"et tkvarcheli" - Translation from French to Arabic

    • وتكفارشيلي
        
    • وتكفارتشيلي
        
    Il a également soutenu les petites et moyennes entreprises et appuyé 15 projets d'infrastructure locale dans les districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli. UN كما دعم مشاريع صغيرة ومتوسطة الحجم و 15 مشروعا للبنى التحتية للمجتمعات المحلية في مقاطعات غالي وأوشامشيرا وتكفارشيلي.
    Les autorités responsables continuent de nier le retour de déplacés d'origine géorgienne dans des lieux situés en dehors des zones de retour acceptées dans les districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli. UN ولا تزال السلطات الحاكمة تنفي أن يكون أشخاص مشردون داخليا من ذوي الأصول العرقية الجورجية قد عادوا إلى مواقع خارج مناطق العودة المقبولة في مقاطعات غالي وأوشامشيرا وتكفارشيلي.
    Au cours de la période à l'examen, le PNUD a achevé la remise en état des systèmes d'adduction d'eau dans la ville de Tkvarcheli et dans plusieurs villages des districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أكمل البرنامج الإنمائي إعادة تأهيل شبكات إمدادات المياه في بلدة تكفارشيلي وعدة قرى في مناطق غالي وأوشامشيرا وتكفارشيلي.
    Il a également lancé un programme de formation des dispensateurs de soins médicaux et de soins de santé primaires dans les districts de Gali, Ochamchira, Soukhoumi et Tkvarcheli. UN وبدأت أيضا مشروعا لتدريب مقدمي خدمات الرعاية الصحية والرعاية الأولية في مقاطعات غالي وأوتشامتشيرا وسوخومي وتكفارتشيلي.
    Un programme agricole pour les jeunes a été mis en place dans huit écoles situées dans le district de Zougdidi et dans neuf écoles situées en Abkhazie (Géorgie). L'exécution de trois projets d'assainissement des eaux dans les zones urbaines de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli s'est poursuivie. UN وأنشئ مشروع زراعي للشباب في ثمان مدارس في مقاطعة زوغديدي، وتسع مدارس في أبخازيا، جورجيا وتواصل تنفيذ ثلاثة مشاريع لإصلاح مرافق المياه للمناطق الحضرية في غالي، وأوتشامتشيرا، وتكفارتشيلي.
    Plus de 12 000 personnes de 17 communautés des districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli ont participé aux projets nourriture contre travail, qui visaient à remettre en état l'infrastructure agricole de base. UN وشارك أكثر من 700 12 شخص من 17 مجتمعا محليا في مناطق غالي وأوشامشيرا وتكفارشيلي في مشاريع الغذاء مقابل العمل التي تهدف إلى إعادة تأهيل البنية التحتية الزراعية الأساسية.
    La police des Nations Unies a organisé cinq stages de formation à l'intention de 55 officiers de police locaux dans les districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli. UN وسبق لشرطة الأمم المتحدة أن اضطلعت بخمس دورات تدريبية لفائدة 55 ضابطا محلياً من ضباط إنفاذ القانون في مقاطعات غالي وأوشمشيرا وتكفارشيلي.
    Les autorités de surveillance continuent à nier le retour de personnes d'origine géorgienne déplacées à l'intérieur du pays dans des lieux situés en dehors des zones de retour acceptées des districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli. UN ولا تزال السلطات الحاكمة تنفي أن يكون أشخاص مشردون داخليا من ذوي الأصول العرقية الجورجية قد عادوا إلى مواقع خارج مناطق العودة المقبولة في مقاطعات غالي وأوشامشيرا وتكفارشيلي.
    Le PNUD a achevé presque toutes les activités relatives à la remise en état des systèmes d'approvisionnement en eau des districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli, assurant l'accès à l'eau potable à plus de 2 300 personnes. UN 51 - وأنجز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي جميع ما يضطلع به تقريبا من أعمال تتصل بشبكات الإمداد بالمياه في مقاطعات غالي، وتكفارشيلي وأوشامشيرا، التي تزود نحو 300 2 شخص بمياه الشرب.
