"et tokélaou" - Translation from French to Arabic

    • وتوكيلاو
        
    Au moment de l'adhésion, la Nouvelle-Zélande a déclaré que la Convention ne s'appliquerait pas aux îles Cook, Nioué et Tokélaou. UN أعلنت نيوزيلندا، عند الانضمام إلى الاتفاقية، أنها لا تسري على جزر كوك ونيوي وتوكيلاو.
    Il se réjouit de la relation spéciale existante entre la Nouvelle-Zélande et Tokélaou et espère que la Nouvelle-Zélande servira d'exemple aux autres puissances administrantes. UN وتنوِّه أيضاً بالعلاقة الخاصة بين نيوزيلندا وتوكيلاو وتأمل أن تكون نيوزيلندا قدوةً للدول الأخرى القائمة بالإدارة.
    Les cinq Territoires restants dans le Pacifique sont les Samoa américaines, Guam, la Nouvelle-Calédonie, Pitcairn et Tokélaou. UN إن اﻷقاليم الخمسة المتبقية في المحيط الهادئ هي ساموا اﻷمريكية، وغوام، وكاليدونيا الجديدة، وبيتكرن، وتوكيلاو.
    Au moment de l'adhésion, la Nouvelle-Zélande a déclaré que la Convention ne s'appliquerait pas aux îles Cook, Nioué et Tokélaou. UN أعلنت نيوزيلندا، عند الانضمام إلى الاتفاقية، أنها لا تسري على جزر كوك ونيوي وتوكيلاو.
    Rapport du Sous-Comité ... : Anguilla, Bermudes, Guam, îles Caïmanes, îles Turques et Caïques, îles Vierges américaines, îles Vierges britanniques, Montserrat, Samoa américaines et Tokélaou UN تقرير اللجنة الفرعيــة: أنغيــلا وبرمودا وتوكيلاو وجــزر تركــس وكايكـوس وجزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر كايمان وساموا اﻷمريكية وغوام ومونتسيرات
    La Nouvelle-Zélande et Tokélaou se félicitent que le Comité spécial ait jugé opportun de consacrer une résolution séparée à Tokélaou, compte tenue de l'évolution positive de sa situation. UN وقد سر نيوزيلندا وتوكيلاو أن اللجنة الخاصة قد ارتأت أن هناك ما يدعو إلى اعتماد قرار منفصل بشأن توكيلاو، بالنظر إلى التطورات اﻹيجابية التي ما برحت تحدثت هناك.
    Approuvé les programmes de pays pour l'Inde, la Malaisie, les Maldives, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, le Samoa, le Timor oriental et les programmes multinationaux pour les îles Cook, Nioué et Tokélaou ainsi que les pays des Îles du Pacifique; UN ووافق على البرامج القطرية لبابوا غينيا الجديدة وتيمور ليشتي وساموا والهند، والبرامج المتعددة الأقطار لجزر كوك ونيوي وتوكيلاو وبلدان جزر المحيط الهادئ؛
    À cet égard, M. Rasmussen cite l'exemple de la femme traditionnelle des Îles Cook, qui a un pouvoir de décision très important - phénomène constatable dans toute la Polynésie, et notamment aux Îles Samoa, Tonga et Tokélaou; M. Rasmussen ajoute que l'esprit de ces femmes est profondément lié aux valeurs transmises et bien implantées dans toutes ces îles. UN وضرب أمثلة للمفهوم التقليدي للمرأة القوية صانعة القرار مستمدة من كل أنحاء بولينزيا، بما فيها ساموا وتونغا وتوكيلاو. وأشار إلى أن هذا المفهوم متأصل أيضا في القيم المتجسدة بين أهالي جزر كوك.
