"et social et au" - Translation from French to Arabic

    • والاجتماعي وإلى
        
    Rapport annuel au Conseil économique et social et au Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture pour 2011 UN التقرير السنوي لعام 2011 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Résumé Le rapport annuel du Directeur exécutif au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO est présenté chaque année au Conseil d'administration pour approbation et transmission à ces organismes. UN يُعرض التقرير السنوي الذي يقدمه المدير التنفيذي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة على المجلس التنفيذي سنوياً ليقره ويحيله إلى هاتين الجهتين.
    Rapport annuel au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO pour 2012 UN التقرير السنوي لعام 2012 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Rapport annuel au Conseil économique et social et au Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture pour 2012 UN التقرير السنوي لعام 2012 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة
    Rapport annuel au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO pour 2011 UN التقرير السنوي لعام 2011 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Il est noté dans l'examen triennal que le Comité a renvoyé pour examen les recommandations de l'évaluation approfondie au Conseil économique et social et au Comité des conférences. UN ويشير الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات إلى أن لجنة البرنامج والتنسيق أحالت توصيات التقييم المتعمق إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى لجنة المؤتمرات لاستعراضها.
    Conformément à sa décision 2004/EB.A/11, le Conseil a demandé que ce Rapport annuel soit transmis au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO, accompagné de ses décisions et recommandations. UN وطلب المجلس، عملا بقراره 2004/EB.A/11، إحالة التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة مشفوعا بقرارات المجلس وتوصياته.
    Rapport annuel au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO pour 2012 (pour approbation) UN :: التقرير السنوي لعام 2012 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة (للموافقة)
    Conformément à sa décision 2004/EB.A/11, le Conseil a demandé que ce rapport annuel soit transmis au Conseil économique et social et au Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, accompagné de ses décisions et recommandations. UN وعملاً بقراره 2004/EB.A/11، طلب المجلس إحالة التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة مشفوعاً بقرارات المجلس وتوصياته.
    Conformément à sa décision 2004/EB.A/11, le Conseil a demandé que ce Rapport annuel soit transmis au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO, accompagné de ses décisions et recommandations. UN ويطلب المجلس، عملا بقراره 2004/EB.A/11، إحالة التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة مشفوعا بقرارات المجلس وتوصياته.
    Rapport annuel au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO pour 2011 (pour approbation) UN :: التقرير السنوي لعام 2011 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة (للموافقة)
    Le Conseil a approuvé le document intitulé < < Rapport annuel au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO pour 2012 > > (WFP/EB.1/2013/4). UN يوافق المجلس على " التقرير السنوي لعام 2012 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة " (WFP/EB.1/2013/4).
    Le Conseil a approuvé le document intitulé < < Rapport annuel au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO pour 2012 > > (WFP/EB.1/2013/4). UN وافق المجلس على " التقرير السنوي لعام 2012 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة " (WFP/EB.1/2013/4).
    Le Conseil a approuvé le rapport annuel, pour 2003, du Directeur exécutif au Conseil économique et social et au Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (WFP/EB.A/2004/4-B/Rev.1). UN يقر المجلس التقرير السنوي لعام 2003، الذي يقدمه المدير التنفيذي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة (WFP/EB.A/2004/4-B/Rev.1).
    L'ancienne Commission des droits de l'homme de l'ONU, qui faisait rapport au Conseil économique et social et au Secrétaire général, avait adopté en 1994 deux résolutions dans lesquelles elle exprimait sa grave préoccupation devant la tragédie humanitaire au Kosovo. UN 116 - وفي عام 1994، أصدرت لجنة حقوق الإنسان السابقة التابعة للأمم المتحدة، التي درجت على أن تقدم تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الأمين العام، قرارين أعربت فيهما عن جزعها البالغ إزاء المأساة الإنسانية في كوسوفو.
    a) Etablir deux rapports sur le résultat global des opérations, adressés à l'Assemblée générale à ses quarante-neuvième et cinquantième sessions, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, et au Comité exécutif; UN )أ( تقديم تقريرين عن النتائج اﻹجمالية لهذه العمليات إلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة واﻷربعين والخمسين من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي؛
    a) Etablir deux rapports sur le résultat global des opérations, adressés à l'Assemblée générale à ses quarante-neuvième et cinquantième sessions, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, et au Comité exécutif; UN )أ( تقديم تقريرين عن النتائج اﻹجمالية لهذه العمليات إلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة واﻷربعين والخمسين من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي؛
    Le Conseil a approuvé le document intitulé < < Rapport annuel au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO pour 2011 > > (WFP/EB.1/2012/4/Rev.1). Conformément à sa décision 2004/EB.A/11, le Conseil a demandé que ce Rapport annuel soit transmis au Conseil économique et social et au Conseil de la FAO, accompagné de ses décisions et recommandations. UN وافق المجلس على " التقرير السنوي لعام 2011 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة " (Rev,1/WFP/EB,1/2012/4), وطلب المجلس، عملا بقراره 2004/EB,A/11، إحالة التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة مشفوعا بقرارات المجلس وتوصياته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more