La Commission conclue son débat général et termine ainsi ce stade de l'examen du point 54 de l'ordre du jour. | UN | واختتمت اللجنة مناقشتها العامة، واختتمت بذلك هذه المرحلة من نظرها في البند 54 من جدول الأعمال. |
La Commission termine ainsi ce stade de l'examen du point 116 et termine l'examen du point 117 de l'ordre du jour. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة هذه المرحلة من نظرها في البند 116 من جدول الأعمال واختتمت نظرها في البند 117 من جدول الأعمال. |
918e séance Le Comité adopte son projet de rapport sur la trente-quatrième session et termine ainsi les travaux de la session. | UN | الجلسة 918 اعتمدت اللجنة مشروع تقريرها عن الدورة الرابعة والثلاثين واختتمت بذلك أعمال دورتها. |
Le Comité adopte son rapport annuel et termine ainsi les travaux de sa trente et unième session. | UN | اعتمدت اللجنة تقريرها السنوي واختتمت بذلك أعمال دورتها الحادية والثلاثين. |
Le Comité commence et termine l’audition des organisations non gouvernementales sur l’application de la Convention dans un certain nombre d’États parties. | UN | بدأت اللجنة واختتمت الاستماع إلى ممثلي المنظمات غير الحكومية بشأن تنفيذ العهد الدولي في عدد من الدول اﻷطراف. |
Le Comité commence et termine l’audition des organisations non gouvernementales sur l’application de la Convention dans un certain nombre d’États parties. | UN | بدأت اللجنة جلسات الاستماع الخاصة بالمنظمات غير الحكومية بشأن تنفيذ العهد في عدد من الدول اﻷطراف، واختتمت تلك الجلسات. |
La Commission entend un exposé du Président et termine l'examen du point 119 de l'ordre du jour, sans se prononcer sur la question. | UN | قدم الرئيس إحاطة إلى اللجنة، واختتمت اللجنة نظرها في البند 119 من جدول الأعمال دون أن تتخذ أي إجراء. |
Le Comité adopte son projet de rapport et termine ainsi l'examen du point 9 de l'ordre du jour. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع تقريرها واختتمت نظرها في البند 9 من جدول الأعمال. |
La Commission entend un exposé du Président et termine l'examen du point 129 de l'ordre du jour. | UN | قدم الرئيس إحاطة إلى اللجنة، واختتمت اللجنة نظرها في البند 129 من جدول الأعمال. |
Sur la proposition du Président, la Commission décide de prendre note du document A/53/281 et termine ainsi l’examen du point 106. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بالوثيقة A/53/281 واختتمت بذلك نظرها في البند ١٠٦. |
Le Comité commence et termine l'examen du deuxième rapport périodique de la Finlande (CRC/C/70/Add.3) | UN | بدأت اللجنة، واختتمت أيضا، نظرها في التقرير الدوري الثاني المقدم من فنلندا (CRC/C/70/Add.3). |
Le Comité poursuit et termine l'examen du quatrième rapport périodique du Pérou (CCPR/C/PER/98/4). | UN | واصلت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الرابع لبيرو واختتمت نظرها فيه (CCPR/C/PER/98/4). |
Le Comité commence et termine l'examen du deuxième rapport périodique du Gabon (CCPR/C/128/Add.1). | UN | بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثاني لغابون واختتمت نظرها فيه (CCPR/C/128/Add.1). |
La Sixième Commission achève ses travaux sur les deux points additionnels de l'ordre jour et termine ainsi l'examen de ses questions de fond pour la partie principale de la soixante-quatrième session. | UN | وأنهت اللجنة السادسة عملها بشأن بندين إضافيين من جدول الأعمال واختتمت بذلك النظر في بنودها المواضيعية للجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين. |
Le Comité commence et termine l'examen du deuxième rapport périodique du Burkina Faso (CRC/C/65/Add.18). | UN | بدأت اللجنة تنظر في التقرير الدوري الثاني لبوركينا فاسو (CRC/C/65/Add.18) واختتمت نظرها فيه. |
Le Comité commence et termine l'examen du rapport initial d'Israël (CRC/C/8/Add.44). | UN | بدأت اللجنة تنظر في التقرير الدوري الثاني لإسرائيل (CRC/81/Add.44) واختتمت نظرها فيه. |
La Commission adopte le projet de décision A/C.6/56/ L.26 sans vote et termine ainsi l'examen du point 161 de l'ordre du jour. | UN | اعتمدت اللجنة مشروع المقرر A/C.6/56/L.26 بدون تصويت واختتمت نظرها في البند 161 من جدول الأعمال. |
Le Comité commence et termine l'examen du deuxième rapport périodique du Canada (CRC/C/83/Add.6). | UN | بدأت اللجنة النظر في التقرير الدوري الثاني لكندا واختتمت النظر فيه (CRC/C/83/Add.6). |
Le Comité commence et termine l'examen du deuxième rapport de la Nouvelle-Zélande (CRC/C/93/Add.4). | UN | بدأت اللجنة النظر في التقرير الدوري الثاني لنيوزيلندا واختتمت النظر فيه (CRC/C/93/Add.4). |
La Commission poursuit et termine son débat général sur le point de l'ordre du jour en entendant des déclarations des représentants de la Zambie, de l'Équateur et de l'Angola. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند واختتمتها واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو زامبيا وإكوادور وأنغولا. |
Le Comité poursuit et termine l’examen du quatrième rapport périodique du Maroc (CCPR/C/115/Add.1). | UN | واصلت اللجنة ثم اختتمت نظرها في التقرير الدوري الرابع المقدم من المغرب )CCPR/C/115/Add.1(. |