"et trois assistants" - Translation from French to Arabic

    • وثلاثة مساعدين
        
    Le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (P-3) et trois assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (ف-3) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛
    Le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et trois assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛
    Le Groupe de la promotion et de la sensibilisation serait dirigé par un chargé de l'information (P4), épaulé par un chargé de l'information (P3) et trois assistants à l'information (recrutés au plan national). UN 25 - وسيرأس وحدة الاتصال والدعوة، موظف إعلامي برتبة ف-4، يعاونه موظف إعلامي برتبة ف-4، وثلاثة مساعدين لشؤون الإعلام من فئة الموظفين الوطنيين.
    :: Le 16 janvier 2003, les hauts conseils de la magistrature ont nommé huit membres de la Division pénale du Tribunal d'État et un avocat général et trois assistants au Bureau du Procureur de Bosnie-Herzégovine; UN :: في 16 كانون الثاني/يناير 2003 عين المجلس الأعلى ثمانية أعضاء في الشعبة الجنائية بمحكمة الدولة وكما عين كبيرا للمدعين وثلاثة مساعدين في مكتب المدعي العام للبوسنة والهرسك.
    Le Groupe de l'approvisionnement général comprend un fonctionnaire de l'approvisionnement (agent du Service mobile), un superviseur de la gestion et de l'administration du matériel (agent du Service mobile) et trois assistants aux fournitures (agents locaux). UN وتتألف وحدة الإمدادات العامة من موظف لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية)، ومشرف على إدارة المخزون (الخدمة الميدانية)، وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية).
    Ses fonctions seront exécutées par un assistant au contrôle des mouvements (agent du Service mobile) et trois assistants au contrôle des mouvements (agents locaux). UN وسيضطلع بالعمليات مساعد لشؤون مراقبة الحركة (من فئة الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون مراقبة الحركة (من الرتبة المحلية).
    Il sera dirigé par un agent de sécurité (agent du Service mobile) occupant les fonctions de formateur, lequel sera secondé par deux autres agents de sécurité (agents du Service mobile) et trois assistants à la sécurité (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN وسيتولى ضابط أمن (من فئة الخدمة الميدانية)، بصفته ضابط تدريب، الإشراف على وحدة التدريب الأمني بمساعدة ضابطي أمن آخرين (من فئة الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين أمنيين (من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    Le personnel en place comprend trois enquêteurs, un analyste en données criminelles et deux assistants linguistiques, tous basés à Kigali, ainsi qu'un juriste hors classe, un juriste, un conseiller juridique, deux préposés au contrôle des documents et trois assistants administratifs en poste à Arusha. UN ٥ - يتألف الملاك العامل حالياً من ثلاثة محققين ومحلل جنائي ومساعدَين لغويين اثنين يعملون جميعا في كيغالي، بالإضافة إلى موظف قانوني أقدم وموظف قانوني ومستشار قانوني ومساعدين اثنين لمراقبة الوثائق وثلاثة مساعدين إداريين يعملون جميعا في أروشا.
    Deux assistants personnels (agents du Service mobile) et trois assistants administratifs (agents locaux) seront chargés d'appuyer les tâches fonctionnelles et la gestion courante du Bureau du Représentant spécial. UN 23 - وسيقدم مساعدان شخصيان (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين إداريين (الرتبة المحلية) الدعم لتنفيذ المهام الفنية وإدارة الأعمال الاعتيادية للمكتب.
    Trois fonctionnaires d'administration (agents du Service mobile) et trois assistants à la gestion des camps (agents des services généraux recrutés sur le plan national) appuient en outre les trois bases d'opération des équipes d'observateurs. UN وعلاوة على ذلك، سيقدم الدعم لثلاثة مواقع للفريق ثلاثة موظفين إداريين (من الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لإدارة المخيمات (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    a) Désarmement, démobilisation, réinsertion, rapatriement et réinstallation : six postes - trois spécialistes du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion à l'échelle régionale (P-3) et trois assistants administratifs (agents des services généraux recrutés sur le plan national); UN (أ) نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين: ست وظائف، منها ثلاث خاصة بموظفين إقليميين لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (برتبة ف-3) وثلاثة مساعدين إداريين (من فئة الخدمات العامة الوطنية)؛
    Créé par la résolution 62/228 (par. 14), le Bureau de l'aide juridique au personnel comprend un chef de groupe (P-5), un juriste (P-3), un juriste (P-2) et trois assistants juridiques [agents des services généraux (Autres classes)] à New York, et un juriste (P-3) à Addis-Abeba, un à Beyrouth, un à Genève et un à Nairobi. UN وأُنشئ مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين بموجب الفقرة 14 من القرار 62/228، وهو يتألف من رئيس وحدة (ف-5)، وموظف قانوني (ف-3)، وموظف قانوني (ف-2)، وثلاثة مساعدين قانونيين (خدمات عامة (رتب أخرى)) في نيويورك، وموظف قانوني واحد (ف-3) في كل من أديس أبابا وبيروت وجنيف ونيروبي.
