Après l’ouverture de la session, le Conseil d’administration sera appelé à élire le Président et quatre vice-présidents représentant les groupes régionaux de l’ONU. | UN | سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات اﻹقليمية في اﻷمم المتحدة أول إجراء يُتخذ بعد افتتاح الدورة. |
La Conférence élit parmi les représentants des Etats participant à la Conférence les membres du Bureau ci-après : un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة فيه أعضاء المكتب التالين: رئيس، وأربعة نواب للرئيس. |
L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس. |
L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس. |
L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس. |
Le Comité préparatoire souhaitera peut-être, conformément à la pratique établie et compte dûment tenu du principe d’une représentation géographique équitable, élire un président et quatre vice-présidents, dont l’un remplira les fonctions de rapporteur. | UN | واستنادا إلى الممارسات السابقة، ومع وضع التمثيل الجغرافي العادل في عين الاعتبار، قد ترغب اللجنة التحضيرية في أن تنتخب رئيسا، وأربعة نواب للرئيس يعمل أحدهم كمقرر. |
Après l’ouverture de la session, le Conseil d’administration sera appelé à élire le Président et quatre vice-présidents représentant les groupes régionaux de l’Organisation des Nations Unies. | UN | سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات اﻹقليمية في اﻷمم المتحدة أول إجراء يتخذ بعد افتتاح الدورة. |
Après l'ouverture de la session, le Conseil d'administration sera appelé à élire le Président et quatre vice-présidents représentant les groupes régionaux de l'ONU. | UN | سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية في الأمم المتحدة أول إجراء يتخذ بعد افتتاح الدورة. |
Après l'ouverture de la session, le Conseil d'administration sera appelé à élire le Président et quatre vice-présidents représentant les groupes régionaux de l'ONU. | UN | سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية في الأمم المتحدة أول إجراء يتخذ بعد افتتاح الدورة. |
L'article 18 du Règlement intérieur du Conseil prévoit que celui-ci élit chaque année, au début de sa 1re séance, un président et quatre vice-présidents parmi les représentants de ses membres. | UN | تنص المادة 18 من النظام الداخلي للمجلس على أن يقوم المجلس كل سنة، في بداية جلسته الأولى، بانتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
Après l'ouverture de la session, le Conseil d'administration sera appelé à élire le Président et quatre vice-présidents représentant les groupes régionaux de l'ONU. | UN | سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية في الأمم المتحدة أول إجراء يتخذ بعد افتتاح الدورة. |
La Commission élit parmi ses membres un bureau comprenant un(e) président(e) et quatre vice-présidents. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وأربعة نواب للرئيس. |
Après l'ouverture de la session, le Conseil d'administration sera appelé à élire le Président et quatre vice-présidents représentant les groupes régionaux de l'ONU. | UN | سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات اﻹقليمية باﻷمم المتحدة هو أول إجراء يتخذ عقب افتتاح الدورة. |
À sa session du 27 juillet, elle a adopté son règlement intérieur et élu son président et quatre vice-présidents. | UN | وفي الدورة المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه أقرت المحكمة نظامها الداخلي وانتخبت رئيسها وأربعة نواب للرئيس. |
Après l'ouverture de la session, le Conseil d'administration sera appelé à élire le président et quatre vice-présidents représentant les groupes régionaux de l'ONU. | UN | سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات اﻹقليمية باﻷمم المتحدة هو أول إجراء يتخذ افتتاح الدورة. |
Élections À l'ouverture de chaque session ordinaire, l'Assemblée élit son président et quatre vice-présidents de façon à assurer le caractère représentatif du Bureau. | UN | تنتخب الجمعية في بداية كل دورة عادية رئيسها وأربعة نواب للرئيس بطريقة تكفل الطابع التمثيلي للمكتب. |
Après l'ouverture de la session, le Conseil d'administration sera appelé à élire le président et quatre vice-présidents représentant les groupes régionaux de l'ONU. | UN | سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات اﻹقليمية باﻷمم المتحدة أول إجراء يتخذ إثر افتتاح الدورة. |
L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس. |
L'Assemblée des États parties élit un président et quatre vice-présidents. | UN | ينتخب اجتماع الدول الأطراف رئيساً وأربعة نواب للرئيس. |
Les cinq membres du Bureau (le Président et quatre vice-présidents) prennent part à une visite d'inspection sur le terrain chaque année. | UN | 12 - يشترك أعضاء المكتب الخمسة (الرئيس ونوابه الأربعة) في زيارة ميدانية سنوية. |
Conformément aux paragraphes 1 et 2 de l'article 22 du Règlement intérieur, la Conférence des Parties doit élire à sa sixième réunion, un Président et quatre vice-présidents, dont l'un fait office de rapporteur, parmi les représentants des Parties présentes à la réunion, pour former le Bureau de la septième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 5 - وفقاً للفقرتين 1 و2 من المادة 22 من النظام الداخلي، ينتخب الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف رئيساً وأربع نواب للرئيس ليضطلعوا بمهامهم كأعضاء مكتب للاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف، ويؤدي أحدهم مهام المقرر. |