"et utilisation des ressources" - Translation from French to Arabic

    • واستخدام الموارد
        
    • واستعمال الموارد
        
    • الموارد واستخدامها
        
    • واستغلال الموارد
        
    • والاستفادة من الموارد
        
    • الموارد وأشكال استخدامها
        
    FNUAP : Capacité d'absorption et utilisation des ressources financières UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: القــدرة الاستيعابيــة واستخدام الموارد المالية
    C. Exécution du programme et utilisation des ressources pour la programmation des projets UN أداء البرنامج واستخدام الموارد لبرمجة اﻷولويات
    III. CAPACITÉ D'ABSORPTION et utilisation des ressources FINANCIÈRES 187 UN القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية
    A. Mobilisation et utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par le Mécanisme mondial et son comité de facilitation UN ألف - تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها
    II. MOBILISATION et utilisation des ressources FINANCIÈRES ET AUTRES FORMES D'AIDE FOURNIES PAR LES INSTITUTIONS ET ORGANISMES MULTILATÉRAUX: APERÇU GÉNÉRAL 15 − 36 7 UN ثانياً - عرض عام لحالة تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف 15-36 6
    Cela peut servir d'exemple réussi de coopération régionale au sein des organisations et entre elles sur la manière de combiner efficacement gestion durable et utilisation des ressources tout en préservant la biodiversité. UN ويمكن أن يقدم ذلك مثالا على إمكانية أن يجمع التعاون الإقليمي، داخل المنظمات وفيما بينها، بفعالية بين إدارة الموارد واستخدامها المستدامين وبين حماية التنوع البيولوجي.
    Favorise les stratégies, politiques et programmes concrets de mise en valeur, planification et utilisation des ressources humaines en Afrique; UN تشجيع الاستراتيجيات والسياسات والبرامج العملية الرامية لتحقيق التنمية وتخطيط واستغلال الموارد البشرية في أفريقيا؛
    Exécution des produits et utilisation des ressources UN باء - إنجاز النواتج والاستفادة من الموارد
    POINT 3 : CAPACITÉ D'ABSORPTION et utilisation des ressources FINANCIÈRES UN البند ٣: القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية
    Il a élargi la compréhension du développement durable et renforcé l'articulation entre pauvreté, environnement et utilisation des ressources naturelles. UN وتوسع في فهم التنمية المستدامة، وخاصة بشأن الروابط بين الفقر والبيئة واستخدام الموارد الطبيعية.
    POINT 3 : CAPACITÉ D'ABSORPTION et utilisation des ressources FINANCIÈRES UN البند ٣: القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية
    POINT 3 : CAPACITÉ D'ABSORPTION et utilisation des ressources FINANCIÈRES UN البند ٣: القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية
    POINT 3. CAPACITÉ D'ABSORPTION et utilisation des ressources FINANCIÈRES UN البند ٣: القدرة الاستيعابية واستخدام الموارد المالية
    Hiérarchisation des priorités et utilisation des ressources comme moyen d'assurer l'efficacité des organismes UN تحديد الأولويات واستخدام الموارد كأداة لفعالية الوكالات
    A. Mobilisation et utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par le Mécanisme mondial et son comité de facilitation 19 − 27 8 UN ألف- تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها 19-27 6
    B. Mobilisation et utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par le Fonds pour l'environnement UN باء- تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من مرفق البيئة العالمية 28-31 8
    B. Mobilisation et utilisation des ressources financières et autres formes d'aide fournies par le Fonds pour l'environnement mondial UN باء - تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من مرفق البيئة العالمية
    Tableau 1 Disponibilité et utilisation des ressources UN الجدول ١ - توافر الموارد واستخدامها
    Répartition et utilisation des ressources UN ثالثا - توزيع الموارد واستخدامها
    Exécution des produits et utilisation des ressources UN ثالثا - إنجاز النواتج والاستفادة من الموارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more