"et sociales a fait une déclaration liminaire" - Translation from French to Arabic

    • والاجتماعية ببيان استهلالي
        
    • والاجتماعي ببيان استهلالي
        
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    À la 23e séance, le 5 juillet, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN 8 - وفي الجلسة 23 المعقودة في 5 تموز/يوليه، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    À la 23e séance, le 5 juillet, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN 8 - وفي الجلسة 23 المعقودة في 5 تموز/يوليه، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    À la 5e séance, le 3 mars, le responsable du Service des statistiques de services du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN 2 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 3 آذار/مارس، أدلى الموظف المسؤول عن فرع الخدمات الإحصائية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    À la même séance, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN 29 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    À la même séance, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN 29 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    À la 3e séance, le 20 avril, le responsable de la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN ٢ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ٢٠ نيسان/أبريل، أدلى الموظف المسؤول بالوكالة بشعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    7. À la 30e séance, le 2 novembre, le Sous-Directeur de la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire au titre du point dans son ensemble (voir A/C.2/54/SR.30). UN ٧ - وفي الجلسة ٣٠، المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى مساعد مدير شعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي في إطار البند ككل )انظر (A/C.2/54/SR.30
    À la 11e séance, le 18 février, le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN ٢ - في الجلسة ١١ المعقودة في ١٨ شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    4. À la 9e séance, le 16 octobre, le Directeur de la Division de macroéconomie du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire au titre des alinéas a) et d) du point 95 (voir A/C.2/52/SR.9). UN ٤ - وفي الجلسة ٩، المعقودة في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى مدير شعبة الاقتصاد الكلي التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي في إطار البندين الفرعيين )أ( و )ب( )انظر A/C.2/52/SR.9(.
    À l'ouverture de la séance, le Directeur par intérim de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN 8 - أدلى المدير بالنيابة لشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية في الميدان الاجتماعي التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي عند افتتاح الاجتماع.
    À la 1re séance, le 23 février, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN 3 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 23 شباط/فبراير 2009، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    À la 1re séance, le 28 février 2011, le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN 3 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2011، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    À la 20e séance, le 30 octobre, le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire (voir A/C.2/57/SR.20). UN 4 - وفي الجلسة 20 التي عُقدت في 30 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي (انظر A/C.2/57/SR.20).
    À la 8e séance, le 20 février, le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN 39 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 20 شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    À la 9e séance, le 20 février, le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN 2 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 20 شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    À la 16e séance, le 21 octobre, le Directeur du Bureau du financement du développement du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire (au titre du point 17 b) de l'ordre du jour) (voir A/C.2/69/SR.16). UN ٥ - وفي الجلسة 16، المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي (في إطار البند الفرعي 17 (ب)) (انظر A/C.2/69/SR.16).
    À la 16e séance, le 21 octobre, le Directeur du Bureau du financement du développement du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire (A/C.2/69/SR.16). UN 4 - وفي الجلسة 16، المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير مكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي (انظر A/C.2/69/SR.16).
    À la 24e séance, le 28 octobre, le Directeur de la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire (voir A/C.2/69/SR.24) UN 4 - وفي الجلسة الرابعة والعشرين، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي (انظرA/C.2/69/SR.24 ).
    À la 23e séance, le 28 octobre, le Directeur de la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire (voir A/C.2/68/SR.23). UN 4 - وفي الجلسة 23، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير شعبة التنمية المستدامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي (انظر A/C.2/68/SR.23).
    3. Le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. UN ٣ - وأدلى مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان استهلالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more