Apportez lui une chèvre rasée et une bouteille d'huile d'olive. | Open Subtitles | أحضر له ماعز حليق وزجاجة من زيت الزيتون. |
Pendant cette période, il n'a reçu qu'un seul repas et une bouteille d'eau par jour et il n'a pas été autorisé à envoyer des lettres. | UN | وأثناء هذه الفترة كان يُسمح له بوجبة واحدة وزجاجة ماء واحدة يومياً ولا يُسمح له بإرسال خطابات. |
Un appareil respiratoire autonome avec une bouteille d'air de 60 minutes et une bouteille de remplacement de 60 minutes. | UN | ● جهاز تنفس ذاتي بزجاجة هواء تكفي لمدة 60 دقيقة كاملة وزجاجة احتياطية تكفي لمدة 60 دقيقة أخرى. |
Une cravate pour ton père et une bouteille de vin. | Open Subtitles | ربطة عنق لوالدكِ و زجاجة من النبيذ الفاخر. |
Je te paye un steak et une bouteille de vin ridiculement chère. | Open Subtitles | سنخرج سويًا و تناول الستيك و زجاجة باهظة الثمن من النبيذ |
Le sec-Nav n'appellera jamais un navire "Hannibal", à moins qu'il soit baptisé avec des fèves au beurre et une bouteille de chianti. | Open Subtitles | وزيرة الحربية أبدا لن تسمي سفينة بهانيبال، الا اذا كانت معمدة بالفول وزجاجة من الخمر الإيطالية |
J'espère que ça valait le coup, tout ça pour un bisou sur la joue et une bouteille d'alcool. | Open Subtitles | آمل أن الأمر استحق هذا. كل هذا مقابل قبلة على الخد وزجاجة جعة رخيصة. |
et une bouteille d'Eros. Pour améliorer la vigueur de l'accouplement amoureux. | Open Subtitles | وزجاجة من الشبق لتساعد في تنشيط العلاقات الحميمية |
On a trouvé la porte ouverte, du sang et une bouteille de bière sur le sol. | Open Subtitles | وجدناالبابمفتوحاً، الدّماء وزجاجة الجعة على الأرض. |
Bien sûr. Nous allons vous chercher l'ambassadeur. Et un gros steak juteux et une bouteille de bière ... dès que vous nous aurait dit ce que l'on veut savoir. | Open Subtitles | بالطبع، سنصلكِ بالسفير الأمريكي، وقطعة لحم مشوية، وزجاجة من الجعة |
Je répète: une bouteille d'eau minérale et une bouteille de Montepulciano d'Abruzzo. | Open Subtitles | أحضر لنا عبوة من المياه المعدنية وزجاجة من النبيذ الباريسي. |
J'avais une bombe à mon bras et une bouteille à la main. | Open Subtitles | مؤخرة كبيرة على يدي وزجاجة على اليد الأخرى |
Du poulet froid, asperges, et une bouteille de Chablis. - Je prendrai de même. | Open Subtitles | الدجاج البارد والهليون وزجاجة من النبيذ الفرنسي سأخذ شرحه |
Bien, si on se procure deux caisses de bière et une bouteille de Voddy pour chaque voiture, nous oscillions. | Open Subtitles | صحيح . اذا حصلنا على كرتونين من البيرة و زجاجة من فودا كل مرة نرقص فيها |
Je dois toujours avoir une bouteille de rouge et une bouteille de blanc sous la main, et parfois ma main veut un jeu de cartes | Open Subtitles | دائماً يتوجب علي ان يكون معي زجاجة من اللون الاحمر و زجاجة من اللون الابيض بعض الاحيان يريدون ان يلعبوا الورق |
Un micro-onde et une bouteille de whisky ça n'est pas tellement. | Open Subtitles | مايكرويف و زجاجة من النبيذ تعتبر فجأه الكثير من الهدايا |
Je veux gagner 10 $ et une bouteille de whisky. | Open Subtitles | أود الحصول على 10 دولارات و زجاجة ويسكي |
- Je t'ai vu faire un test ADN avec deux trombones et une bouteille d'iode. | Open Subtitles | -لقد رأيتك تقومين بإختبار الحمض النووي بواسطة أثنين من الدبابيس الورقية و زجاجة من اليود, حسنًا؟ |
J'ai des crayons 2H et une bouteille d'eau. | Open Subtitles | لدينا أقلام صاص رقم 2 و زجاجة مياه |
Je vais prendre une part de gateau et une bouteille d'eau. | Open Subtitles | وانا اريد شريحة من الكعك بالجبن وقنينة ماء. حسناً. |
Et tu penses que ton pull et une bouteille de vin vont arranger les choses ? | Open Subtitles | وأنت تظن ان السترة الصوفية و قنينة النبيذ ستفي بالغرض؟ |