"et renforcement des capacités aux fins" - Translation from French to Arabic

    • وبناء القدرات اللازمة
        
    Moyens d'exécution : transfert de technologie et renforcement des capacités aux fins de la gestion écologiquement rationnelle des forêts UN خامسا - وسائل التنفيذ: نقل التكنولوجيا وبناء القدرات اللازمة للإدارة الحرجية المستدامة
    a) Moyens d'exécution : financement, transfert de technologies écologiquement rationnelles et renforcement des capacités aux fins de la gestion écologiquement rationnelle des forêts; UN (أ) وسائل التنفيذ: التمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا وبناء القدرات اللازمة للإدارة المستدامة للغابات؛
    b) Moyens d'exécution (financement, transfert de technologies écologiquement rationnelles et renforcement des capacités aux fins d'une gestion durable des forêts), en tant qu'aspect transsectoriel étudié dans le cadre des points 3 a) i) ii) et iii). UN (ب) وسائل التنفيذ (التمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا وبناء القدرات اللازمة للإدارة المستدامة للغابات) باعتبارها مسألة شاملة تبحث في إطار البنود الفرعية 3 (أ) `1 ' و `2 ' و `3 ' أعلاه.
    b) Moyens d'exécution (financement, transfert de technologies écologiquement rationnelles et renforcement des capacités aux fins d'une gestion durable des forêts), en tant qu'aspect transsectoriel étudié dans le cadre des points 4 a) i) à v). UN (ب) وسائل التنفيذ (التمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا وبناء القدرات اللازمة للإدارة المستدامة للغابات) باعتبارها مسألة شاملة تبحث في إطار البنود الفرعية 4 (أ) ' 1` إلى ' 5`.
    b) Moyens d'exécution (financement, transfert de technologies écologiquement rationnelles et renforcement des capacités aux fins d'une gestion durable des forêts), en tant qu'aspect transsectoriel étudié dans le cadre des points 4 a) i) à v) ci-dessus. UN (ب) وسائل التنفيذ (التمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا وبناء القدرات اللازمة للإدارة المستدامة للغابات) باعتبارها مسألة شاملة تُبحث في البندين الفرعيين 4 (أ) `1 ' و `5 ' أعلاه.
    b) Moyens d'exécution (financement, transfert d'écotechnologies et renforcement des capacités aux fins de la gestion écologiquement viable des forêts) envisagés en tant que question transsectorielle, dans le contexte des points 3 a) i), ii) et iii). UN (ب) وسائل التنفيذ (التمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا وبناء القدرات اللازمة للإدارة المستدامة للغابات) كمسألة مشتركة ينظر فيها في سياق البنود 3 (أ) (1) و (2) و (3)؛
    b) Intégration accrue des politiques et priorités commerciales dans les plans nationaux de développement, à l'aide du Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce en faveur des pays en développement les moins avancés et renforcement des capacités aux fins du contrôle national et de l'application des matrices d'action du Cadre intégré renforcé UN (ب) دمج السياسات والأولويات التجارية على نحو أفضل في الخطط الإنمائية الوطنية من خلال تنفيذ الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة لأقل البلدان نموا وبناء القدرات اللازمة لملكية البلدان وتنفيذها لضغوطات العمل للإطار المتكامل المعزز
    b) Intégration accrue des politiques et priorités commerciales dans les plans nationaux de développement, à l'aide du Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce en faveur des pays les moins avancés et renforcement des capacités aux fins du contrôle national et de l'application des matrices d'action du Cadre intégré renforcé UN (ب) دمج السياسات والأولويات التجارية على نحو أفضل في الخطط الإنمائية الوطنية من خلال الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة لأقل البلدان نموا وبناء القدرات اللازمة لملكية البلدان وتنفيذ مصفوفات العمل للإطار المتكامل المعزز
    b) Moyens d'exécution (financement, transfert de technologies écologiquement rationnelles et renforcement des capacités aux fins d'une gestion durable des forêts), en tant qu'aspect transsectoriel étudié dans le cadre des points 4 a) i) à v). UN (ب) وسائل التنفيذ (التمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا وبناء القدرات اللازمة للإدارة المستدامة للغابات) باعتبارها مسألة شاملة تبحث في إطار البنود الفرعية 4 (أ) `1 ' إلى `5 ' .
    nationaux de développement, à l'aide du Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce en faveur des pays les moins avancés et renforcement des capacités aux fins du contrôle national et de l'application des matrices d'action du Cadre intégré renforcé UN (ب) دمج السياسات والأولويات التجارية على نحو أفضل في الخطط الإنمائية الوطنية من خلال الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة لأقل البلدان نموا وبناء القدرات اللازمة لملكية البلدان وتنفيذ مصفوفات العمل للإطار المتكامل المعزز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more