"et présidents de groupes de" - Translation from French to Arabic

    • ورؤساء الأفرقة
        
    • ورؤساء أفرقة
        
    11e séance Invitations aux Rapporteurs spéciaux, Experts indépendants et présidents de groupes de travail des procédures de la Commission des droits de l'homme UN الجلسة الحادية عشرة الدعوات الموجهة إلى المقررين الخاصيين والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة للمشاركة في الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان
    Invitations aux Rapporteurs spéciaux, représentants spéciaux, experts indépendants et présidents de groupes de travail UN الدعوات الموجهة إلى المقررين الخاصين، والممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة
    La Commission décide d'adresser des invitations à plusieurs Rapporteurs spéciaux, Représentants spéciaux, Experts indépendants et présidents de groupes de travail, tel que lu par le Secrétaire, pour présenter leurs rapports à la Commission à la session courante. UN قررت اللجنة توجيه الدعوات إلى عدد من المقررين الخاصين، والممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة، على نحو ما تلاه أمين اللجنة، لعرض تقاريرهم على اللجنة خلال هذه الدورة.
    Après la publication du rapport susmentionné, le Secrétaire général a reçu des observations de la huitième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents de groupes de travail de la Commission des droits de l'homme. UN 2 - وعقب صدور التقرير المذكور أعلاه، وردت تعليقات من الاجتماع الثامن للمقررين الخاصين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان.
    2. La neuvième réunion de rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents de groupes de travail des procédures spéciales et du programme de services consultatifs de la Commission des droits de l'homme s'est tenue à Genève, du 24 au 28 juin 2002. UN 2- وقد عُقد الاجتماع التاسع للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية للجنة حقوق الإنسان في جنيف من 24 إلى 28 حزيران/يونيه 2002.
    52. Conformément à sa décision 2/102, le Conseil examinera une note du secrétariat lui transmettant le rapport de la seizième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents de groupes de travail publiée sous la cote A/HRC/12/47 (voir aussi par. 20 cidessus). UN 52- سينظر المجلس، عملاً بمقرره 2/102، في مذكرة أعدتها الأمانة تحيل بها إلى المجلس تقرير الاجتماع السادس عشر للمقررين الخاصين/الممثلين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة وترد هذه الدراسة في الوثيقة A/HRC/12/47 (انظر أيضاً الفقرة 20 أعلاه).
    Enfin, le Rapporteur spécial s'est réuni avec d'autres titulaires de mandat lors de la réunion annuelle des rapporteurs spéciaux, représentants spéciaux, experts et présidents de groupes de travail du Conseil des droits de l'homme, qui s'est tenue à Genève du 18 au 22 juin 2007 pour faire le point des pratiques et procédures communes. V. Conclusion UN 24 - وأخيرا، التقى المقرر الخاص مع أصحاب الولايات الآخرين أثناء الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين، والممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة لمجلس حقوق الإنسان، الذي عُقد في جنيف في المدة من 18 إلى 22 حزيران/يونيه 2007 لمناقشة الأساليب والإجراءات المشتركة.
    19. En juin 2006, le Rapporteur spécial a également assisté à la treizième réunion des rapporteurs spéciaux/représentants spéciaux, experts indépendants et présidents de groupes de travail chargés des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs, qui s'est tenue à Genève. UN 19- وفي حزيران/يونيه 2006، حضر المقرر الخاص أيضاً الاجتماع الثالث عشر للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية، الذي عُقد في جنيف.
    36. En outre, la Représentante spéciale a assisté à la huitième réunion des rapporteurs/représentants spéciaux, experts et présidents de groupes de travail chargés de l'application des procédures spéciales et du programme de services consultatifs, qui s'est tenue à Genève du 18 au 22 juin 2001. UN 36- وعلاوة على ذلك، حضرت الممثلة الخاصة الاجتماع الثامن للمقررين/الممثلين الخاصين، والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة التي تنشط في إطار برنامج الإجراءات الخاصة والخدمات الاستشارية، الذي انعقد في جنيف من 18 إلى 22 حزيران/يونيه 2001.
    2. Dans la même résolution, la Commission a prié le Secrétaire général de convoquer d'autres réunions périodiques de tous les rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents de groupes de travail de la Commission des droits de l'homme chargés de questions thématiques, afin de leur permettre de continuer d'échanger des vues, d'établir entre eux une coopération et une coordination plus étroites et de faire des recommandations. UN 2- وطلبت اللجنة في القرار ذاته إلى الأمين العام أن يرتب لعقد المزيد من الاجتماعات الدورية لجميع المقررين الخاصين والممثلين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملين المعنيين بمواضيع محددة والتابعين للجنة، بغية تمكينهم من مواصلة تبادل الآراء، والتعاون والتنسيق على نحو أوثق، وتقديم توصيات.
    16. Du 31 mai au 3 juin 1999, la Rapporteuse spéciale a participé à la sixième Réunion des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et présidents de groupes de travail chargés des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme. UN 16- اشتركت المقررة الخاصة، في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 1999، في الاجتماع السادس للمقررين الخاصين والممثلين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان.