    c) Approuver la reconduction, du 1er janvier au 31 décembre 2013, du personnel d'appui aux juges, financé au moyen des crédits prévus à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions) et composé de trois juristes (P-3) et trois assistants administratifs (deux relevant des services généraux, autres classes et un des services généraux, niveau local); UN (ج) الموافقة على تمديد فترة الملاك التكميلي للقضاة المخصصين، في إطار المساعدة المؤقتة العامة، للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013، وذلك لثلاثة موظفين قانونيين (ف-3) وثلاثة مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمات العامة، رتب أخرى، وواحد من فئة الخدمات العامة، رتبة محلية)؛
    88. On propose la composition suivante : un chef à la classe P-4, qui, outre ses fonctions de chef, se chargera des questions ayant trait au budget; un fonctionnaire des finances à la classe P-2 qui s'occupera essentiellement de la comptabilité et de l'information financière et qui remplacera le chef du groupe en son absence; et trois assistants (finances) qui occuperont des postes d'agent des services généraux (autres classes). UN ٨٨ - ويُقترح أن تتكون الوحدة من رئيس وحدة )ف - ٤( يكون مسؤولا أيضا عن المسائل المتصلة بالميزانية؛ وموظف مالي )ف - ٢( تكون مهمته الرئيسية المحاسبة المالية وتقديم التقارير المالية ويصرﱢف شؤون الوحدة في غياب رئيسها؛ وثلاثة مساعدين ماليين )من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    Elle sera dirigée par un logisticien hors classe (P-5) désigné Chef de la Base de soutien de Mombasa, qui sera secondé par un fonctionnaire d'administration (P-4), un logisticien (P-4) et trois assistants administratifs (1 agent du Service mobile et 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN وسيرأس قاعدة الدعم موظف للوجستيات أقدم (ف-5) كرئيس مسمى، لقاعدة الدعم في مومباسا، وسيساعده في ذلك موظف إداري (ف-4)، وموظف لوجستيات (ف-4)، وثلاثة مساعدين إداريين (موظف واحد من رتبة (موظفي) الخدمة الميدانية، وموظفان وطنيان من فئة الخدمة العامة).
    14. Décide que le Bureau d'aide juridique au personnel comprendra un chef de groupe (P5), un juriste (P3), un juriste (P2) et trois assistants juridiques [agents des services généraux (Autres classes)] à New York, et un juriste (P3) à Addis-Abeba, un à Beyrouth, un à Genève et un à Nairobi ; UN 14 - تقرر أن يتألف مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين من رئيس وحدة (برتبة ف-5) وموظف قانوني (برتبة ف-3) وموظف قانوني (برتبة ف-2) وثلاثة مساعدين قانونيين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) في نيويورك، وموظف قانوني (برتبة ف-3) في كل من أديس أبابا وبيروت وجنيف ونيروبي؛
    Le Bureau comprendra également un conseiller principal pour les questions de police (P-5), un conseiller principal pour les questions militaires (P-5), un assistant spécial (P-4), un agent de sécurité (Service mobile) et trois assistants administratifs et de recherche (agents des services généraux). UN وسيضم المكتب أيضا مستشارا أقدم لشؤون الشرطة (ف-5)، ومستشارا أقدم للشؤون العسكرية (ف-5)، ومساعدا خاصا (ف-4)، وموظفا للأمن الشخصي (خدمة ميدانية) وثلاثة مساعدين في شؤون الإدارة/البحث من فئة الخدمات العامة.
    Le Bureau de l'auditeur résident est dirigé par un auditeur résident principal P5) et comprend également sept auditeurs résidents (trois P-4 et quatre P-3) et trois assistants d'audit (deux agents du Service mobile et un agent des services généraux recruté sur le plan national). UN 37 - يرأس مكتب مراجع الحسابات المقيم مراجع أقدم للحسابات (ف-5)، ويضم المكتب سبعة مراجعين للحسابات (ثلاثة برتبة ف-4 وأربعة برتبة ف-3) وثلاثة مساعدين لمراجعي الحسابات (اثنان من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    L'appui aux trois bases d'opération des équipes des bureaux régionaux de Kadugli et Damazin est assuré par trois fonctionnaires d'administration (agents du Service mobile) et trois assistants à la gestion des camps (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN وإضافة إلى ذلك، يقدم الدعم لثلاثة مواقع للفريق في كل من المكتبين الإقليميين في كادوقلي والدمازين ثلاثة موظفين إداريين (من الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لإدارة المخيمات (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Au bureau régional de Kassala, la Section d'appui à la Mission est dirigée par un fonctionnaire d'administration (P-3) et appuyée par un fonctionnaire chargé de la formation (agent des services généraux recruté sur le plan national) et trois assistants à l'appui logistique (un agent du Service mobile et deux agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN 203 - وفي المكتب الإقليمي في كسلا، يرأس قسم دعم البعثة موظف إداري (ف - 3) يساعده موظف تدريب واحد (من موظفي الفئة الفنية الوطنيين) وثلاثة مساعدين في المجال اللوجستي (واحد من الخدمة الميدانية واثنان من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more