"et qu'avez-vous fait" - Translation from French to Arabic

    • وماذا فعلت
        
    • وبعدها ماذا فعلتم
        
    Et qu'avez-vous fait pour mériter une affectation ici, loin de tout ? Open Subtitles وماذا فعلت لتستحق مكانة هنا على حافة المجهول؟
    Encore une fois, qui êtes-vous, Et qu'avez-vous fait du vrai Tony ? Open Subtitles مرة أخرى, من أنت؟ ! وماذا فعلت ب"طوني" الحقيقي.
    Maintenant, qui êtes-vous ? Et qu'avez-vous fait de Brett Hopper ? Open Subtitles من تكون الآن وماذا فعلت ببريت هوبر؟
    - Et qu'avez-vous fait de la soirée ? Open Subtitles نعم وماذا فعلت فى هذه الليلة ؟
    - Et qu'avez-vous fait ensuite ? Open Subtitles - وبعدها ماذا فعلتم ...
    - Et qu'avez-vous fait ? Open Subtitles وماذا فعلت أنت ؟
    Qui êtes-vous, Et qu'avez-vous fait à mon petit ami, Louis Litt ? Open Subtitles من أنت؟ وماذا فعلت بخليلي (لويس ليت)؟ هل تقصدين ذلك الرجل
    Et qu'avez-vous fait de la cravate de mon père ? Open Subtitles وماذا فعلت بربطة عنق أبى؟
    Qui êtes-vous Et qu'avez-vous fait de ma femme ? Open Subtitles من انت وماذا فعلت مع زوجتي ؟
    Et qu'avez-vous fait des oreillers ? Open Subtitles وماذا فعلت بالوسائد؟
    Qui êtes-vous Et qu'avez-vous fait de mon mari ? Open Subtitles ♪ من انت وماذا فعلت بزوجي؟ ♪
    Et qu'avez-vous fait à ma mère? Open Subtitles وماذا فعلت بأمي؟
    Et qu'avez-vous fait ? Open Subtitles وماذا فعلت بعد ذلك ؟
    Et qu'avez-vous fait après le rendez-vous ? Open Subtitles وماذا فعلت بعد المقابلة؟
    Et qu'avez-vous fait lors de cette balade ? Open Subtitles وماذا فعلت في هذه "التمشية"؟
    - Et qu'avez-vous fait ensuite ? Open Subtitles - وبعدها ماذا فعلتم ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more