Observations Validation du processus électoral et supervision de la Commission électorale centrale et de son secrétariat | UN | التصديق على نتائج العملية الانتخابية والإشراف على اللجنة المركزية للانتخابات وعلى أمانتها العامة |
Participation à l'élaboration du plan de travail annuel du Ministère et supervision de la mise en œuvre du plan de travail de la Direction chargée du suivi des résultats et de la protection des droits | UN | المشاركة في إعداد خطة العمل السنوية للوزارة والإشراف على تنفيذ خطة عمل المديرية المعنية برصد الأداء وحماية الحقوق |
:: Validation du processus électoral et supervision de la Commission des élections centrales et de son secrétariat | UN | :: التصديق على نتائج العملية الانتخابية والإشراف على اللجنة المركزية للانتخابات وعلى أمانتها العامة. |
Participation à l'élaboration du programme de travail annuel du Ministère des droits de l'homme et supervision de la mise en œuvre du programme de travail de la Direction chargée du suivi des résultats et de la protection des droits. | UN | :: المشاركة في إعداد خطة العمل السنوية لوزارة حقوق الإنسان والإشراف على تنفيذ خطة عمل دائرة رصد الأداء وحماية الحقوق. |
:: Validation du processus électoral et supervision de la Commission des élections centrales et de son secrétariat | UN | :: تيسير التصديق على نتائج العملية الانتخابية والإشراف على اللجنة المركزية للانتخابات وعلى أمانتها |
Observations Validation du processus électoral et supervision de la Commission électorale centrale et de son secrétariat | UN | التصديق على نتائج العملية الانتخابية والإشراف على اللجنة المركزية للانتخابات وأمانتها |
Selon certains rapports, son rôle est parfois plus explicite : conseils, formulation d'avis, examen de rapports, missions de planification, de contrôle et de suivi de l'état d'avancement des travaux, et supervision de la participation de toutes les catégories d'acteurs concernés. | UN | وتشير بعض التقارير إلى أن دوره أحياناً ما يكون أكثر وضوحاً: المشورة وصياغة الآراء وفحص التقارير ومهام التخطيط والمراقبة ومتابعة حالة تقدم الأعمال والإشراف على مشاركة كل فئات الفاعلين المعنية. |
Application du Programme d'action du Kosovo pour l'égalité entre les sexes et supervision de la création du Conseil interministériel pour les questions de parité entre les sexes et de postes de spécialistes des questions d'égalité des sexes au sein des ministères et des bureaux municipaux pour les questions de parité entre les sexes | UN | تنفيذ برنامج عمل كوسوفو للمساواة بين الجنسين والإشراف على إنشاء المجلس المشترك بين الوزارات للشؤون الجنسانية، وتعيين موظفين للشؤون الجنسانية في الوزارات، وإنشاء مكاتب بلدية للشؤون الجنسانية |
Coordination et supervision de la mise en oeuvre du plan conformément aux éléments indiqués; | UN | (ز) تنسيق الخطة والإشراف على تنفيذها وفقا للعناصر المبينة؛ |
Coordination et supervision de la mise en oeuvre du plan conformément aux éléments indiqués; | UN | (ز) تنسيق الخطة والإشراف على تنفيذها وفقا للعناصر المبينة؛ |
b) Phase II : achèvement des inspections initiales de toutes les installations syriennes de fabrication et de stockage d'armes chimiques, et supervision de la destruction par la République arabe syrienne de tout l'équipement de fabrication, de mélange et de remplissage d'armes chimiques; | UN | (ب) المرحلة الثانية: إكمال أعمال التفتيش الأولية المتعلقة بجميع مرافق إنتاج الأسلحة الكيميائية السورية وتخزينها، والإشراف على العمليات التي تقوم بها الجمهورية العربية السورية لتدمير جميع معدات إنتاج الأسلحة الكيميائية ومزجها وتعبئتها؛ |