"et vos talents" - Translation from French to Arabic

    • ومهاراتكم
        
    • ومهارات دبلوماسية
        
    • ومهارتكم
        
    • ومواهبكم
        
    Votre vaste expérience et vos talents de diplomate sont des atouts précieux qui contribueront au succès de cette importante session de l'Assemblée générale. UN إن في خبرتكم الواسعة ومهاراتكم الدبلوماسية ذخرا قيما لنجاح هذه الدورة الهامة للجمعية العامة.
    Vos qualités personnelles éminentes et vos talents diplomatiques augurent bien du déroulement des travaux de la présente session. UN إن خصالكم الشخصية المعروفة ومهاراتكم الدبلوماسية تبشر بإحراز تقدم في أعمال الدورة الحالية.
    Je n'ai aucun doute que votre grande expérience et vos talents avérés de diplomate vous permettront de diriger avec succès les activités de cette session. UN ولا شك لدي في أنكم بفضل خبرتكم الطويلة ومهاراتكم الدبلوماسية الفائقة ستقودون أعمالنا بنجاح في هذه الدورة.
    Votre vaste expérience des questions de sécurité et vos talents de diplomate sont des atouts bien utiles en ce début de la session de 1999. UN وخبراتكم الواسعة النطاق في الأمور الأمنية ومهارتكم الدبلوماسية تعتبر مزايا مفيدة جدا في بداية دورة عام 1999.
    Votre expérience et vos talents nous seront nécessaires alors que nous concluons une négociation entamée depuis 1993. UN إننا سنحتاج إلى خبرتكم ومواهبكم إذ نختتم المفاوضات التي شرعنا فيها في عام ٣٩٩١.
    Votre grande expérience et vos talents de diplomate, j'en suis sûr, vous permettront de diriger avec succès les débats de cette Assemblée. UN وأثق في أنكم بخبرتكم الواسعة ومهاراتكم الدبلوماسية ستتمكنون من قيادة أعمال الجمعية إلى خاتمة ناجحة.
    Nous sommes certains que grâce à votre expérience et vos talents de diplomate bien connus, nos travaux seront assurés d'une issue fructueuse. UN ونحن مقتنعون بأننا، بفضل خبرتكم ومهاراتكم الدبلوماسية المعروفة سننجح في أعمالنا.
    Votre expérience indubitable et vos talents de diplomate avérés sont particulièrement bienvenus à ce stade. UN إننا في أشد الحاجة في هذه المرحلة إلى خبرتكم المشهود بها ومهاراتكم الدبلوماسية.
    Je suis convaincu que votre longue expérience et vos talents reconnus de diplomate permettront aux travaux de cette session d'aboutir à une heureuse conclusion. UN ولا يساورني شك في أن خبرتكم الطويلة ومهاراتكم الدبلوماسية المثبوتة سوف تقود أعمال هذه الدورة الى نهاية ناجحة.
    Votre expérience et vos talents diplomatiques vous permettront, j'en suis sûr, de mener à bien les travaux de cette cinquante-quatrième session. UN فلا شك أن خبرتكم ومهاراتكم الدبلوماسية سوف ترشدنا إلى النجاح طوال الدورة الرابعة والخمسين.
    Toutefois, nous sommes certains que votre expérience et vos talents diplomatiques bien connus nous conduiront vers des voies nouvelles dans la recherche de solutions satisfaisantes. UN إلا أننا نثق بأن خبرتكم ومهاراتكم الدبلوماسية المعروفة جيدا ستقودنا في دروب جديدة سعيا وراء الحلول المرضية.
    La délégation bélarussienne est convaincue que votre expérience et vos talents de diplomate avérés seront des plus utiles à la Conférence. UN وإن وفدي يؤمن أن المؤتمر سيستفيد فائدة قصوى من خبراتكم ومهاراتكم المعروفة كدبلوماسي.
    Vos qualités intellectuelles et vos talents de diplomate joints à votre longue expérience des affaires internationales sont pour nous le gage sûr de la réussite de nos travaux. UN ونرى أن قدراتكم الفكرية ومهاراتكم الدبلوماسية، بالاضافة إلى خبرتكم الطويلة في العلاقات الدولية، تضمن بنجاح أعمالنا هنا.
    Votre clairvoyance et vos talents professionnels en sont les gages. UN فبصيرتكم النافذة ومهاراتكم المهنية تضمن ذلك.
    Je suis convaincu que grâce à votre expérience et vos talents diplomatiques la présente session sera couronnée de succès. UN وإنني لواثق بأنكم، بفضل خبرتكم ومهاراتكم الدبلوماسية، ستديرون دفة هذه الدورة نحو خاتمة موفقة.
    Votre élection à la présidence témoigne de la confiance que les États Membres placent en vous et de notre foi dans votre capacité d'inspirer les travaux de l'Assemblée grâce à votre sagesse, votre compétence et vos talents de diplomate. UN إن انتخابكم لمنصب الرئاسة لهو تعبير عن الثقة التي تضعها فيكم الدول اﻷعضاء ومقياس ﻹيماننا بقدرتكم على استخدام حكمتكم ومقدرتكم ومهاراتكم الدبلوماسية في إدارة أعمال الجمعية العامة.
    Nous sommes certains que votre longue expérience et vos talents de diplomate nous guideront vers une conclusion heureuse de nos travaux, à la présente session de l'Assemblée générale. UN ونحن على يقين مـــن أن خبرتكم الطويلـــة ومهاراتكم الدبلوماسية ستوجﱢه أعمالنا بنجاح في هذه الدورة من دورات الجمعية العامة.
    Votre expérience et vos talents diplomatiques seront très utiles à la Conférence pendant ces moments difficiles mais stimulants. UN إن خبرتكم ومهارتكم الدبلوماسية ستخدمان هذا المؤتمر خدمة جيدة في هذه اﻷوقات العصيبة والغنية بالتحديات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more