"et quelle est" - Translation from French to Arabic

    • وما هو
        
    • وما هي
        
    • وماهي
        
    • و ما هو
        
    • متاحة لضمان
        
    • و ما هي
        
    • وما مدى
        
    Cette information est-elle exacte et quelle est la position du Gouvernement suisse à cet égard ? UN وتساءل: هل هذه المعلومات صحيحة؟ وما هو موقف الحكومة السويسرية في هذا الشأن؟
    Enfin, quels sont les droits des femmes mineures, par exemple en matière de mariage, et quelle est la situation des mères célibataires mineures ? UN وأخيراً، ما هي حقوق المرأة القاصر مثلاً فيما يتعلق بالزواج وما هو وضع اﻷمهات القاصرات غير المتزوجات؟
    Une étude sera réalisée prochainement qui permettra de déterminer si des cas de traite existent effectivement dans ces secteurs et quelle est l'ampleur du problème, le cas échéant. UN وستوضع بعد قليل دراسة تسمح بتحديد ما إذا كانت هناك بالفعل حالات اتجار وما هو نطاق هذا المشكل، عند اللزوم.
    Il serait en outre utile de savoir si les juges peuvent être contraints de démissionner et quelle est la procédure suivie en l'espèce. UN ومن المفيد أن يعرف المرء ما إذا كان يمكن إجبار القضاة على الاستقالة وما هي الإجراءات المتبعة في هذه الحالة.
    De quelles exemptions s'agit—il et quelle est la " pratique établie " dans ce domaine ? UN فما هي هذه الاعفاءات، وما هي الممارسة المتبعة في هذا المجال؟
    et quelle est ma destiné, en dehors de votre neige fraîchement posé? Open Subtitles وماهي قدري بالأضافة إلى كوني سأستمتع بهذا الجسد الناصع مثل الثلج؟
    et quelle est t-elle? Open Subtitles و ما هو هذا الواقع؟
    Elle voudrait savoir si ces questions sont évoquées lors des réunions du Cabinet, et quelle est la position du Ministre de la santé. UN وقالت إنها تريد أن تعرف ما إذا كانت هذه المسائل تثار في اجتماعات مجلس الوزراء وما هو موقف وزير الصحة.
    Quels seraient les coûts et les bénéfices respectifs probables de la relance et de la consolidation ? et quelle est la meilleure combinaison de réductions des dépenses et de hausses fiscales ? News-Commentary ولكن ما هي التكاليف والفوائد المحتملة التي قد تترتب على الحوافز في مقابل تقليص العجز والديون؟ وما هو أفضل مزيج من خفض الإنفاق وزيادة الضرائب؟
    Qui est ton ami, et quelle est sa pointure ? Open Subtitles أوه، من هو صديقك، وما هو حجم حذاءه؟
    Quelle est la meilleure chose que votre partenaire ai faite pour vous et quelle est la pire ? Open Subtitles ما هو أفضل شيء فعله لك شريكك قط وما هو الشيء الأسوأ الذي فعله لك ؟
    et quelle est la première chose que mon futur moi me dit ? Open Subtitles وما هو أول شيء نسختي المستقبلية قالته لي؟
    et quelle est ma position définitive sur la notion de destin, en choeur ? Open Subtitles وما هو تعريفي الحاسم عن المصير ؟ بصوت واحد
    18 ans à se faire taper dessus par des filles, et quelle est sa vengeance? Open Subtitles كنتَ تضرب من قبل الفتيات لمدة 18 عاماً وما هو انتقامك؟
    Il importe de savoir au titre de quels points de l'ordre du jour le rapport sera publié et quelle est la situation actuelle. UN وإنه يود أن يعرف تحت أي بنود سيتم إصدار التقرير وما هي الحالة الراهنة.
    Il serait intéressant de savoir notamment combien le Secrétariat compte de femmes, quels postes elles occupent et quelle est leur origine géographique. UN ومــن المفيد أن نعرف بالذات كم عدد النساء في اﻷمانة العامة، وما هي الوظائف التي يشغلنها والمناطق التي جئن منها.
    Elle demande si une évaluation du Plan national pour la promotion de la femme a été menée et quelle est la relation entre ce Plan et le Plan quinquennal du Gouvernement. UN وسألت هل أجري تقييم للخطة الوطنية للنهوض بالمرأة وما هي العلاقة بين تلك الخطة والخطة الخمسية للحكومة.
    et quelle est l'utilité d'une rune d'invisibilité si tu ne mets pas ton téléphone en silencieux ? Open Subtitles وما هي فائدة حرف الاختفاء إذا لم تخرسي هاتفك؟
    et quelle est la voie la plus simple ? Open Subtitles جميل جدا، وماهي الطريقة الأسهل؟
    et quelle est cette vérité ? Open Subtitles وماهي هذه الحقيقة ؟
    et quelle est cette chose, monsieur ? Open Subtitles و ما هو يا سيدي ؟
    Veuillez indiquer si leurs résultats ont été évalués et quelle est la conclusion de cette évaluation, et s'il existe un quelconque dispositif de coordination et d'évaluation de leur action. UN يرجى تقديم معلومات عن أي تقييم لأدائها وعلى وجود أي آلية متاحة لضمان تنسيق وتقييم عملها.
    et quelle est la seconde règle du Fight Club ? Open Subtitles و ما هي القاعدة الثانية من نادي القتال؟
    Les représentants de l'Inde ont fréquemment évoqué le rôle que jouaient les ONG dans la solution des problèmes sociaux. Quel est exactement ce rôle, et quelle est l'étendue de leurs compétences ? UN وأضاف أن اﻹشارة قد ترددت كثيرا إلى الدور الذي تضطلع به المنظمات غير الحكومية في حلّ المشاكل الاجتماعية، فما هو دورها على وجه الدقة، وما مدى صلاحياتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more