De plus, il était saisi des rapports sur ses première, deuxième et troisième sessions. | UN | وفضلا عن ذلك، كان لديه التقارير عن دوراته الأولى والثانية والثالثة. |
:: Les résultats des deuxième et troisième sessions du Comité préparatoire; | UN | :: نتائج الدورتين الثانية والثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية؛ |
Il est prévu que les deuxième et troisième sessions du Comité préparatoire feront l'objet du même type d'information télévisée. | UN | وسوف توفر تغطية تلفزيونية مماثلة لدورتي اللجنة التحضيرية الثانية والثالثة. |
Réunion d'information pour les pays ayant fait l'objet d'un examen lors des première, deuxième et troisième sessions de l'Examen périodique universel | UN | حلقة إحاطة للبلدان التي تم استعراضها في الدورات الأولى والثانية والثالثة للاستعراض الدوري الشامل |
L'organisation a participé aux première et troisième sessions du Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, tenues à Genève. | UN | شاركت المنظمة في الدورتين الأولى والثالثة لآلية الخبراء المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية اللتين عقدتا في جنيف. |
Si les deuxième et troisième sessions extraordinaires n'ont pas été en mesure d'atteindre leurs objectifs, elles ont néanmoins permis de montrer où résidaient les lacunes. | UN | وعلى الرغم من فشل الدورتين الاستثنائيتين الثانية والثالثة في تحقيق أهدافهما، فقد أوضحتا لنا أين تكمن أوجه القصور. |
Des mangas et des livres d'images liés à l'expérience des bombes atomiques ont été distribués aux participants au cours des deuxième et troisième sessions du Comité préparatoire. | UN | وزعت كتب للرسوم المتحركة وكتب مصورة عن تجربة القنابل الذرية على المشاركين في الدورتين الثانية والثالثة للجنة التحضيرية. |
Ses deuxième et troisième sessions devraient se tenir en 2012, suivies des quatrième et cinquième sessions en 2013. | UN | ومن المتوقع أن تعقد اللجنة دورتيها الثانية والثالثة خلال عام 2012 ودورتيها الرابعة والخامسة خلال عام 2013. |
Les deuxième et troisième sessions du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies pour un traité sur le commerce des armes ont eu lieu à New York en 2011. | UN | وعقدت الدورتان الثانية والثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة لمعاهدة تجارة الأسلحة في نيويورك في عام 2011. |
Deuxième et troisième sessions ordinaires du Sous-Comité | UN | الدورة العادية الثانية والثالثة للجنة الفرعية |
Annexe I LISTE DES DOCUMENTS ÉTABLIS POUR LES DEUXIÈME et troisième sessions | UN | قائمة الوثائق المعدة من أجل الدورتين الثانية والثالثة للجنة |
mondial Rapport sur les travaux des première, deuxième et troisième sessions ordinaires et de la session annuelle de 2000 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دوراته العادية الأولى والثانية والثالثة ودورته السنوية لعام 2000 |
À ses première, deuxième et troisième sessions, l'Instance avait qualifié le principe du consentement préalable, libre et éclairé de grande difficulté. | UN | ووصف المنتدى في دوراته الأولى والثانية والثالثة مبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة بأنه من التحديات الكبرى. |
Première, deuxième et troisième sessions du Comité chargé | UN | الدورات الأولى والثانية والثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Rapport du Conseil d'administration sur ses première, deuxième et troisième sessions ordinaires et sur sa session annuelle de 1994 | UN | تقريــر عــن الــدورات العاديــة اﻷولــى والثانية والثالثة والدورة السنوية لعام ١٩٩٤ لمجلس اليونيسيف التنفيذي |
Selon le moment où ces rapports seront disponibles, cela pourrait être envisagé pour la quatrième et la sixième session du SBI qui pourrait ainsi donner des conseils à la Conférence des Parties lors de ses deuxième et troisième sessions, respectivement. | UN | وبحسب الوقت الذي تصبح فيه هذه التقارير متاحة، يمكن تصور القيام بذلك في الدورتين ٤ و٦ للهيئة الفرعية للتنفيذ مما يسفر عن تقديم المشورة إلى الدورتين الثانية والثالثة لمؤتمر اﻷطراف على التوالي. |
Il a, par exemple, été décidé de ne pas convoquer de réunions intergouvernementales d'experts entre les deuxième et troisième sessions de la Commission. | UN | فقد تم الاتفاق، مثلا، على عدم عقد اجتماع خبراء حكومي دولي بين الدورتين الثانية والثالثة للجنة الدائمة. |
Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les première, deuxième et troisième sessions ordinaires et sur la session annuelle de 1995 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة عن دوراته العادية اﻷولى والثانية والثالثة ودورته السنوية لعام ١٩٩٥ |
La durée des deuxième et troisième sessions ordinaires a été ramenée de cinq jours à quatre. | UN | فقد قُلصت فترة انعقاد الدورتين الثانية والثالثة من خمسة أيام إلى أربعة. |
SES DEUXIÈME et troisième sessions | UN | التي اتخذتها اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة |
Présentation d'un document de travail sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération aux deuxième et troisième sessions du Comité préparatoire de la Conférence d'examen de 2005 des Parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire | UN | تقديم ورقـة عمل بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005 |