    En décembre, le HCR a commencé un projet de préparation pour l'hiver en fournissant à 62 écoles du bois de chauffage dans les districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli. UN وفي كانون الأول/ديسمبر أطلقت المفوضية مشروعا لمواجهة فصل الشتاء قدمت فيه حطبا للتدفئة إلى 62 مدرسة في مقاطعات غالي، وأوشامشيرا وتكفارشيلي.
    Ouverture de 4 centres de formation de la police, dont 1 au commissariat de police de Lia, à l'intention de 20 policiers locaux, et de 3 centres de formation en cours d'emploi à l'intention de 60 agents locaux de facto de maintien de l'ordre, dans les locaux de la police de facto de Gali, Otchamtchira et Tkvarcheli UN أنشئت 4 مرافق لتدريب الشرطة، تشمل مرفقا في مركز شرطة ليا لتدريب 20 ضابط شرطة محليا و 3 مرافق لتوفير تدريب أثناء العمل لـ 60 ضابطا محليا من ضباط الشرطة القائمة بحكم الأمر الواقع على إنفاذ القانون في مباني الشرطة الموجودة بحكم الأمر الواقع في غالي وأوشمشيرا وتكفارشيلي
    Avec l'aide financière de l'Office humanitaire de la Communauté européenne et du HCR, l'organisation Première urgence a commencé à mettre en œuvre des projets visant à aider les agriculteurs, les artisans et les commerçants et à remettre en état 100 habitations dans les districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli. UN وبتمويل من مكتب الشؤون الإنسانية بالمفوضية الأوروبية ومن مفوضية شؤون اللاجئين، بدأت منظمة Première Urgence في تنفيذ مشاريع تستهدف دعم المزارعين والحرفيين والتجّار وإصلاح 100 منزل في غالي وأوشامشيرا وتكفارشيلي.
    Le PAM, en partenariat avec World Vision International, a continué d'aider les catégories de population vulnérables par le biais de programmes < < vivres contre travail > > , qui ont pour objectif de remettre en état les infrastructures agricoles dans les districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli. UN 54 - وواصل برنامج الأغذية العالمي، في شراكة مع المنظمة الدولية للرؤية العالمية، تقديم المساعدة إلى أكثر فئات السكان ضعفا من خلال برامج الغذاء مقابل العمل التي ينفذها والرامية إلى إصلاح البنية الأساسية الزراعية في مقاطعات غالي وأوشامشيرا وتكفارشيلي.
    En dépit de l'impasse dans laquelle se trouve les négociations de paix, à ce jour quelque 45 000 personnes déplacées et réfugiés sont retournées chez eux spontanément, essentiellement dans les districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli. UN 11 - وعلى الرغم من عدم تحقيق أي تقدم ملموس في مفاوضات السلام، فإلى الآن عاد حوالي 000 45 من المشردين داخليًّا ومن اللاجئين من تلقاء أنفسهم، وبصفة رئيسية إلى مقاطعات غالي وأوتشمشيرا وتكفارتشيلي.
    3.1.2 Augmentation du nombre de policiers locaux formés et déployés dans les districts de Gali, Ochamchira et Tkvarcheli (2007/08 : 200; 2008/09 : 225; 2009/10 : 250) UN 3-1-3 زيادة عدد أفراد الشرطة المدربين والمنتشرين في مقاطعات غالي وأوتشامشيرا وتكفارتشيلي (2007/2008: 200 فرد، 2008/2009: 225 فرداً؛ 2009/2010: 250 فرداً
    4 réunions par semaine avec des commandants de district de la police géorgienne à Zougdidi, Chkhorotsku, Khobi et Tsalenjikha (4 réunions x 52 semaines = 208 réunions) et 3 réunions par semaine avec des commandants de police de facto abkhazes exerçant à Gali, Ochamchira et Tkvarcheli (3 réunions x 52 semaines = 156 réunions) UN عُقدت أربع اجتماعات في الأسبوع مع قادة دوائر الشرطة الجورجية في زوغديدي، وتشخوروتسكو، وخوبي، وتسالينجيخا (4 اجتماعات x 52 أسبوعا = 208 اجتماعات)؛ وعُقدت 3 اجتماعات أسبوعيا مع قادة شرطة الأمر الواقع الأبخاز في غالي، وأوتشامتشيرا، وتكفارتشيلي (3 اجتماعات x 52 أسبوعا = 156 اجتماعا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more