Cette somme permettra de financer un poste d'administrateur de la classe P-4 et un poste d'agent des services généraux. | UN | وأضاف أن ذلك المبلغ سيستخدم في تمويل وظيفة من الفئة الفنية برتبة ف-4 ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
i) Un P3 au Haut Commissariat aux droits de l'homme, à Genève, et un poste d'agent des services généraux au bureau de New York; | UN | `1 ' وظيفة برتبة ف - 3 لمكتب المفوض السامي في جنيف ووظيفة من فئة الخدمات العامة لمكتب نيويورك؛ |
Le Comité consultatif recommande de supprimer le nouveau poste P-4 et un poste d'agent des services généraux. | UN | وتوصي اللجنة بحذف الوظيفتين الجديدتين اللتين برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Sur ce plan, le Secrétaire général demande un poste d'administrateur de rang P-5 et un poste d'agent des services généraux (1re classe) pour le Bureau du Secrétaire général adjoint. | UN | وفي هذا الصدد يطلب اﻷمين العام لمكتب وكيل اﻷمين العام وظيفة فنية واحدة من الرتبة ف - ٥ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية. |
Cette augmentation est la conséquence de la création de trois nouveaux postes, un P-5, un P-4 et un poste d'agent des services généraux. | UN | وهذه الزيادة ناتجة عن اقتراح إنشاء ثلاث وظائف جديدة، واحدة برتبة ف-5، وواحدة برتبة ف-4، وواحدة من فئة الخدمات العامة. |
Sont donc maintenant inscrits au tableau d'effectifs un poste P-5, un poste P-3 et un poste d'agent des services généraux. | UN | ولذلك تتضمن الموارد الحالية من الموظفين وظيفة برتبة ف - 5 ووظيفة برتبة ف - 3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
5. Approuve également la création d'un poste D-1, un poste P-5, un poste P-4 et un poste d'agent des services généraux pour le Groupe de la planification stratégique; | UN | ٥ - توافق أيضا على إنشاء وظيفة من الرتبة مد-١ ووظيفة من الرتبة ف-٥ ووظيفة من الرتبة ف-٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة لوحدة التخطيط الاستراتيجي؛ |
5. Approuve également la création d'un poste D-1, un poste P-5, un poste P-4 et un poste d'agent des services généraux pour le Groupe de la planification stratégique; | UN | ٥ - توافق أيضا على إنشاء وظيفة من الرتبة مد-١ ووظيفة من الرتبة ف-٥ ووظيفة من الرتبة ف-٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة لوحدة التخطيط الاستراتيجي؛ |
18. Les effectifs de la Section de la presse et de l'information du Tribunal d'Arusha comprennent un poste P-4, un poste P-2 et un poste d'agent local. | UN | ١٨ - ويتألف ملاك موظفي قسم الصحافة واﻹعلام في أروشا من وظيفة برتبة ف - ٤، ووظيفة برتبة ف - ٢، ووظيفة من الرتبة المحلية. |
18.48 Il est proposé de maintenir six postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et un poste d'agent local. | UN | ٨١-٨٤ يقترح استمرار ست وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفة من الرتبة المحلية. |
10A.104 Les montants prévus au titre de ce sous-programme financeraient quatre postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux. | UN | ٠١ ألف - ٤٠١ سيشمل هذا البرنامج الفرعي أربع وظائف من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة. |
Actuellement, un poste d'administrateur et un poste d'agent du Service mobile, dont les titulaires sont chargés de faire démarrer le projet relatif aux programmes de formation destinés à la force de police palestinienne, sont financés à l'aide de contributions volontaires. | UN | وفي الوقت الحالي، تُمول من التبرعات وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية تتعلقان ببدء مشروع متعلق ببرامج تدريب قوة الشرطة الفلسطينية. |
Cette augmentation est imputable aux deux postes supplémentaires affectés à l'appui des systèmes d'information (un poste d'administrateur recruté sur le plan international et un poste d'agent des services généraux), ainsi qu'au taux de vacance de postes en 1998. | UN | ويعزى ذلك إلى الزيادة الصافية بمقدار وظيفة واحدة من الفئة الفنية الدولية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في مجال دعم نظم المعلومات، وإلى عامل الشغور في عام ١٩٩٨. |
Deux des quatre postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux financés par le Fonds de Bonn sont occupés par du personnel engagé pour des périodes de courte durée. | UN | وهناك وظيفتان من الوظائف الفنية الأربع ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في إطار صندوق بون يشغلها موظفون بعقود قصيرة الأجل. |
