:: A pris part aux activités des ONG relatives à la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et son Comité préparatoire | UN | :: اشتركت في أنشطة متعلقة بمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة ولجنته التحضيرية |
Selon l'habitude, les Philippines présenteront à cette session un projet de résolution de procédure sur la Conférence d'examen du TNP de 2015 et son Comité préparatoire. | UN | وكما جرت العادة، ستعرض الفلبين في هذه الدورة مشروع قرار إجرائي بشأن مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2015 ولجنته التحضيرية. |
Fonds d'affectation spéciale pour la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental et son Comité préparatoire | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ولجنته التحضيرية |
[Inviterait] le Secrétaire général à fournir l'assistance nécessaire et les services, y compris les comptes rendus analytiques, que pourrait exiger la Conférence des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité et son Comité préparatoire. " | UN | ' وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم المساعدة الضرورية وما قد يلزم من خدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 وللجنته التحضيرية`. |
La prochaine Conférence d'examen et son Comité préparatoire ne devraient pas faire abstraction de cette question lors de leurs délibérations. | UN | وينبغي عدم إغفال حالة عدم الامتثال هذه أثناء المناقشة التي تجرى في المؤتمر الاستعراضي المقبل واجتماعات لجنته التحضيرية. |
iii) Quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement et son Comité préparatoire (budget ordinaire) | UN | ' ٣ ' دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح ولجنتها التحضيرية )الميزانية العادية( |
La Conférence d'examen et son Comité préparatoire devraient en être tenus dûment informés. | UN | وينبغي إبقاء مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ولجنته التحضيرية على علم بما يحدث. |
La Conférence d'examen et son Comité préparatoire devraient en être tenus dûment informés. | UN | وينبغي إبقاء مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ولجنته التحضيرية على علم بما يحدث. |
Fonds d'affectation spéciale pour la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental et son Comité préparatoire | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ولجنته التحضيرية |
Conformément à la pratique établie, le Secrétariat préparera des estimations de coûts pour la Conférence d'examen de 2010 et son Comité préparatoire pour approbation par les États parties. | UN | وعملا بالممارسة المتبعة، ستعد الأمانة العامة تقديرات لتكاليف مؤتمر الاستعراض لعام 2010 ولجنته التحضيرية كي توافق عليها الدول الأطراف. |
La Conférence d'examen de 2010 et son Comité préparatoire ont permis des discussions approfondies sur les trois piliers du Traité, à savoir la nonprolifération, le désarmement et l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire. | UN | ويتيح مؤتمر الاستعراض في عام 2010 ولجنته التحضيرية فرصاً لإجراء مناقشة دقيقة بشأن كل الركائز الثلاث للمعاهدة وهي عدم الانتشار ونزع السلاح واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية. |
Notant avec satisfaction que la Conférence et son Comité préparatoire avaient prévu la participation à un niveau élevé de tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et membres de ses institutions spécialisées ainsi que celle d'observateurs et d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales de toutes les régions du monde, | UN | وإذ تعرب عن ارتياحها ﻷن المؤتمر ولجنته التحضيرية كفلا مشاركة جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في وكالاتها المتخصصة على مستوى رفيع كما كفلا مشاركة المراقبين والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية من جميع مناطق العالم، |
56/24 O Désarmement général et complet : Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2005 et son Comité préparatoire. | UN | 56/24 سين- نزع السلاح العام الكامل: المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 ولجنته التحضيرية |
56/24 O Désarmement général et complet : Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2005 et son Comité préparatoire | UN | 56/24 سين نزع السلاح العام والكامل: المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 ولجنته التحضيرية |
Bien que la Conférence d'examen du Programme d'action sur les armes légères et son Comité préparatoire en 2006 n'aient pas donné de résultats concrets, les États Membres ont continué de prendre diverses initiatives pour lutter contre le commerce illicite des armes légères. | UN | بينما لم يسفر مؤتمر استعراض برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة ولجنته التحضيرية ، المعقود في عام 2006، عن أي نتائج ملموسة، واصلت الدول الأعضاء اتخاذ مختلف المبادرات لمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
La conférence et son Comité préparatoire seront ouverts à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'aux organisations intergouvernementales, aux organismes des Nations Unies et aux organismes internationaux et régionaux de financement et de développement, conformément au Règlement intérieur de l'Assemblée générale. | UN | 9 - المشاركة في المؤتمر ولجنته التحضيرية مفتوحة أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية، والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات المالية والإنمائية الدولية والإقليمية، وفقاً للنظام الداخلي للجمعية العامة. |
A/C.1/61/L.21 Point 90 - - Désarmement général et complet - - Projet de résolution (une puissance) - - Conférence de 2010 des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et chargé d'examiner le Traité et son Comité préparatoire [A A C E F R] | UN | A/C.1/61/L.21 البند 90 - نزع السلاح العام الكامل - مشروع قرار مقدم من دولة واحدة - مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 ولجنته التحضيرية [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.1/61/L.21/Rev.1 Point 90 - - Désarmement général et complet - - Projet de résolution (une puissance) - - Conférence de 2010 des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et chargée d'examiner le Traité et son Comité préparatoire [A A C E F R] | UN | A/C.1/61/L.21/Rev.1 البند 90 - نزع السلاح العام الكامل - مشروع قرار مقدم من دولة واحدة - مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 ولجنته التحضيرية [بجميع اللغات الرسمية] |
2. Invite le Secrétaire général à fournir l'assistance nécessaire et les services, y compris les comptes rendus analytiques, que pourrait exiger la Conférence des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité en 2010 et son Comité préparatoire. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم المساعدة الضرورية وأن يوفر ما قد يلزم من خدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2010 وللجنته التحضيرية. |
La demande que le Secrétaire général prête l'assistance voulue et fournisse les services nécessaires, y compris les comptes rendus analytiques, qui pourraient être demandés pour la Conférence d'examen de 2010 et son Comité préparatoire, ne devrait avoir aucune incidence financière sur le budget ordinaire de l'ONU. | UN | وينبغي إذن ألا تترتب على الطلب بأن يقدم الأمين العام المساعدة الضرورية وأن يوفر ما قد يلزم من خدمات، بما فيها المحاضر الموجزة، لمؤتمر الاستعراض عام 2010 وللجنته التحضيرية أي آثار مالية على الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
La prochaine Conférence d'examen et son Comité préparatoire ne devraient pas faire abstraction de cette question lors de leurs délibérations. | UN | وينبغي عدم إغفال حالة عدم الامتثال هذه أثناء المناقشة التي تجرى في المؤتمر الاستعراضي المقبل واجتماعات لجنته التحضيرية. |
iii) Quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement et son Comité préparatoire (budget ordinaire) | UN | ' ٣ ' دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح ولجنتها التحضيرية )الميزانية العادية( |