"et un appareil militaire turc de" - Translation from French to Arabic

    • وطائرة عسكرية تركية من
        
    • وطائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على
        
    • وطائرة عسكرية تركية واحدة من
        
    Le 17 août 2005, un appareil militaire turc de type C-130 et un appareil militaire turc de type Cougar ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre dans les conditions suivantes : UN وفي 17 آب/أغسطس 2005، انتهكت طائرة عسكرية تركيـــة من طرازC-130 ، وطائرة عسكرية تركية من طراز كوغار القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 30 novembre 2005, un appareil militaire turc de type C-160 et un appareil militaire turc de type Cougar ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre, comme indiqué ci-après : UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 7 décembre 2005, un appareil militaire turc de type C-160 et un appareil militaire turc de type Cougar ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre, comme indiqué ci-après : UN وفي 7 كانون الأول/ديسمبر 2005، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 24 novembre 2004, un C-130 turc et un appareil militaire turc de type inconnu ont commis un total de trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN فــي 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ارتكبت طائـــرة عسكرية تركية من طـــراز C-130 وطائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها، ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 28 août, deux appareils de type F16 volant en formation et un appareil militaire turc de type C-160, venant tous de la région d'information de vol d'Ankara, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, comme précisé ci-après : UN وفي 28 آب/أغسطس، دخلت منطقة معلومات طيران نيقوسيا، آتية من منطقة معلومات طيران أنقرة، طائرتان من طراز F-16 في تشكيل واحد وطائرة عسكرية تركية واحدة من طراز C-160، وذلك على النحو التالي:
    Le 10 mai 2006, un appareil militaire turc de type C-130 et un appareil militaire turc de type Cougar ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre de la manière suivante : UN وفي 10 أيار/مايو 2006، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز C-130 وطائرة عسكرية تركية من طراز كوغار الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على النحو التالي:
    Le 30 mai 2006, quatre appareils militaires turcs de type F-4 et un appareil militaire turc de type Cougar ont violé les règlements internationaux régissant la circulation et l'espace aérien de la République de Chypre, de la manière suivante : UN وفي 30 أيار/مايو 2006، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-4 وطائرة عسكرية تركية من طراز كوغار الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على النحو التالي:
    Le 31 mai 2006, un appareil militaire turc de type C-160 et un appareil militaire turc de type Cougar ont violé à trois reprises les règlements internationaux régissant la circulation et à trois reprises également l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 31 أيار/مايو 2006، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 وطائرة عسكرية تركية من طراز كوغار الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 8 juin 2006, deux appareils militaires turcs de type CN-235 et un appareil militaire turc de type GLF-4 ont violé à quatre reprises les règlements internationaux régissant la circulation et à trois reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 8 حزيران/يونيه 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 وطائرة عسكرية تركية من طراز GLF-4 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 22 juillet 2004, trois appareils militaires turcs de type C-130 et un appareil militaire turc de type Gulfstream ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et l'espace aérien national de la République de Chypre : UN وفي 22 تموز/يوليه 2004، قامت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز C-130 وطائرة عسكرية تركية من طراز Gulfstream بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وذلك على النحو التالي:
    Le 17 novembre 2005, deux appareils militaires turcs de type C-130 et un appareil militaire turc de type Cougar ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre, comme indiqué ci-après : UN وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-130 وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Les 24 et 25mai 2006, un appareil militaire turc de type C-160 et un appareil militaire turc de type CN-235 qui venaient de la région d'information de vol d'Ankara et ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, ont violé à trois reprises les règlements internationaux régissant la circulation et à deux reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 24 و 25 أيار/مايو 2006، دخلت منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 وطائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 آتيتين من منطقة أنقرة لمعلومات الطيران، منتهكتين بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Les 21 et 22 décembre 2004, deux appareils militaires turcs de type F-4 volant en formation et un appareil militaire turc de type C-130 ont commis au total trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et deux violations de l'espace aérien national de la République de Chypre, comme suit : UN وفي 21 و 22كانون الأول/ديسمبر 2004، قام تشكيل من طائرتين عسكريتين تركيتين من طراز F-4، وطائرة عسكرية تركية من طراز C-130 بما مجموعه ثلاثة انتهاكات، للأنظمة الدولية للملاحة الجوية، وانتهاكين للمجال الجوي الوطني لجمهوية قبرص على النحو المبين فيما يلي:
    Le 31 janvier 2005, deux appareils militaires turcs de type F-16 volant en formation et un appareil militaire turc de type Cougar ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, commettant deux violations des règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et une violation de l'espace aérien national de la République de Chypre, comme suit : UN وفــي 31 كانون الثاني/يناير 2005، دخل منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران تشكيل من طائرتين عسكريتين تركيتين من طراز F-16 وطائرة عسكرية تركية من طراز كوغر مرتكبا ما مجموعه انتهاكين، للأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على نحو ما يلي:
    Le 11 mai 2004, un appareil militaire turc de type AB-205 et un appareil militaire turc de type inconnu ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre : UN في 11 أيار/مايو 2004، دخلت طائرة عسكرية تركية من طراز AB-205 وطائرة عسكرية تركية من طراز غير معروف إلى منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 14 novembre 2005, sept appareils militaires turcs de type NF-5 constituant deux patrouilles (deux et cinq appareils), un appareil militaire turc de type C-130 et un appareil militaire turc de type Cougar ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, en violation des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme indiqué ci-après : UN وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، دخلت 7 طائرات عسكرية تركية من طراز NF-5 في تشكيلين (1x2 و 1x5)، وطائرة عسكرية تركية من طراز C-130، وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، مـُنتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 12 novembre 2004, 11 appareils militaires turcs de type NF-5, volant en trois formations, un appareil militaire turc C-130 et un appareil militaire turc de type inconnu ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie et commis un total de huit violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، دخلت 11 طائرة عسكرية تركية من طرازNF-5 في ثلاث تشكيلات، وطائرة عسكرية تركية من طراز C-130 و طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها منطقة معلومات الطيران لنيقوسيا، مرتكبة ثمانية انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 14 octobre 2004, quatre appareils militaires turcs de type F-4 volant en formation et un appareil militaire turc de type inconnu ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie et commis au total deux violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et une violation de l'espace aérien national de la République de Chypre, comme suit : UN وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، دخلت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-4 في تشكيل واحد، وطائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها، إلى منطقة معلومات الطيران لنيقوسيا، وقامت بما مجموعه انتهاكان للقواعد الدولية للملاحة الجوية وانتهاك واحد للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على نحو ما يلي:
    Le 26 octobre 2004, quatre appareils militaires turcs de type F-4 volant en formation et un appareil militaire turc de type inconnu ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie et commis un total de deux violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et une violation de l'espace aérien national de la République de Chypre, comme suit : UN وفــي 26 تشريــن الأول/أكتوبر 2004، دخلت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-4 قادمة في تشكيل واحد، وطائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها، إلى منطقة معلومات الطيران لنيقوسيا، حيث قامت كلها بما مجموعه انتهاكان للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على نحو ما يلي:
    Le 30 juillet 2008, quatre appareils militaires turcs de type F-16 ont enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne à deux reprises et un appareil militaire turc de type CN-235 a enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 30 تموز/يوليه 2008، قامت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وطائرة عسكرية تركية واحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي لجمهورية قبرص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more