"et vérifications" - Translation from French to Arabic

    • وتحقق
        
    • ومراجعة للحسابات
        
    Elle a aussi procédé à 74 inspections et vérifications des sites de stockage d'armes, dont 32 sites de la VRS et 42 de la VF. UN كما نفذت القوة 74 عملية تفتيش وتحقق في مواقع تخزين الأسلحة: 32 لجيش جمهورية صربسكا؛ و 42 لجيش اتحاد البوسنة والهرسك.
    La SFOR a aussi effectué 51 inspections et vérifications d'entrepôts d'armes (Armée de la Republika Srpska : 28, Armée de la Fédération de Bosnie-Herzégovine - composante bosno-croate : 8 et Armée de la Fédération de Bosnie-Herzégovine : 9). UN كما اضطلعت القوة بـ 51 عملية تفتيش وتحقق في مواقع تخزين الأسلحة: 28 موقعا تابعا لجيش جمهورية صربسكا و 42 موقعا تابعا للقوات المسلحة الاتحادية و 9 مواقع تابعة لجيش اتحاد البوسنة والهرسك.
    16. Les sociétés transnationales et autres entreprises font l'objet de contrôles et vérifications périodiques, par des mécanismes des Nations Unies et d'autres mécanismes nationaux et internationaux existants ou à créer, portant sur l'application des normes. UN 16- تخضع الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال لعمليات مراقبة وتحقق دورية من جانب الأمم المتحدة وآليات دولية ووطنية أخرى سواء كانت قائمة بالفعل أو سيتم إنشاؤها فيما يتعلق بتطبيق هذه القواعد.
    16. Les sociétés transnationales et autres entreprises font l'objet de contrôles et vérifications périodiques, par des mécanismes des Nations Unies et d'autres mécanismes nationaux et internationaux existants ou à créer, portant sur l'application des Normes. UN 16- تخضع الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال لعمليات مراقبة وتحقق دورية من جانب الأمم المتحدة وآليات دولية ووطنية أخرى سواء كانت قائمة بالفعل أو سيتم إنشاؤها فيما يتعلق بتطبيق هذه القواعد.
    Elle a aussi procédé à 136 inspections et vérifications des sites de stockage d'armes, dont 70 sites de la VRS et 66 de la VF. UN وقامــت قوة تحقيق الاستقرار أيضا بـ 136 عملية تفتيش وتحقق تناولت مواقع تخزين السلاح: 70 عملية تناولت جيش جمهورية صربسكا و 66 عملية تناولت جيش اتحاد البوسنة والهرسك.
    c) Procéder aux premières évaluations et vérifications des déclarations et rapports de l'Iraq; UN )ج( إجراء تقييم وتحقق أوليين بشأن اﻹعلانات والتقارير المقدمة من العراق؛
    c) Procéder aux premières évaluations et vérifications des déclarations et rapports de l'Iraq; UN )ج( إجراء تقييم وتحقق أوليين بشأن اﻹعلانات والتقارير التي يقدمها العراق؛
    16. Les sociétés transnationales et autres entreprises font l'objet de contrôles et vérifications périodiques de mécanismes des Nations Unies et d'autres mécanismes nationaux et internationaux existants ou à créer concernant l'application des normes. UN 16- تخضع الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال لعمليات مراقبة وتحقق دورية من جانب الأمم المتحدة وآليات دولية ووطنية أخرى سواء كانت قائمة بالفعل أو سيتم إنشاؤها فيما يتعلق بتطبيق هذه القواعد.
    16. Les sociétés transnationales et autres entreprises font l'objet de contrôles et vérifications périodiques par les mécanismes des Nations Unies et d'autres mécanismes nationaux et internationaux existants ou à créer concernant l'application des Normes. UN 16- تخضع الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال لعمليات مراقبة وتحقق دورية من جانب الأمم المتحدة وآليات دولية ووطنية أخرى سواء كانت قائمة بالفعل أو سيتم إنشاؤها فيما يتعلق بتطبيق هذه القواعد.
    16. Les sociétés transnationales et autres entreprises font l'objet de contrôles et vérifications périodiques par les mécanismes des Nations Unies et d'autres mécanismes nationaux et internationaux existants ou à créer concernant l'application des Normes. UN 16- تخضع الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال لعمليات مراقبة وتحقق دورية من جانب الأمم المتحدة وآليات دولية ووطنية أخرى سواء كانت قائمة بالفعل أو سيتم إنشاؤها فيما يتعلق بتطبيق هذه القواعد.
    16. Les sociétés transnationales et autres entreprises font l'objet de contrôles et vérifications périodiques par les mécanismes des Nations Unies et d'autres mécanismes nationaux et internationaux existants ou à créer concernant l'application des Normes. UN 16- تخضع الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال لعمليات مراقبة وتحقق دورية من جانب الأمم المتحدة وآليات دولية ووطنية أخرى سواء كانت قائمة بالفعل أو سيتم إنشاؤها فيما يتعلق بتطبيق هذه القواعد.
    43. Après avoir enregistré chaque réclamation électroniquement, lui avoir attribué un numéro de suivi unique et étiqueté les formulaires de réclamation et leurs cases en indiquant les renseignements permettant de les identifier, le secrétariat a soumis les réclamations à plusieurs examens et vérifications préliminaires, comparant les copies avec les originaux. UN 43- وبعد تسجيل كل مطالبة تسجيلا إلكترونيا وتخصيص رقم اقتفاء فريد من اللجنة لكل مطالبة وبعد وضع علامات على استمارات المطالبات والمربعات الواردة فيها تشير إلى معلومات تعريفية ذات صلة، أجرت الأمانة عمليات استعراض وتحقق أولية متنوعة للمطالبات، مقارنة الصيغ الأصلية بالنسخ المقدمة.
    43. Après avoir enregistré chaque réclamation électroniquement, lui avoir attribué un numéro de suivi unique et étiqueté les formulaires de réclamation et leurs cases en indiquant les renseignements permettant de les identifier, le secrétariat a soumis les réclamations à plusieurs examens et vérifications préliminaires, comparant les copies avec les originaux. UN 43- وبعد تسجيل كل مطالبة تسجيلا إلكترونيا وتخصيص رقم اقتفاء فريد من اللجنة لكل مطالبة وبعد وضع علامات على استمارات المطالبات والمربعات الواردة فيها تشير إلى معلومات تعريفية ذات صلة، أجرت الأمانة عمليات استعراض وتحقق أولية متنوعة للمطالبات، مقارنة الصيغ الأصلية بالنسخ المقدمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more