Ces unités peuvent comprendre soit un poste d'administrateur et un poste d'agent des services généraux, soit trois postes d'agent des services généraux. | UN | ووفقا للصيغة المعتمدة، تتكون وحدة ملاك الموظفين إما من وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة أو من ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Sur ce plan, le Secrétaire général demande un poste d'administrateur de rang P-5 et un poste d'agent des services généraux (1re classe) pour le Bureau du Secrétaire général adjoint. | UN | وفي هذا الصدد يطلب اﻷمين العام لمكتب وكيل اﻷمين العام وظيفة فنية واحدة من الرتبة ف - ٥ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية. |
81. Le Service compte actuellement deux postes P-4 et un poste d'agent des services généraux imputés sur le compte d'appui. | UN | ٨١ - وهناك في الدائرة حاليا وظيفتان برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة يجري تمويلها من حساب الدعم. |
Conformément à cette stratégie, l'Administrateur propose de transférer deux autres postes (un poste d'administrateur et un poste d'agent des services généraux) à la rubrique Ressources diverses. | UN | واتساقا مع هذه الاستراتيجية، يقترح مدير البرنامج نقل وظيفتين أخريين، واحدة من الفئة الفنية وواحدة من فئة الخدمات العامة، لكي تمول في إطار بند الموارد اﻷخرى. |
Il faudrait à cette fin deux postes supplémentaires, un poste P-5 et un poste d'agent des services généraux (autres classes). | UN | وسيلزم إنشاء وظيفتين إضافيتين، واحدة برتبة ف - ٥ وأخرى من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى. |
Trois postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux ont été créés au titre de ce projet pour fournir aux Parties et au secrétariat des renseignements à jour — y compris sur des supports électroniques. | UN | أنشئت 3 وظائــف في الفئة الفنية ووظيفة واحدة في فئـة الخدمات العامة في إطار هذا المشروع لتزويد الأطراف والأمانة بمعلومــات مستوفاة - بما في ذلك في شكــــل الكتروني. |
À l'époque, seuls un poste D-1 et un poste d'agent local étaient basés à Addis-Abeba. | UN | ولم يكن في أديس أبابا آنئذ سوى موظف واحد برتبة مد-1 وموظف واحد من الرتبة المحلية. |
d) Deux postes (un poste d'agent du Service mobile et un poste d'agent local) pour la Section des transmissions; | UN | (د) وظيفتين (واحدة خدمة ميدانية والأخرى من الرتبة المحلية لقسم الاتصالات)؛ |
Les deux premiers postes, à savoir un poste P-5 et un poste d'agent des services généraux (1re classe), sont nécessaires pour renforcer les capacités de la Section des politiques et de la normalisation. | UN | والوظيفتان اﻷوليان، والوظيفة عن الرتبة ف - ٥ والوظيفة من الرتبة الرئيسية فـي فئـة الخدمـات العامة، مطلوبتان لتعزيز قسم السياسات والتوحيد. |
La fermeture du bureau entraînera une réduction des effectifs nécessaires de deux postes (un P-4 et un poste d'agent local). | UN | ويؤدي إغلاق المكتب إلى انخفاض في الاحتياجات من الموظفين قدره وظيفتان (وظيفة برتبة ف-4 ووظيفة في الرتبة المحلية). |
Il est proposé de transférer un poste P-5 et un poste d'agent des services généraux au sous-programme 1, Environnement, lorsque les travaux préparatoires pour Habitat II seront achevés. | UN | ويقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة الى البرنامج الفرعي ١، البيئة، عند إنجاز اﻷعمال التحضيرية للموئل الثاني. |
11. Décide de créer deux postes d'administrateur recruté sur le plan national pour le Bureau des droits de l'homme et un poste d'administrateur recruté sur le plan national pour le Bureau du chef de l'administration au moyen du redéploiement de postes; | UN | 11 - تقرر إنشاء وظيفتين لموظفين وطنيين اثنين لمكتب حقوق الإنسان ووظيفة لموظف وطني واحد لمكتب رئيس الخدمات الإدارية عن طريق نقل الوظائف؛ |
Il est de plus proposé de transférer à l'équipe des collaborateurs de la Représentante spéciale un poste P-5 (spécialiste hors classe de la problématique hommes-femmes) et un poste d'administrateur recruté sur le plan national (spécialiste adjoint de 1re classe de la problématique hommes-femmes) du Groupe de la problématique hommes-femmes (composante 2). | UN | 38 - ويُقترح أيضا نقل وظيفة لموظف أقدم للشؤون الجنسانية برتبة ف-5 ووظيفة وطنية من الفئة الفنية لموظف معاون للشؤون الجنسانية من وحدة الشؤون الجنسانية في إطار العنصر 2. |
Par ailleurs, deux postes d'agent du Service mobile et deux postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national seraient transférés au Bureau du Chef des services d'appui intégrés et un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national serait réaffecté à la Section des services généraux. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيتم نقل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى مكتب رئيس خدمات الدعم المتكاملة ونقل وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى قسم الخدمات العامة. |