"et se terminant le" - Translation from French to Arabic

    • وتنتهي في
        
    • وانتهاء ﺑ
        
    • وتنتهي يوم
        
    L'année de travail s'entend comme débutant le jour où le salarié est engagé et se terminant le même jour l'année suivante. UN وتبدأ سنة العمل من يوم توظيف العامل وتنتهي في اليوم نفسه من السنة التالية.
    Nomme M. Kofi Annan Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies pour un second mandat commençant le 1er janvier 2002 et se terminant le 31 décembre 2006. UN تعيِّن السيد كوفي عنان أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية ثانية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Elle est donc dûment élue membre de la Cour internationale de Justice pour un mandat commençant aujourd'hui, le 29 juin 2010, et se terminant le 5 février 2012. UN وبالتالي فقد تم على نحو واف انتخابها عضوا في محكمة العدل الدولية لفترة ولاية تبدأ اليوم، 29 حزيران/يونيه 2010، وتنتهي في 5 شباط/فبراير 2012.
    Le Conseil élit les Philippines pour pourvoir un poste vacant reporté au Comité pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et se terminant le 31 décembre 2004. UN انتخب المجلس الفلبين لملء شاغر مؤجل في اللجنة لفترة عمل تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    i) Aux parents naturels dans une période commençant le jour suivant la fin du congé de maternité et se terminant le jour du sixième anniversaire de l'enfant; UN `1 ' في حالة الأبوين الطبيعيين، خلال الفترة التي تبدأ اليوم بعد انقضاء إجازة الأمومة وتنتهي في العيد السادس لميلاد الطفل؛
    Puis-je donc considérer que l'Assemblée souhaite nommer M. Vladimir Kuznetsov membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat commençant le 2 septembre et se terminant le 31 décembre 1999? UN هل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد فلاديمير كــوزينتسوف عضــوا فــي اللجنــة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة تبدأ في ٢ أيلول/سبتمبر وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩؟
    Conformément à la section I de la résolution 49/233 A de l’Assemblée générale, en date du 23 décembre 1994, l’exercice budgétaire porte sur une période de 12 mois commençant le 1er juillet d’une année et se terminant le 30 juin de l’année suivante. UN ١٦- وفقا للجزء ' أولا ' من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا وتبدأ في ١ تموز/يوليه من السنة وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية.
    Conformément à la section I de la résolution 49/233 A de l’Assemblée générale, en date du 23 décembre 1994, l’exercice budgétaire porte sur une période de 12 mois commençant le 1er juillet d’une année et se terminant le 30 juin de l’année suivante. UN ١٣- وفقا للجزء ' أولا ' من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا وتبدأ في ١ تموز/يوليه من السنة وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية.
    18. L'exercice budgétaire porte sur la période de 12 mois commençant le 1er juillet d'une année et se terminant le 30 juin de l'année suivante, conformément à la section I de la résolution 49/233 A de l'Assemblée générale en date du 23 décembre 1994. UN ٨١- تغطي الفترة المالية ٢١ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من كل سنة وتنتهي في ٠٣ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للفرع اﻷول من قرار الجمعية العامة ٩٤/٣٣٢ ألف المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    5. L'exercice budgétaire porte sur la période de 12 mois commençant le 1er juillet d'une année et se terminant le 30 juin de l'année suivante, conformément à la section I de la résolution 49/233 A de l'Assemblée générale en date du 23 décembre 1994. UN ٥ - تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه من كل سنة وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للفرع أولا من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    La compétence ratione temporis du Tribunal international s'étend à la période commençant le 1er janvier 1994 et se terminant le 31 décembre 1994. UN ويشمل اختصاص المحكمة الدولية لرواندا من حيث الزمان الفترة التي تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    La compétence ratione temporis du Tribunal international s'étend à la période commençant le 1er janvier 1994 et se terminant le 31 décembre 1994. UN ويشمل اختصاص المحكمة الدولية لرواندا من حيث الزمان الفترة التي تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    La compétence ratione temporis du Tribunal international s'étend à la période commençant le 1er janvier 1994 et se terminant le 31 décembre 1994. UN ويشمل اختصاص المحكمة الدولية لرواندا من حيث الزمان الفترة التي تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Nomme M. Kofi Annan Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le 1er janvier 1997 et se terminant le 31 décembre 2001. UN تعين السيد كوفي عنان أمينا عاما لﻷمم المتحدة لفترة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠١.
    Elle est donc dûment élue membre de la Cour internationale de Justice pour un mandat commençant aujourd'hui, le 9 septembre 2010, et se terminant le 5 février 2015. UN لذلك، باتت عضواً منتخباً على النحو الواجب في محكمة العدل الدولية لفترة ولاية تبدأ اليوم، 9 أيلول/سبتمبر 2010، وتنتهي في 5 شباط/فبراير 2015.
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M.Ray au Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat commençant le jour de sa nomination et se terminant le 31 décembre 2010. UN 3 - وقد صدرت توصية بتعيين السيد راي في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة تبدأ من تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Par acclamation, le Conseil élit le Canada et la Norvège pour pourvoir les sièges vacants au sein du Conseil de coordination du Programme pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2012 et se terminant le 31 décembre 2014. UN انتخب المجلس كندا والنرويج، بالتزكية، لملء شاغرين متبقيين في مجلس التنسيق البرنامجي لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Par acclamation, le Conseil élit Israël pour pourvoir le siège vacant au sein du Conseil d'administration pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2012 et se terminant le 31 décembre 2015. UN انتخب المجلس إسرائيل، بالتزكية، لمل شاغر متبق في مجلس الإدارة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    Par acclamation, le Conseil élit le Chili pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2012 et se terminant le 31 décembre 2012 pour remplacer le Guatemala dont le mandat au Conseil économique et social expirera le 31 décembre 2011. UN انتخب المجلس شيلي، بالتزكية، لمدة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 لتحل محل غواتيمالا التي تنتهي عضويتها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    L'Assemblée générale nomme M. Jorge Flores Callejas (Honduras) membre du Corps commun d'inspection, pour un mandat de cinq ans commençant le 1er janvier 2012 et se terminant le 31 décembre 2016. UN وعيّنت الجمعية العامة السيد خورخي فلوريس كاييخاس (هندوراس) عضواً في وحدة التفتيش المشتركة لفترة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016.
    7. L'exercice financier porte sur une période de 12 mois commençant le 1er juillet d'une année et se terminant le 30 juin de l'année suivante, conformément à la section I de la résolution 49/233 de l'Assemblée générale en date du 23 décembre 1994. UN ٧ - تغطي الفترة المالية ١٢ شهرا بدءا من ١ تموز/يوليه في سنة ما وانتهاء ﺑ ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، وفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    La Commission pourrait décider de recommander un programme fixe pour les réunions futures, celles-ci commençant le mercredi et se terminant le vendredi de la semaine suivante. Les sessions de la Commission se tiendraient normalement au mois de février. UN قد تود اللجنة أن توصي باعتماد جدول زمني ثابت للاجتماعات القادمة بحيث تبدأ يوم اﻷربعاء من اﻷسبوع وتنتهي يوم الجمعة من اﻷسبوع التالي؛ وقد تُعقد دورات اللجنة عادة خلال شهر شباط/فبراير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more