    Rapport du Sous-Comité des petits territoires, des pétitions, de l'information et de l'assistance : Anguilla, Bermudes, Guam, îles Caïmanes, îles Turques et Caïques, îles Vierges américaines, îles Vierges britannique, Montserrat, Samoa américaines et Tokélaou UN تقرير اللجنة الفرعيــة المعنيــة باﻷقاليم الصغيــرة والالتماســات والمعلومــــات والمساعــدة: أنغيـــلا وبرمــودا وتوكيلاو وجــزر تركس وكايكــوس وجــزر فرجــن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر كايمان وساموا اﻷمريكية وغوام ومونتسيرات
    Rapport du Sous-Comité : Anguilla, Bermudes, Guam, îles Caïmanes, îles Turques et Caïques, îles Vierges américaines, îles Vierges britanniques, Montserrat, Samoa américaines et Tokélaou UN تقرير اللجنة الفرعية...: أنغيلا وبرمودا وتوكيلاو وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجــن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحــــدة وجزر كايمان وساموا اﻷمريكية وغوام ومونتسيرات
    1. Relations avec les Îles Cook, Nioué et Tokélaou UN 1- العلاقة مع جزر كوك ونيوي وتوكيلاو
    18. La NouvelleZélande a des liens constitutionnels particuliers avec les Îles Cook, Nioué et Tokélaou (voir l'annexe du présent rapport). UN 18- توجد علاقات دستورية خاصة بين نيوزيلندا وجزر كوك ونيوي وتوكيلاو (انظر مرفق هذا التقرير).
    Approuvé les programmes de pays pour l'Inde, la Malaisie, les Maldives, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, le Samoa, le Timor oriental et les programmes multinationaux pour les îles Cook, Nioué et Tokélaou ainsi que les pays des Îles du Pacifique; UN ووافق على البرامج القطرية لبابوا غينيا الجديدة وتيمور - ليشتي وساموا والهند، والبرامج المتعددة الأقطار لجزر كوك ونيوي وتوكيلاو وبلدان جزر المحيط الهادئ؛
    c Les pays insulaires du Pacifique Sud sont les suivants : Fidji, Îles Cook, Îles Marshall, îles du Pacifique, Îles Salomon, Kiribati, Micronésie, Nauru, Nioué, Samoa et Tokélaou, Tonga, Tuvalu et Vanuatu. UN (ج) تتألف بلدان جزر المحيط الهادئ من: توفالو وتونغا وتوكيلاو وجزر سليمان وجزر كوك وجزر مارشال وجزر المحيط الهادئ وساموا وفانواتو وفيجي وكيريباتي وميكرونيزيا وناورو ونيوي.
    La Nouvelle-Zélande administrait le territoire de Samoa occidental, les îles Cook (également appelées Rarotonga), Nioué et Tokélaou. UN واحتفظت نيوزيلندا بساموا الغربية، وجزر كوك (المعروفة أيضا باسم راروتونغا)، ونيوي، وتوكيلاو.
    Sainte-Hélène et Tokélaou UN 14 - سانت هيلانة وتوكيلاو
    Les îles Caïmanes, les îles Vierges britanniques et Tokélaou sont tous les trois dotés du statut de membre associé à l'UNESCO (depuis 1983, 1999 et 2001 respectivement). UN 17 - تتمتع أقاليم جزر فرجن البريطانية (1983) وجزر كايمان (1999) وتوكيلاو (2001) الثلاثة غير المتمتعة بالحكم الذاتي بمركز الأعضاء المنتسبين لليونسكو.
    c Les pays insulaires du Pacifique Sud sont les suivants : Fidji, Îles Cook, Îles Marshall, îles du Pacifique, Îles Salomon, Kiribati, Micronésie, Nauru, Nioué, Samoa et Tokélaou. UN (ج) تتألف بلدان جزر المحيط الهادىء من: توفالو وتونغا وتوكيلاو وجزر سليمان وجزر كوك وجزر مارشال وجزر المحيط الهادئ وساموا وفانواتو وفيجي وكيريباتي وميكرونيزيا وناورو ونيوي.
    M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée), prenant la parole au nom de Fidji et de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, note qu'il y a deux territoires non autonomes dans cette région du Pacifique, en l'occurrence la Nouvelle-Calédonie et Tokélaou. UN 31 - السيد آيسي (بابوا غينيا الجديدة): تكلم باسم فيجي وبابوا غينيا الجديدة فأشار إلى أن هناك إقليمين غير متمتعين بالحكم الذاتي في هذا الجزء من المحيط الهادئ، هما كاليدونيا الجديدة وتوكيلاو.
    Les Tokélaou n'ont pas de piste d'atterrissage et leur principal moyen de transport est assuré par des services réguliers de transport de passagers et de marchandises entre Apia et Tokélaou, principalement par des navires affrétés par la Samoa Shipping Corporation Ltd. UN 17 - لا توجد في توكيلاو مهابط للطائرات، ويتمثل خيار النقل الرئيسي المتاح لها في خدمات نقل المسافرين والبضائع المنتظمة بين آبيا وتوكيلاو التي تقدم أساسا بواسطة سفن مستأجرة من شركة ساموا المحدودة للنقل البحري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more