Et si ce n'était pas une heure, mais une date ? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن توقيت؟ أعني ماذا لو كان تاريخ؟ |
Et si ce n'était pas des calomnies ? | Open Subtitles | لدولتنا الصغيرة ماذا لو لم يكن هنالك أي افتراءات؟ |
Et si ce n'était pas ingéré, mais injecté ? | Open Subtitles | لكن ماذا لو لم يكن بسبب الهضم بل بسبب الحقن؟ |
Attendez. Et si ce n'était pas géographique ? | Open Subtitles | مهلًا , ماذا لو لم تكن جغرافية |
Donc, les enlèvements. Et si ce n'était pas la religion ? | Open Subtitles | خطف فتايات ماذا إن لم يكن الأمر متعلق بديانة؟ |
Et si ce n'était pas un mot, et si c'était des lettres séparées? | Open Subtitles | ماذا إذا لم تكن كلمة, ماذا إذا كانت حروف منفردة |
Et si ce n'était pas un suicide ? | Open Subtitles | ماذا إذا لم يكن الأمر إنتحاراً ؟ |
Et si ce n'était pas un gentil, et qu'il voulait juste trouver nos faiblesses ? | Open Subtitles | ما إذا لم يكن رجل جيد، ويريد فقط أن تجد ضعفنا؟ |
Et si ce n'était pas un suicide ? | Open Subtitles | ولم يكن لديه أي علامات للإكتئاب ماذا لو لم يكن انتحاراً؟ |
Et si ce n'était pas le suspect ? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لو لم يكن المشتبه؟ |
Et si ce n'était pas le bon ? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن الرجل المناسب ؟ |
Et si ce n'était pas juste un meurtre commandité ? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن القتل بسبب المال؟ |
Et si ce n'était pas qu'un accident? | Open Subtitles | أعني ، ماذا لو لم يكن هذا حادثاً فقط ؟ |
Non, Et si ce n'était pas une cause mais un symptôme ? | Open Subtitles | -لا، أعني ماذا لو لم يكن سبباً بل أحد الأعراض؟ |
Et si ce n'était pas la fin ? | Open Subtitles | ماذا لو لم تكن هذه هي النهاية؟ |
- un prétexte pour discriminer. - Et si ce n'était pas un simple gâteau ? | Open Subtitles | حجة للعنصرية فقط - ماذا لو لم تكن كعكة زفاف عادية؟ |
- Et si ce n'était pas vrai? | Open Subtitles | إنها الحقيقة و ماذا لو لم تكن كذلك ؟ |
Et si ce n'était pas du tout une bête, mais un meurtre déguisé | Open Subtitles | ماذا إن لم يكن وحشاً، وإنّما قاتلاً متعطش للدماء؟ |
Et si ce n'était pas le seul moyen? | Open Subtitles | ماذا إذا لم تكن الطريقة الوحيدة؟ |
Et si ce n'était pas que les miroirs ? | Open Subtitles | وماذا لو لم يكن مصدره المرايا فقط؟ |
Et si ce n'était pas lui, alors il était probablement avec le gars qui sentait. | Open Subtitles | وإذا لم يكن كذلك، فعلى الأرجح أنّه كان برفقة صاحب الرائحة. |
Et si ce n'était pas quelque chose de physique mais psychologique ? | Open Subtitles | حسنا ماذا ان لم يكن شيئا بنيويا بل عقليا؟ |
Et si ce n'était pas le cas? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكونوا كذلك؟ |