"et personnel civil" - Translation from French to Arabic

    • والموظفون المدنيون
        
    • والأفراد المدنيون
        
    • والموظفين المدنيين
        
    • والأفراد المدنيين
        
    • وموظفين مدنيين
        
    • والمدنيين وأفراد
        
    • وتكاليف الموظفين المدنيين
        
    • للموظفين المدنيين واﻷفراد
        
    Militaires, membres de la police des Nations Unies et personnel civil UN الأفراد العسكريون، وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون التابعون للأمم المتحدة
    Forces de police, militaires et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Militaires, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Militaires, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والأفراد المدنيون
    Répartition prévue des effectifs (militaires, personnel de police et personnel civil) entre les bureaux régionaux et les antennes UN النشر المقترح للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين في جميع المكاتب الإقليمية والفرعية
    Militaires, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Militaires, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Contingents, police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Personnel militaire, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Militaires, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Militaires, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Contingents, police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Personnel militaire, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Militaires, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والموظفون المدنيون
    Personnel militaire, police et personnel civil UN الموظفون العسكريون والشرطة والموظفون المدنيون
    Effectifs militaires, police de l'Union africaine et personnel civil UN الأفراد العسكريون، وشرطة الاتحاد الأفريقي والموظفون المدنيون
    Personnel militaire, police civile et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والأفراد المدنيون
    Militaires, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والأفراد المدنيون
    Militaires, personnel de police et personnel civil UN الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والأفراد المدنيون
    Les titulaires des postes autorisés ont pour mission de fournir des services d'audit aux opérations de paix dans le monde entier, ce qui représente un budget approuvé de 7,9 milliards de dollars pour toutes les opérations de maintien de la paix, la Base de soutien logistique des Nations Unies et le compte d'appui, soit plus de 112 000 personnes (personnel en uniforme et personnel civil confondus) sur le terrain. UN والوظائف المأذون بها مكرّسة لتوفير خدمات مراجعة الحسابات لعمليات السلام على الصعيد العالمي بميزانية معتمدة تبلغ 7.9 بليون دولار لجميع عمليات حفظ السلام، وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم وهي وظائف تشمل ما يزيد على 000 122 من الأفراد النظاميين والموظفين المدنيين العاملين في الميدان
    et personnel civil UN الموارد من الأفراد العسكريين والأفراد المدنيين
    L'UNSOA fournira aux contingents, agents de la police et personnel civil de l'AMISOM un appui à la formation visant à renforcer leurs capacités dans les domaines logistiques et techniques, pendant l'exercice. UN وسيزود المكتب بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بأفراد عسكريين وأفراد شرطة وموظفين مدنيين مع دعم في مجال التدريب يستهدف بناء القدرات في مجال اللوجستيات والمجال التقني خلال هذه الفترة.
    d) Dispenser une formation plus efficace au personnel militaire et personnel civil et à la police civile (voir sect. F); UN (د) تعزيز فعالية التدريب المقدم للأفراد العسكريين والمدنيين وأفراد الشرطة المدنية (انظر الفرع واو)؛
    Les contributions reçues permettent de couvrir les dépenses aux rubriques ci-après : remboursement aux gouvernements aux taux standard et indemnités, rapatriement des contingents et du matériel, matériel appartenant aux contingents, indemnisation en cas de décès ou d'invalidité, rations, carburants, fournitures diverses, service d'appui logistique, et personnel civil nécessaire pour l'appui administratif. UN وستغطي التبرعات المقدمة للصندوق رد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية ودفع البدلات، وإعادة المعدات والقوات إلى أوطانها، ورد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات، وتعويضات الوفاة والعجز، وحصص اﻹعاشة، والوقود، واللوازم المتنوعة، وخدمات الدعم السوقي، وتكاليف الموظفين المدنيين اللازمين من أجل الدعم اﻹداري.
    Personnel militaire et personnel civil : déploiement prévu et déploiement effectif UN النشر المقرر والنشر الفعلي للموظفين المدنيين واﻷفراد العسكريين للفترة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more