Et qu'avez-vous fait pour mériter une affectation ici, loin de tout ? | Open Subtitles | وماذا فعلت لتستحق مكانة هنا على حافة المجهول؟ |
Encore une fois, qui êtes-vous, Et qu'avez-vous fait du vrai Tony ? | Open Subtitles | مرة أخرى, من أنت؟ ! وماذا فعلت ب"طوني" الحقيقي. |
Maintenant, qui êtes-vous ? Et qu'avez-vous fait de Brett Hopper ? | Open Subtitles | من تكون الآن وماذا فعلت ببريت هوبر؟ |
- Et qu'avez-vous fait de la soirée ? | Open Subtitles | نعم وماذا فعلت فى هذه الليلة ؟ |
- Et qu'avez-vous fait ensuite ? | Open Subtitles | - وبعدها ماذا فعلتم ... |
- Et qu'avez-vous fait ? | Open Subtitles | وماذا فعلت أنت ؟ |
Qui êtes-vous, Et qu'avez-vous fait à mon petit ami, Louis Litt ? | Open Subtitles | من أنت؟ وماذا فعلت بخليلي (لويس ليت)؟ هل تقصدين ذلك الرجل |
Et qu'avez-vous fait de la cravate de mon père ? | Open Subtitles | وماذا فعلت بربطة عنق أبى؟ |
Qui êtes-vous Et qu'avez-vous fait de ma femme ? | Open Subtitles | من انت وماذا فعلت مع زوجتي ؟ |
Et qu'avez-vous fait des oreillers ? | Open Subtitles | وماذا فعلت بالوسائد؟ |
Qui êtes-vous Et qu'avez-vous fait de mon mari ? | Open Subtitles | ♪ من انت وماذا فعلت بزوجي؟ ♪ |
Et qu'avez-vous fait à ma mère? | Open Subtitles | وماذا فعلت بأمي؟ |
Et qu'avez-vous fait ? | Open Subtitles | وماذا فعلت بعد ذلك ؟ |
Et qu'avez-vous fait après le rendez-vous ? | Open Subtitles | وماذا فعلت بعد المقابلة؟ |
Et qu'avez-vous fait lors de cette balade ? | Open Subtitles | وماذا فعلت في هذه "التمشية"؟ |
- Et qu'avez-vous fait ensuite ? | Open Subtitles | - وبعدها ماذا فعلتم ... |