن التفاصيل والإطار المنطقي لبرنامج العمل والميزانية للآلية العالمية (2012-2013)، وهو الإطار المستند إلى الإدارة القائمة على النتائج، سيردان في الوثيقة ICCD/CRIC(10)/5. |
À l'aide d'un cadre axé sur les résultats, le Comité pourrait énoncer à l'intention des Parties, des institutions et organes subsidiaires de la Convention et des organisations compétentes des orientations concrètes permettant d'assurer le suivi de recommandations ciblées à adresser à la Conférence des Parties pour qu'elle les examine. | UN | وقد تود لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، باستخدام الإطار القائم على النتائج، تقديم توجيهات عملية إلى الأطراف ومؤسسات الاتفاقية وهيئتيها الفرعيتين والمنظمات ذات الصلة لإتاحة متابعة التوصيات المحددة الهدف التي ستُقدَّم إلى مؤتمر الأطراف لكي ينظر فيها. |