Elle a pris part activement à toutes les conférences et sommets organisés par l'ONU. | UN | وهي تلعب دورا نشطا في جميع المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تنظمها اﻷمم المتحدة. |
Application et suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies | UN | التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة لﻷمم المتحدة |
Recommandation : Le Conseil pourrait réitérer que l’application de la Déclaration et du Programme de Vienne devrait être considérée comme partie intégrante du suivi coordonné des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies. | UN | بوسع المجلس أن يؤكد أنه ينبغي النظر إلى تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا بوصفه جزءا لا يتجزأ من المتابعة المنسقة للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها اﻷمم المتحدة. |
Le rapport traitait une série de questions, notamment les arrangements de financement, le Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) et l'application et le suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies. | UN | ويشمل التقرير مجموعة واسعة من القضايا، بما في ذلك ترتيبات التمويل، وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز(، والتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة. |
8. Souligne que le Comité administratif de coordination doit veiller à ce que la priorité absolue continue d'être accordée à l'application et au suivi intégrés et coordonnés des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies; | UN | ٨ - يشدد على ضرورة أن تكفل لجنة التنسيق اﻹدارية إيلاء أعلى أولوية للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية؛ |
Au cours de la décennie écoulée, de nombreuses conférences et sommets organisés par les Nations Unies sur des questions primordiales ont établi un certain nombre d'objectifs de développement. | UN | عبر العقد الماضي، حدد العديد من مؤتمرات ومؤتمرات قمة الأمم المتحدة بشأن القضايا الجامعة عددا من الأهداف. |
On a évoqué l’importance du suivi des conférences et sommets organisés par les Nations Unies. | UN | ٢٥٥ - وقد نوقشت أهمية متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة ومؤتمرات قمتها. |
Session du Conseil sur l’application et le suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies | UN | جلسة يعقدها المجلس بشأن التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة |
Application et suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies | UN | التنفيــذ والمتابعـة المتكامــلان والمنسقان للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة |
Application et suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies | UN | التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة |
Ces réunions sont l'un des moyens permettant au Conseil d'assurer que les institutions de Bretton Woods tiennent dûment compte des buts et objectifs des conférences et sommets organisés par l'Organisation des Nations Unies. | UN | وتعتبر هذه الاجتماعات من السبل التي ينبغي أن ينتهجها المجلس لكفالة مراعاة مؤسسات بريتون وودز لأهداف ومقاصد المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة على النحو الواجب. |
II. APPLICATION ET SUIVI INTÉGRÉS ET COORDONNÉS DES RECOMMANDATIONS DES GRANDES CONFÉRENCES et sommets organisés par LES NATIONS UNIES | UN | ثانيا - التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة |
24. Application et suivi intégrés et coordonnés des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies. | UN | ٢٤ - التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة. |
24. Application et suivi intégrés et coordonnés des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies. | UN | 24 - التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة. |
II. Application et suivi intégrés et coordonnés des recommandations des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies | UN | ثانيا - التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة |
Le rapport traitait une série de questions, notamment les arrangements de financement, le Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) et l'application et le suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies. | UN | ويشمل التقرير مجموعة واسعة من القضايا، بما في ذلك ترتيبات التمويل، وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز(، والتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة. |
Le rapport traitait une série de questions, notamment les arrangements de financement, le Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) et l'application et le suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies. | UN | ويشمل التقرير مجموعة واسعة من القضايا، بما في ذلك ترتيبات التمويل، وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز(، والتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات والقمم الدولية الرئيسية لﻷمم المتحدة. |
10. Encourage le Comité administratif de coordination à inclure dans son étude approfondie de l'application et du suivi intégrés et coordonnés des grandes conférences et sommets organisés par les Nations Unies un examen des progrès réalisés dans le domaine des statistiques et indicateurs, compte tenu des travaux de la Commission de statistique et d'autres travaux en cours, notamment dans les pays en développement; | UN | ١٠ - يشجع لجنة التنسيق اﻹدارية على أن تدرج، في استعراضها الشامل للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية، معلومات عن التقدم المحرز في ميدان اﻹحصاءات والمؤشرات، آخذة في اعتبارها اﻷعمال التي تقوم بها اللجنة اﻹحصائية فضلا عن اﻷعمال الجارية اﻷخرى ولا سيما اﻷعمال الجارية في البلدان النامية؛ |
Il convient de noter à cet égard que le Conseil a également invité ces commissions à participer encore plus activement à l'application des textes issus des grandes conférences et sommets organisés par l'ONU. | UN | وفي ذلك الصدد، وجه المجلس الدعوة أيضا إلى اللجان الإقليمية كي تواصل تعزيز مساهمتها النشطة فيما يتصل بتنفيذ نتائج مؤتمرات ومؤتمرات قمة الأمم المتحدة الرئيسية على الصعيد الإقليمي. |
On a évoqué l’importance du suivi des conférences et sommets organisés par les Nations Unies. | UN | ٢٥٥ - وقد نوقشت أهمية متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة ومؤتمرات قمتها. |