"et perspectives mondiales concernant les produits" - Translation from French to Arabic

    • والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع
        
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين العام للأونكتاد بشأن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية
    Note du Secrétaire général sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base UN مذكرة من الأمين العام عن السلع الأساسية والاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية
    10. Prie le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement de lui rendre compte, à sa cinquante-cinquième session, des tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base; UN ١٠ - تطلب إلى اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع اﻷساسية؛
    Note du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies transmettant le rapport du Secrétaire général de la Conférence sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base UN مذكرة من الأمين العام للأمم المتحدة يحيل بها تقرير الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية
    8. Prie le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement de lui rendre compte, à sa cinquante-cinquième session, des tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base; UN " ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع اﻷساسية؛
    10. Prie le Secrétaire général de la CNUCED de lui rendre compte, à sa cinquante-cinquième session, des tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base; UN ١٠ - تطلب إلى اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع اﻷساسية؛
    8. Prie le Secrétaire général de la CNUCED de lui rendre compte, à sa cinquante-septième session, des tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base; UN " 8 - تطلب إلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية؛
    9. Prie le Secrétaire général de la CNUCED de lui rendre compte, à sa cinquante-septième session, des tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية؛
    Tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base (A/59/304) UN الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية (A/59/304)
    Le présent rapport donne une vue d'ensemble des tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base, comme l'Assemblée générale l'a demandé dans sa résolution 57/236 du 20 décembre 2002. UN يقدم هذا التقرير عرضا عاما للاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية، على نحو ما ينص عليه قرار الجمعية العامة 57/236 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général relatif aux tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base, et notamment, du fait que la tendance à la baisse des prix réels de nombreux produits de base se poursuit; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية، بما في ذلك استمرار اتجاه الأسعار الحقيقية لكثير من السلع الأساسية نحو الانخفاض؛
    Rapport du Secrétaire général sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base (A/59/304) UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية (A/59/304)
    Elle était saisie du rapport publié dans le document A/57/381, intitulé < < Tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base : note du Secrétaire général > > , qui avait été établi par le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED). UN وكان معروضاً على الجمعية العامة وثيقة رقمها A/57/381 وعنوانها " الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية: مذكرة من الأمين العام " تضمنت تقريرا أعده الأمين العام للأونكتاد.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la CNUCED sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base (A/61/202) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية (A/61/202)
    16. Le secrétariat a établi le rapport du Secrétaire général de l'ONU à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale des Nations Unies sur les Tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base. UN 16- وقد أعدت الأمانة تقرير الأمين العام للأمم المتحدة المقدم إلى الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة بشأن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية(23).
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base (A/57/381) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية (A/57/381)
    Prenant note avec préoccupation du rapport du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base, où est examinée la tendance à la baisse des cours de la plupart de ces produits, UN وإذ تحيط علما مع القلق بتقرير الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية()، الذي يتناول الاتجاه النـزولي لأسعار معظم السلع الأساسية()،
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base (A/57/381) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية (A/57/381)
    Note du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base (résolution 55/183 et projet de résolution A/C.2/57/L.73, par. 12) UN تقرير الأمين العام عن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية (قرار الجمعية العامة 55/183 ومشروع القرار A/C.2/57/L.73، الفقرة 12)
    Le rapport du Secrétaire général sur les tendances et perspectives mondiales concernant les produits de base (A/59/304) fait mention des agricultrices. UN وقد تضمن تقرير الأمين العام ذو الصلة عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية (A/59/304) إشارة إلى المزارعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more