"et toutes ses résolutions sur" - Translation from French to Arabic

    • وإلى جميع القرارات ذات
        
    • وإلى جميع قراراتها السابقة ذات
        
    • وجميع قراراتها السابقة ذات
        
    Rappelant sa résolution 56/139 du 19 décembre 2001 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les petites filles, UN إذ تشير إلى قرارهــا 56/139 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما في ذلك الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، وبخاصة تلك الاستنتاجات المتصلة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 55/78 du 4 décembre 2000 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les petites filles, UN إذ تشير إلى قرارها 55/78 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما في ذلك الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، وبخاصة تلك الاستنتاجات المتصلة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 56/139 du 19 décembre 2001 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les petites filles, UN الطفلــة إذ تشير إلى قرارهــا 56/139 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما في ذلك الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، وبخاصة تلك الاستنتاجات المتصلة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 55/174 B du 19 décembre 2000 et toutes ses résolutions sur la question, UN إذ تشير إلى قرارها 55/174 باء المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2000 وإلى جميع قراراتها السابقة ذات الصلة،
    Rappelant sa résolution 55/174 A du 19 décembre 2000 et toutes ses résolutions sur la question, UN إذ تشير إلى قرارها 55/174 ألف المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2000 وجميع قراراتها السابقة ذات الصلة،
    Rappelant sa résolution 57/189 du 18 décembre 2002 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les petites filles, UN الطفلة إذ تشير إلى قرارهــا 57/189 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما في ذلك الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، وبخاصة تلك المتصلة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 58/156 du 22 décembre 2003 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les petites filles, UN " إذ تشير إلى قرارهــا 58/156 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما في ذلك الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، وبخاصة تلك المتصلة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 64/145 du 18 décembre 2009 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les filles, UN " إذ تشير إلى قرارهــا 64/145 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما فيها الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، ولا سيما الاستنتاجات المتعلقة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 64/145 du 18 décembre 2009 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les filles, UN " إذ تشير إلى قرارهــا 64/145 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما فيها الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، ولا سيما الاستنتاجات المتعلقة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 62/140 du 18 décembre 2007 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les filles, UN " إذ تشير إلى قرارهــا 62/140 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما فيها استنتاجات لجنة وضع المرأة المتفق عليها، وبخاصة الاستنتاجات المتعلقة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 62/140 du 18 décembre 2007 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, et en particulier celles qui concernent les filles, UN إذ تشير إلى قرارهــا 62/140 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما فيها الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، وبخاصة الاستنتاجات المتعلقة بالطفلة،
    Réaffirmant sa résolution 64/145 du 18 décembre 2009 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les filles, UN الطفلة إذ تؤكد من جديد قرارهــا 64/145 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما فيها الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، ولا سيما الاستنتاجات المتعلقة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 62/140 du 18 décembre 2007 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les filles, UN إذ تشير إلى قرارهــا 62/140 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما فيها الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، ولا سيما الاستنتاجات المتعلقة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 58/156 du 22 décembre 2003 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les petites filles, UN إذ تشير إلى قرارهــا 58/156 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما في ذلك الاستنتاجات المتفق عليها للجنة وضع المرأة، وبخاصة تلك المتصلة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 60/141 du 16 décembre 2005 et toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les conclusions concertées de la Commission de la condition de la femme, en particulier celles qui concernent les petites filles, UN " إذ تشير إلى قرارها 60/141 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 وإلى جميع القرارات ذات الصلة، بما في ذلك الاستنتاجات المتفق عليها الصادرة عن لجنة وضع المرأة، وبخاصة تلك المتصلة بالطفلة،
    Rappelant sa résolution 63/18 du 10 novembre 2008 et toutes ses résolutions sur la question, UN إذ تشير إلى قرارها 63/18 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 وإلى جميع قراراتها السابقة ذات الصلة،
    Rappelant sa résolution 57/113 B du 6 décembre 2002 et toutes ses résolutions sur la question, UN إذ تشير إلى قرارها 57/113 باء المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2002 وإلى جميع قراراتها السابقة ذات الصلة،
    Rappelant sa résolution 62/6 du 5 novembre 2007 et toutes ses résolutions sur la question, UN إذ تشير إلى قرارها 62/6 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 وإلى جميع قراراتها السابقة ذات الصلة،
    Rappelant sa résolution 58/27 A du 5 décembre 2003 et toutes ses résolutions sur la question, UN إذ تشير إلى قرارها 58/27 ألف المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2003 وجميع قراراتها السابقة ذات الصلة،
    Rappelant sa résolution 57/113 A du 6 décembre 2002 et toutes ses résolutions sur la question, UN إذ تشير إلى قرارها 57/113 ألف المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2002 وجميع قراراتها السابقة ذات الصلة،
    Rappelant sa résolution 56/220 A du 21 décembre 2001 et toutes ses résolutions sur la question, UN إذ تشير إلى قرارها 56/220 ألف المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 وجميع قراراتها السابقة ذات الصلة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more