    15. Le Rapporteur spécial a assisté à la sixième réunion des rapporteurs spéciaux/représentants, experts et présidents de groupes de travail chargés de l'application de procédures spéciales et du programme de services consultatifs, tenue à Genève du 31 mai au 3 juin 1999. UN 15- وبالاضافة إلى ذلك، حضر المقرر الخاص الاجتماع السادس للمقررين الخاصين/الممثلين، والخبراء، ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للاجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية، الذي انعقد في جنيف في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 1999.
    < < Observations de la huitième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents de groupes de travail de la Commission des droits de l'homme sur le projet de règlement régissant le statut et les droits et obligations élémentaires des personnalités au service de l'ONU non-fonctionnaires du Secrétariat et des experts en mission UN " تعليقات الاجتماع الثامن للمقررين الخاصين/ الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان على النظام الأساسي المقترح لتنظيم مركز المسؤولين بخلاف موظفي الأمانة العامة والخبراء القائمين بمهمة وحقوقهم وواجباتهم الأساسية
    Le rapport de la douzième réunion intercomités contenaient également des informations sur la réunion conjointe entre les participants à la dix-huitième réunion annuelle des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents de groupes de travail des procédures spéciales et les présidents et des membres des organes conventionnels. UN 18 - وتضمن تقرير الاجتماع الثاني عشر المشترك بين اللجان أيضا معلومات عن الاجتماع المشترك للمشاركين في الاجتماع الثامن عشر للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة مع رؤساء وأعضاء هيئات المعاهدات.
    Du 28 juin au 2 juillet 2010, le Rapporteur spécial a participé à la dix-septième réunion annuelle des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents de groupes de travail du Conseil des droits de l'homme, organisée à Genève par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN 11 - ومن 28 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2010، شارك المقرر الخاص في الاجتماع السنوي السابع عشر للمقررين الخاصين، والممثلين، والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة لمجلس حقوق الإنسان، الذي نظمته مفوضية حقوق الإنسان في جنيف.
    Des séances d'information sur la Déclaration ont été organisées à la quinzième réunion annuelle des rapporteurs spéciaux, représentants, experts indépendants et présidents de groupes de travail du Conseil des droits de l'homme en juin 2008 et à plusieurs organes chargés de l'application des traités, tels que le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale et le Comité pour les travailleurs migrants. UN فقد نُظمت جلسات إحاطة بشأن الإعلان في الاجتماع السنوي الخامس عشر للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2008، ولعدة هيئات منشأة بموجب معاهدات، مثل لجنة القضاء على التمييز العنصري ولجنة العمال المهاجرين.
    16. En outre, le Rapporteur spécial a assisté à la septième réunion des rapporteurs/représentants spéciaux, experts et présidents de groupes de travail chargés de l'application de procédures spéciales et du programme de services consultatifs, tenue à Genève du 5 au 9 juin 2000 (voir E/CN.4/2001/6, annexe). UN 16- وبالإضافة إلى ذلك، حضر المقرر الخاص الاجتماع السابع للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية، الذي عُقد في جنيف في الفترة من 5 إلى 9 حزيران/يونيه 2000 (انظر E/CN.4/2001/6، المرفق).
    36. Conformément à sa décision 2/102, le Conseil examinera une note de la HautCommissaire lui transmettant le rapport de la quinzième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents de groupes de travail (A/HRC/10/24), au titre du point 5 de l'ordre du jour. UN 36- عملاً بمقرر المجلس 2/102، ستعرض على المجلس مذكرة من المفوضة السامية تحيل فيها إليه تقرير الاجتماع الخامس عشر للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة (A/HRC/10/24) في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    20. Conformément à sa décision 2/102, le Conseil examinera une note du secrétariat lui transmettant le rapport de la seizième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents de groupes de travail, publiée sous la cote A/HRC/12/47 (voir aussi par. 52 cidessous). UN 20- سينظر المجلس، عملاً بمقرره 2/102، في مذكرة من الأمانة تحيل بمقتضاها إلى المجلس تقرير الاجتماع السادس عشر للمقررين الخاصين/الممثلين، الخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة يرد في الوثيقة A/HRC/12/47 (انظر أيضاً الفقرة 52 أدناه).
    61. Conformément à sa décision 2/102, le Conseil sera saisi d'une note du HautCommissaire lui transmettant le rapport de la quatorzième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents de groupes de travail (A/HRC/7/29), au titre du point 5 de l'ordre du jour. UN 61- عملاً بمقرر المجلس 2/102، ستعرض على المجلس مذكرة من المفوضة السامية تحيل فيها إليه تقرير الاجتماع الرابع عشر للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة (A/HRC/7/29) في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    La Rapporteuse spéciale a participé du 23 au 27 juin 2003 à la réunion annuelle des rapporteurs spéciaux, représentants spéciaux, experts indépendants et présidents de groupes de travail. UN 2- وشاركت المقررة الخاصة في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2003 في الاجتماع السنوي للمقررين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء أفرقة العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more