Et si je ne peux pas vous aider, ou si votre agent meurt ? | Open Subtitles | بمناسبة الثقة ماذا لو لم أستطع مساعدتكم؟ أو كانت عميلتكم ميتة؟ |
Et si je ne peux pas avoir ce que je veux vraiment ? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع الحصول على ماأريده حقاً ؟ |
Et si je ne peux pas être le mari ou le... ou le père que je veux être? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع أن أكون الزوج... أو الأب الذي أريد؟ |
Et si je ne peux pas, ce serait trop risqué de te l'injecter. | Open Subtitles | وإذا لم أستطع , سيكون من الخطورة حقنك بها |
J'obtiendrai le khanat à ma façon, Et si je ne peux pas, il n'en vaut pas la peine. | Open Subtitles | عقدت العزم على نيلها بشروطي الخاصة, وإن لم أستطع, فإن الخانية لا تستحق العناء. |
Et si je ne peux pas ? | Open Subtitles | ماذا إن لم أستطع ؟ |
Et si je ne peux pas le faire ? Hein ? Il n'y a qu'un seul moyen de le savoir. | Open Subtitles | ماذا لو لم استطيع القيام بهذا؟ .هناك فقط طريقه واحده لتعرفى ما اذا كنتى تستطيعى |
Et si je ne peux pas ? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع ؟ |
Et si je ne peux pas le faire ? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع فعلها؟ |
Et si je ne peux pas nager ? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع السباحة؟ |
Et si je ne peux pas l'adopter ? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع تبنيها ؟ |
Mais Et si je ne peux pas le faire? | Open Subtitles | لكن ماذا لو لم أستطع فعل ذلك؟ |
Et si je ne peux pas ? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع فعل ذلك يا (والتر)؟ |
Et si je ne peux pas ? | Open Subtitles | وإذا لم أستطع ؟ |
Et si je ne peux pas te joindre ? | Open Subtitles | وإذا لم أستطع الوصول إليك؟ |
Et si je ne peux pas les utiliser avec celui que j'aime je les utiliserai sur ceux que je n'aime point. | Open Subtitles | وإن لم أستطع تطبيقهم على الشخص الذى أحبه على الآخرين |
Et si je ne peux pas vous éliminer, vous m'intéressez. | Open Subtitles | وإن لم أستطع إزالتك فأنت مشتبه به |
- Et si je ne peux pas? | Open Subtitles | - ماذا إن لم أستطع? |