Supprimer tout le paragraphe et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | تحذف الفقرة بأكملها، ويعاد ترقيم الفقرات التالية وفقاً لذلك. |
Supprimer le paragraphe et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك. |
Supprimer les paragraphes et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | تحذف الفقرات ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك. |
Insérer les paragraphes ci-après après le paragraphe 654 et renuméroter les paragraphes successifs en conséquence : | UN | تُضاف بعد الفقرة 654 الفقرات الجديدة التالي نصها، ويعاد ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك: |
:: Stratégie : remplacer les paragraphes 16.36 et 16.37 par le texte ci-après et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence : | UN | :: الاستراتيجية: يستعاض عن الفقرتين 16-36 و 16-37 بما يلي مع إعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك: |
Supprimer le paragraphe 31 et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence Chapitre premier | UN | تحذف الفقرة 31 ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك. |
et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك. |
Après le paragraphe 618 insérer trois nouveaux paragraphes qui se lisent comme ci-après et renuméroter les paragraphes restants en conséquence : | UN | تضاف بعد الفقرة ٨١٦ ثلاث فقرات جديدة نصها كالتالي، ويعاد ترقيم الفقرات المتبقية تبعاً لذلك: |
Remplacer le texte actuel du paragraphe par le texte ci-dessous et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | يستعاض عن الفقرة بالنص الوارد أدناه، ويعاد ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك. |
Supprimer le paragraphe 81 et renuméroter les paragraphes 82 à 143 en conséquence. | UN | تلغى هذه الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات من ٨٢ إلى ١٤٣ وفقا لذلك. |
Supprimer le paragraphe 8 et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | وتحذف الفقرة ٨ ويعاد ترقيم الفقرات الباقية في ضوء ذلك. |
Le versement de contributions volontaires au fonds mis en place pour ces centres devrait être encouragé " et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence; | UN | وينبغي تشجيع التبرع للصندوق الخاص بالمراكز. ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك؛ |
Supprimer le paragraphe et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | تحذف الفقرة بأكملها ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة تبعا لذلك. |
et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك. |
et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك. |
Insérer le nouveau paragraphe 9 ci-après et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence : | UN | تُدرج الفقرة ٩ الجديدة التالية )ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك(: |
et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | ويعاد ترقيم: الفقرات التالية وفقا لذلك. |
Supprimer les paragraphes 22.3 et 22.4 et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | ٧ - تحذف الفقرتان ٢٢-٣ و ٢٢-٤ ويعاد ترقيم الفقرات التالية لهما وفقا لذلك. |
7. Supprimer les paragraphes 22.3 et 22.4 et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. | UN | ٧ - تحذف الفقرتان ٢٢-٣ و ٢٢-٤ ويعاد ترقيم الفقرات التالية لهما وفقا لذلك. |
Remplacer les paragraphes 16.36 et 16.37 par le texte ci-après et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence : | UN | يستعاض عن الفقرتين 16-36 و 16-37 بما يلي مع إعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك: |
38. Conférences des Nations Unies : Le Consensus de Monterrey et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence | UN | 38 - مؤتمرات الأمم المتحدة: توافق آراء مونتيري وإعادة ترقيم الفقرات اللاحقة وفقاً لذلك |