| La version française des dix-neuvième et vingt-cinquième alinéas sera alignée sur le texte anglais. | UN | وتمت في النص الفرنسي مطابقة الفقرتين التاسعة عشرة والخامسة والعشرين من الديباجة بالنص الانكليزي. |
| Le Comité a décidé qu'il examinerait les rapports suivants à ses vingt-troisième, vingt-quatrième et vingt-cinquième sessions : Vingt-troisième session | UN | 423 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دوراتها الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين والخامسة والعشرين: |
| DES VINGT-QUATRIÈME et vingt-cinquième SESSIONS DU COMITÉ | UN | الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين للجنة |
| Les vingt-quatrième et vingt-cinquième rapports établis à ce titre sont ici présentés sous la forme d'un document unique. | UN | ويجمع هذا التقرير التقريرين الرابع والعشرين والخامس والعشرين المقدمين بناء على ذلك. |
| - Représentant de la Turquie aux vingt-troisième et vingt-cinquième réunions du Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public. | UN | - تمثيل تركيا في الاجتماعين الثالث والعشرين والخامس والعشرين للجنة المستشارين القانونيين في القانون الدولي العام. |
| Les vingt-quatrième et vingt-cinquième réunions ministérielles ont également offert l'occasion aux États membres du Comité de débattre de l'amélioration de l'impact de leur action. | UN | 34 - وأتاح الاجتماعان الرابع والعشرون والخامس والعشرون أيضا الفرصة للدول الأعضاء في اللجنة لمناقشة مسألة تعزيز ما لعملها من تأثير. |
| Un accord est également intervenu sur les préoccupations en suspens concernant les vingt-troisième et vingt-cinquième alinéas du préambule. | UN | وجرى التوصل أيضاً إلى اتفاق بشأن الشواغل المتبقية فيما يتعلق بالفقرتين الثالثة والعشرين والخامسة والعشرين من الديباجة. |
| 3. Rapport de la Présidente sur les activités entreprises depuis les vingt-quatrième et vingt-cinquième sessions du Comité. | UN | 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين للجنة. |
| 3. Rapport de la Présidente sur les activités entreprises entre les vingt-quatrième et vingt-cinquième sessions du Comité | UN | البند 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين للجنة |
| Le Comité a décidé qu'il examinerait les rapports suivants à ses vingt-troisième, vingt-quatrième et vingt-cinquième sessions : | UN | 423 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دوراتها الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين والخامسة والعشرين: |
| et vingt-cinquième sessions du Comité | UN | والخامسة والعشرين للجنة 167 |
| VII. Rapports devant être examinés par le Comité à ses vingt-troisième, vingt-quatrième et vingt-cinquième sessions | UN | سابعا - التقارير التي سينظر فيها في الدورات الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين والخامسة والعشرين للجنة |
| VII. Rapports devant être examinés par le Comité à ses vingt-troisième, vingt-quatrième et vingt-cinquième sessions | UN | سابعا - التقارير التي سينظر فيها في الدورات الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين والخامسة والعشرين للجنة |
| Le Conseil a également demandé à la commission de présenter un rapport écrit sur la situation des droits de l'homme en République arabe syrienne, dans le cadre d'un dialogue qui aurait lieu durant les vingt-troisième, vingt-quatrième et vingt-cinquième sessions du Conseil. | UN | وطلب المجلس إلى اللجنة أيضاً أن تقدم تقريراً خطياً عن حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية في إطار حوار تفاعلي يجري في دورات المجلس الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين والخامسة والعشرين. |
| Le Conseil a également demandé à la commission de présenter un rapport écrit sur la situation des droits de l'homme en République arabe syrienne, dans le cadre d'un dialogue qui aurait lieu durant les vingt-troisième, vingt-quatrième et vingt-cinquième sessions du Conseil. | UN | وطلب إليها أيضاً أن تقدم إليه تقريراً خطياً عن حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية في إطار حوار تفاعلي يجري في دورات المجلس الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين والخامسة والعشرين. |
| Le Haut Représentant du Secrétaire général pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement a représenté l'ONU aux vingt-quatrième et vingt-cinquième conférences des chefs de gouvernement de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), tenues à Kingston et Saint-Georges en juillet 2003 et juillet 2004, respectivement. | UN | 20 - قــام الممثل السامي للأمين العام لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بتمثيـل الأمم المتحدة في الاجتماعين الرابع والعشرين والخامس والعشرين لمؤتمر رؤساء حكومات الجماعة الكاريبية، الـذي عقــد في كينغستون، بجامايكا، في تمـوز/يوليه 2003 وفي سانت جورج بغرينادا، في تموز/يوليه 2004. |
| :: Vingt-quatrième et vingt-cinquième rapports du Secrétaire général sur la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (S/2007/671 et S/2008/218) | UN | :: التقريران الرابع والعشرون والخامس والعشرون للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2007/671 و S/2008/218) |
| et du développement Vingt-troisième, vingt-quatrième et vingt-cinquième réunions directives et quarante-septième session | UN | الدورات التنفيذية الثالثة والعشرون والرابعة والعشرون والخامسة والعشرون والدورة السابعة والأربعون |