Achat de livres pour les bibliothèques de Beli Manastir, Ilok et Vukovar | UN | شراء الكتب لمكتبات بيلي مناستير وإيلوك وفوكوفار |
Pour le service satellite à Zagreb et les services téléphoniques à Zagreb et Vukovar. | UN | لخدمة الساتل في زغرب وخدمات الهاتف في زغرب وفوكوفار. |
Le montant prévu (70 000 dollars) doit permettre d’assurer la sécurité 24 heures sur 24 à Zagreb et Vukovar, au taux mensuel de 20 000 dollars. | UN | وتشمل الكلفة المقدرة، وهي ٠٠٠ ٧٠ دولار، تغطي خدمات اﻷمن طوال اﻟ ٢٤ ساعة في زغرب وفوكوفار بمعدل ٠٠٠ ٢٠ دولار في الشهر. |
Voyages entre Zagreb et Vukovar plus fréquents que prévu | UN | العمل الاضافي ازدياد السفــر بيـن زغرب وفوكوفار |
5. Le présent rapport repose sur des renseignements de diverses sources recueillis par la Rapporteuse spéciale et par les bureaux de Zagreb et Vukovar du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. | UN | ٥- ويعتمد هذا التقرير على معلومات جمعتها المقررة الخاصة من مجموعة متنوعة من المصادر ومن المكتبين الميدانيين التابعين لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان والموجودين في زغرب وفوكوفار. |
Dans la région danubienne, il y a deux centres de sécurité sociale (Beli Manastir et Vukovar), et des maisons de retraite à Beli Manastir et Šarengrad. | UN | وهناك في منطقة الدانوب مركزان للضمان الاجتماعي )بيلي مناستير وفوكوفار(، ودور للمتقاعدين في بيلي مناستير وسارينغراد. |
Les documents relatifs aux principes fondamentaux touchant l'utilisation et la protection des zones ont été établis pour les anciennes municipalités de Beli Manastir, Osijek, Vinkovci et Vukovar, certains d'entre eux ayant été incorporés aux plans de zonage aux fins de la reconstruction et du développement pour les villes de Vukovar et Ilok et les zones de peuplement de Bogdanovci, Lovas, Tompojevci et Tovarnik. | UN | وتم إعداد الوثائق المتعلقة بأساس استخدام المناطق وحمايتها بالنسبة لبلديات بيلي وموناستير وأوسيجيك وفنكوفتشي وفوكوفار السابقة، كما أعد عدد من الوثائق ضمن خطط مناطق التعمير واﻹنشاء بالنسبة لبلدتي فوكوفار وأيلوك، ومستوطنات بوغدانوفشي ولوفاس وتومبويفتشي وتوفارنيك. |
3. Les fonctionnaires des bureaux de Beli Manastir et Vukovar qui travaillaient en tant que membres de l'administration locale ont conservé leur emploi, travaillant pour le Fonds depuis le 30 juin 1997. | UN | ٣ - واحتفظ الموظفون التابعون لﻹدارة المحلية في فرعي بيلي مناستير وفوكوفار بوظائفهم، بوصفهم من موظفي الصندوق اعتبارا من ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
77. Le présent exposé repose sur des renseignements de diverses sources recueillis par le Rapporteur spécial et les antennes de Zagreb et Vukovar du Haut Commissariat aux droits de l'homme. | UN | ٧٧ - يرتكز النقاش الحالي على المعلومات التي قامت بتجميعها من مصادر متنوعة المقررة الخاصة ومكتبا المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في زغرب وفوكوفار. |
Elle a bénéficié dans sa mission de l'assistance des bureaux extérieurs du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, établis à Sarajevo et Banja Luka (Bosnie-Herzégovine), à Zagreb et Vukovar (Croatie) et à Belgrade (Yougoslavie). | UN | وساعدها في عملها المكاتب الميدانية التابعة لمفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان الواقعة في سراييفو وبنيالوكا )البوسنة والهرسك(، وزغرب وفوكوفار )كرواتيا(، وبلغراد )يوغوسلافيا(. |
25. Appelle l'attention sur la nécessité de charger immédiatement des experts qualifiés d'ouvrir d'urgence une enquête concernant plusieurs charniers situés près de Srebrenica et Vukovar ainsi que d'autres charniers ou lieux où des massacres auraient été perpétrés, et prie le Secrétaire général de fournir, dans la limite des ressources disponibles, les moyens nécessaires à cette fin; | UN | ٥٢ - توجه الانتباه إلى ضرورة إجراء تحقيق فوري وعاجل يضطلع به خبراء مؤهلون بشأن وجود مواقع مقابر جماعية قرب سربرنيتسا وفوكوفار وغيرهما من مواقع وأماكن المقابر الجماعية التي أبلغ عن وقوع أعمال القتل الجماعي فيها، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يتيح، في حدود الموارد القائمة، الوسائل اللازمة للاضطلاع بهذه المهمة؛ |
La HRFOFY est basée à Sarajevo (Bosnie-Herzégovine); ses bureaux extérieurs sont situés à Banja Luka (Bosnie-Herzégovine), Zagreb et Vukovar (République de Croatie), Belgrade (République fédérative de Yougoslavie) et Skopje (Macédoine). | UN | ويوجد مقر هذه العملية في سراييفو بالبوسنة والهرسك ولها مكاتب ميدانية في بانيا لوكا )البوسنة والهرسك(، وزغرب وفوكوفار )حمهورية كرواتيا(، وبلغراد )جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية( وسكوبيي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(. |