"et ouverture de" - Translation from French to Arabic

    • وافتتاح
        
    • الحقوق وإنشاء
        
    Réception et ouverture de l'exposition de photographies intitulée < < Picture this: caring for the earth > > ; UN حفل استقبال وافتتاح معرض الصور: صور الاعتناء بالأرض.
    Réception et ouverture de l'exposition de photographies intitulée < < Picture this: caring for the earth > > ; UN حفل استقبال وافتتاح معرض الصور: صور الاعتناء بالأرض؛
    Réception et ouverture de l'exposition de photographies intitulée < < Picture this: caring for the earth > > ; UN حفل استقبال وافتتاح معرض الصور: صور الاعتناء بالأرض.
    Création et déploiement d'une force de police auxiliaire intérimaire de 600 hommes et ouverture de 4 préfectures et de 2 légions dans le nord de la Côte d'Ivoire UN إنشاء ونشر قوة شرطة مساعدة مؤقتة قوامها 600 فرد وافتتاح 4 مخافر وإنشاء فيلقين في شمال كوت ديفوار
    :: Facilitation du financement, par les donateurs, des projets de l'école de droit du Libéria - système de bourses, création de nouveaux cours et ouverture de centres d'aide juridictionnelle UN تيسير تمويل الجهات المانحة لبرامج المنح الدراسية لكلية الحقوق الليبرية، بما في ذلك إقامة دورات جديدة لطلاب الحقوق وإنشاء مستوصفات للمساعدة القانونية
    1. Election du Président et ouverture de la Réunion ministérielle UN ١- انتخاب الرئيس وافتتاح الاجتماع الوزاري
    1. Election du Président et ouverture de la Réunion ministérielle UN ١- انتخاب الرئيس وافتتاح الاجتماع الوزاري
    10 heures-13 heures Accueil des participants et ouverture de la réunion UN الترحيب بالمشاركين وافتتاح الاجتماع
    A. Cérémonie inaugurale et ouverture de la réunion de haut niveau 141−144 30 UN ألف - حفل الترحيب وافتتاح الجزء الرفيع المستوى 141-144 35
    A. Cérémonie inaugurale et ouverture de la réunion de haut niveau UN ألف- حفل الترحيب وافتتاح الجزء الرفيع المستوى
    A. Cérémonie de bienvenue et ouverture de la réunion de haut niveau 110−113 24 UN ألف - حفل الترحيب وافتتاح الجزء الرفيع المستوى 110-113 30
    A. Cérémonie de bienvenue et ouverture de la réunion de haut niveau UN ألف- حفل الترحيب وافتتاح الجزء الرفيع المستوى
    A. Cérémonie de bienvenue et ouverture de la réunion de haut niveau 87−88 20 UN ألف - حفل الترحيب وافتتاح الجزء الرفيع المستوى 87-88 24
    A. Cérémonie de bienvenue et ouverture de la réunion de haut niveau UN ألف - حفل الترحيب وافتتاح الجزء الرفيع المستوى
    A. Cérémonie de bienvenue et ouverture de la réunion de haut niveau 100-101 22 UN ألف - حفل ترحيب وافتتاح الجزء الرفيع المستوى 100-101 28
    A. Cérémonie de bienvenue et ouverture de la réunion de haut niveau UN ألف - حفل ترحيب وافتتاح الجزء الرفيع المستوى
    5.1.1 Création et déploiement d'une force de police auxiliaire intérimaire de 600 hommes et ouverture de 4 préfectures et de 2 légions dans le nord de la Côte d'Ivoire UN 5-1-1 إنشاء ونشر قوة شرطة مساعدة مؤقتة قوامها 600 فرد وافتتاح 4 مخافر وإنشاء فيلقين في شمال كوت ديفوار
    5.1.1 Création et déploiement d'une force de police auxiliaire intérimaire de 600 hommes et ouverture de 4 préfectures et de 2 légions dans le nord de la Côte d'Ivoire UN 5-1-1 إنشاء ونشر قوة شرطة مساعدة مؤقتة قوامها 600 فرد وافتتاح 4 مخافر وإنشاء فيلقين في شمال كوت ديفوار
    A. Cérémonie de bienvenue et ouverture de la réunion de haut niveau 106−107 24 UN ألف - حفل الترحيب وافتتاح الجزء الرفيع المستوى 106-107 30
    Facilitation du financement, par les donateurs, des projets de l'école de droit du Libéria - système de bourses, création de nouveaux cours et ouverture de centres d'aide juridictionnelle UN تيسير تمويل الجهات المانحة لبرامج المنح الدراسية لكلية الحقوق الليبرية، بما في ذلك إقامة دورات جديدة لطلاب الحقوق وإنشاء مراكز للمساعدة القانونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more