Droits et santé en matière de procréation, tels que définis dans le Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement | UN | الإطار - تعريف الحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية في برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Droits et santé en matière de procréation | UN | ثالثا - الحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية |
Le chapitre III, intitulé < < Droits et santé en matière de procréation > > , reflète l'importance particulière qui a été accordée, durant les 10 dernières années, aux questions se rapportant à la qualité des soins et à l'importance de la couverture des besoins non encore satisfaits en matière de contraception. | UN | 2 - ويبين الفصل الثالث: " الحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية " ، التأكيد الذي أولي خلال العقد الماضي للمسائل المتعلقة بجودة الرعاية وأهمية تلبية الاحتياجات في وسائل منع الحمل غير الملباة. |
en matière de population, 2002 : droits et santé en matière de procréation, eu égard en particulier au virus de l'immunodéficience humaine/syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) | UN | تقرير موجز بشأن رصد سكان العالم، في عام 2002: الحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية مع التركيز على وجـه الخصوص على فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
À la trente-troisième session, la Commission a décidé de retenir le thème < < Droits et santé en matière de procréation > > comme thème prioritaire pour 2002 et < < Population, éducation et développement > > pour 2003. | UN | ووافقت اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين على اختيار موضوع " الحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية " بوصفه الموضوع ذا الأولوية في عام 2002، وموضوع " السكان والتعليم والتنمية " بوصفه الموضوع ذا الأولوية لعام 2003. |