"et quarante-sixième" - Translation from French to Arabic

    • والسادسة والأربعين
        
    • والأربعين والسادسة
        
    • والدورة السادسة والأربعين
        
    • والسادس والأربعين
        
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les quarante-cinquième et quarante-sixième sessions du Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les quarante-cinquième et quarante-sixième sessions du Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les quarante-cinquième et quarante-sixième sessions du Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين
    Elle a examiné le premier et le deuxième de ces rapports à ses quarante-quatrième et quarante-sixième sessions, respectivement. UN واستعرضت اللجنة التقريرين الإثناسنويين الأول والثاني في دورتيها الرابعة والأربعين والسادسة والأربعين على التوالي.
    Conseillère spéciale auprès de la délégation canadienne aux quarante et unième (1986), quarante-troisième (1988) et quarante-sixième (1991) sessions de l'Assemblée générale (Sixième Commission) des Nations Unies. UN مستشارة خاصة للوفد الكندي لدى الدورة الحادية والأربعين (1986) والدورة الثالثة والأربعين (1988) والدورة السادسة والأربعين (1991) للجمعية العامة (اللجنة السادسة) للأمم المتحدة.
    - Quarante-cinquième et quarante-sixième réunions du Comité européen de la santé (CDSP) (Strasbourg, 29 et 30 juin et 13 et 14 décembre 1999). UN :: الاجتماعين الخامس والأربعين والسادس والأربعين للجنة الصحة الأوروبية، ستراسبورغ، 29-30 حزيران/يونيه و 13-14 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Il convient toutefois de noter que, depuis la trente-deuxième session, à l'exception des trente-sixième, trente-huitième et quarante-sixième sessions, le Président est élu par acclamation. UN بيد أن من الجدير بالذكر أن انتخاب الرئيس صار منذ الدورة الثانية والثلاثين بالتزكية، وذلك باستثناء الدورات السادسة والثلاثين والثامنة والثلاثين والسادسة والأربعين.
    Il convient toutefois de noter que, depuis la trente-deuxième session, à l'exception des trente-sixième, trente-huitième et quarante-sixième sessions, le Président est élu par acclamation. UN بيد أن من الجدير بالذكر أن انتخاب الرئيس صار منذ الدورة الثانية والثلاثين بالتزكية، وذلك باستثناء الدورات السادسة والثلاثين والثامنة والثلاثين والسادسة والأربعين.
    En ce qui concerne ses propres activités, la CEA a organisé ses quarante-cinquième et quarante-sixième sessions annuelles. UN وفيما يتعلق بالعمل الذي يخص اللجنة الاقتصادية لأفريقيا نفسها، نظمت اللجنة دورتيها السنويتين الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين.
    Il convient toutefois de noter que depuis la trente-deuxième session, à l'exception des trente-sixième, trente-huitième, quarante-troisième et quarante-sixième sessions, le Président est élu par acclamation. UN بيد أن من الجدير بالذكر أن الرئيس أصبح يُنتخب بالتزكية منذ الدورة الثانية والثلاثين، وذلك باستثناء الدورات السادسة والثلاثين والثامنة والثلاثين والثالثة والأربعين والسادسة والأربعين.
    3. Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les quarante-cinquième et quarante-sixième sessions du Comité. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين.
    Il convient toutefois de noter que depuis la trente-deuxième session, à l'exception des trente-sixième, trente-huitième, quarante-troisième et quarante-sixième sessions, le Président est élu par acclamation. UN بيد أن من الجدير بالذكر أن الرئيس أصبح يُنتخب بالتزكية منذ الدورة الثانية والثلاثين، وذلك باستثناء الدورات السادسة والثلاثين والثامنة والثلاثين والثالثة والأربعين والسادسة والأربعين.
    Aux quarante-quatrième, quarante-cinquième et quarante-sixième sessions, la question a été de nouveau inscrite à l'ordre du jour à la demande de certains États membres. UN وقد أعيد إدراج البند من جديد في جداول أعمال الدورات الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين والسادسة والأربعين بناء على طلب بعض الدول الأعضاء.
    Il convient toutefois de noter que, depuis la trente-deuxième session, à l'exception des trente-sixième, trente-huitième et quarante-sixième sessions, le Président est élu par acclamation. UN بيد أن من الجدير بالذكر أن انتخاب الرئيس صار منذ الدورة الثانية والثلاثين بالتزكية، وذلك باستثناء الدورات السادسة والثلاثين والثامنة والثلاثين والسادسة والأربعين.
    Il convient toutefois de noter que, depuis la trente-deuxième session, à l'exception des trente-sixième, trente-huitième et quarante-sixième sessions, le Président est élu par acclamation. UN بيد أن من الجدير بالذكر أن انتخاب الرئيس صار منذ الدورة الثانية والثلاثين بالتزكية، وذلك باستثناء الدورات السادسة والثلاثين والثامنة والثلاثين والسادسة والأربعين.
    Il convient toutefois de noter que, depuis la trente-deuxième session, à l'exception des trente-sixième, trente-huitième et quarante-sixième sessions, le Président est élu par acclamation. UN بيد أن من الجدير بالذكر أن الرئيس أصبح يُنتخب بالتزكية منذ الدورة الثانية والثلاثين، وذلك باستثناء الدورات السادسة والثلاثين والثامنة والثلاثين والسادسة والأربعين.
    Il convient toutefois de noter que, depuis la trente-deuxième session, à l'exception des trente-sixième, trente-huitième et quarante-sixième sessions, le Président est élu par acclamation. UN بيد أن من الجدير بالذكر أن انتخاب الرئيس صار منذ الدورة الثانية والثلاثين بالتزكية، وذلك باستثناء الدورات السادسة والثلاثين والثامنة والثلاثين والسادسة والأربعين.
    Il convient toutefois de noter que depuis la trente-deuxième session, à l'exception des trente-sixième, trente-huitième, quarante-troisième et quarante-sixième sessions, le Président est élu par acclamation. UN بيد أن من الجدير بالذكر أن الرئيس أصبح يُنتخب بالتزكية منذ الدورة الثانية والثلاثين، وذلك باستثناء الدورات السادسة والثلاثين والثامنة والثلاثين والثالثة والأربعين والسادسة والأربعين.
    Décide d'accélérer la mise en œuvre de la décision 1/CP.19 (par. 3 et 4) en organisant un forum prévu pour se tenir parallèlement aux quarante-quatrième session (mai 2016) et quarante-sixième session (mai 2017) des organes subsidiaires, et invite toutes les Parties à participer à ce forum afin: UN 17- يقرر التعجيل بتنفيذ الفقرتين 3 و4 من المقرر 1/م أ-19، بعقد منتدى بموازاة الدورة الرابعة والأربعين (أيار/مايو 2016) والدورة السادسة والأربعين (أيار/مايو 2017) لكل من الهيئتين الفرعيتين، ويدعو جميع الأطراف إلى المشاركة في المنتدى من أجل:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more