"et renuméroter les paragraphes" - Translation from French to Arabic

    • ويعاد ترقيم الفقرات
        
    • مع إعادة ترقيم الفقرات
        
    • وإعادة ترقيم الفقرات
        
    Supprimer tout le paragraphe et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN تحذف الفقرة بأكملها، ويعاد ترقيم الفقرات التالية وفقاً لذلك.
    Supprimer le paragraphe et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك.
    Supprimer les paragraphes et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN تحذف الفقرات ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك.
    Insérer les paragraphes ci-après après le paragraphe 654 et renuméroter les paragraphes successifs en conséquence : UN تُضاف بعد الفقرة 654 الفقرات الجديدة التالي نصها، ويعاد ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك:
    :: Stratégie : remplacer les paragraphes 16.36 et 16.37 par le texte ci-après et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence : UN :: الاستراتيجية: يستعاض عن الفقرتين 16-36 و 16-37 بما يلي مع إعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك:
    Supprimer le paragraphe 31 et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence Chapitre premier UN تحذف الفقرة 31 ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك.
    et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك.
    Après le paragraphe 618 insérer trois nouveaux paragraphes qui se lisent comme ci-après et renuméroter les paragraphes restants en conséquence : UN تضاف بعد الفقرة ٨١٦ ثلاث فقرات جديدة نصها كالتالي، ويعاد ترقيم الفقرات المتبقية تبعاً لذلك:
    Remplacer le texte actuel du paragraphe par le texte ci-dessous et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN يستعاض عن الفقرة بالنص الوارد أدناه، ويعاد ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك.
    Supprimer le paragraphe 81 et renuméroter les paragraphes 82 à 143 en conséquence. UN تلغى هذه الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات من ٨٢ إلى ١٤٣ وفقا لذلك.
    Supprimer le paragraphe 8 et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN وتحذف الفقرة ٨ ويعاد ترقيم الفقرات الباقية في ضوء ذلك.
    Le versement de contributions volontaires au fonds mis en place pour ces centres devrait être encouragé " et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence; UN وينبغي تشجيع التبرع للصندوق الخاص بالمراكز. ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك؛
    Supprimer le paragraphe et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN تحذف الفقرة بأكملها ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة تبعا لذلك.
    et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك.
    et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك.
    Insérer le nouveau paragraphe 9 ci-après et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence : UN تُدرج الفقرة ٩ الجديدة التالية )ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك(:
    et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN ويعاد ترقيم: الفقرات التالية وفقا لذلك.
    Supprimer les paragraphes 22.3 et 22.4 et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN ٧ - تحذف الفقرتان ٢٢-٣ و ٢٢-٤ ويعاد ترقيم الفقرات التالية لهما وفقا لذلك.
    7. Supprimer les paragraphes 22.3 et 22.4 et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence. UN ٧ - تحذف الفقرتان ٢٢-٣ و ٢٢-٤ ويعاد ترقيم الفقرات التالية لهما وفقا لذلك.
    Remplacer les paragraphes 16.36 et 16.37 par le texte ci-après et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence : UN يستعاض عن الفقرتين 16-36 و 16-37 بما يلي مع إعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك:
    38. Conférences des Nations Unies : Le Consensus de Monterrey et renuméroter les paragraphes suivants en conséquence UN 38 - مؤتمرات الأمم المتحدة: توافق آراء مونتيري وإعادة ترقيم الفقرات اللاحقة وفقاً لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more