"et xiii" - Translation from French to Arabic

    • والثالث عشر
        
    • والثامن
        
    • وثالث عشر
        
    Les déclarations figurent aux annexes XII et XIII du présent rapport. UN ويرد البيانان في المرفقين الثاني عشر والثالث عشر بهذا التقرير.
    Les annexes XII et XIII contiennent une ventilation détaillée des tableaux d'effectifs et les définitions d'emploi correspondant aux nouveaux postes. UN ويرد في المرفقين الثاني عشر والثالث عشر تحليل تفصيلي لملاك الموظفين وتوصيفات الوظائف الفنية الجديدة.
    On trouvera dans les états XII et XIII les comptes relatifs à ce fonds. UN وترد حسابات هذا الصندوق في البيانين الثاني عشر والثالث عشر.
    L'attention a été appelée sur les parties VII, XI, XII et XIII de la Convention. UN ووُجِّه الانتباه خصوصاً إلى الأجزاء السابع والحادي عشر والثاني عشر والثالث عشر من الاتفاقية.
    48. Quant aux propositions relatives au Conseil de tutelle, la France n'est toujours pas convaincue de l'opportunité de modifier les dispositions des Chapitres XI, XII et XIII de la Charte. UN ٤٩ - وتحدث عن المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية فقال إن فرنسا غير مقتنعة بضرورة تعديل الفصول السادس والسابع والثامن من الميثاق.
    33. Les sections du projet de rapport concernant les chapitres XII et XIII sont adoptées. UN 33- اعتمد البابان المتعلقان بالفصلين الثاني عشر والثالث عشر من مشروع التقرير.
    Dans les Chapitres XII et XIII de la Charte, des dispositions concernant le régime international de tutelle et la Puissance administrante ont été insuffisantes pour faire progresser ce processus. UN غيـــر أن اﻷحــــكام الواردة في الفصلين الثاني عشر والثالث عشر من الميثاق والخاصة بالنظام الدولي ﻹدارة اﻷقاليم المشمولة بالوصاية كانت غير كافية لضمان إحراز التقدم في هـــذه المسألة.
    Elle marque non seulement la fin de l'ancien statut politique de dépendance des Palaos mais aussi l'achèvement de la mission confiée au Conseil de tutelle en vertu des Chapitres XII et XIII de la Charte. UN فهو لا يسجل نهاية لمركز التبعية السياسية السابق لبالاو فحسب بل أيضا يتوج العمل الموكول إلى مجلس الوصاية بموجب الفصلين الثاني عشر والثالث عشر من الميثاق.
    Développement durable et coopération économique interna-tionale : rapport de la Deuxième Commission (Parties I et XIII) (A/50/617 et Add.12) [95] UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والثالث عشر( A/50/617) و Add.12( ]٩٥[
    Des consultations ont été tenues sur les chapitres III, VIII, V, IX, X, XI et XIII révisés de la loi type sur la concurrence de la CNUCED; UN وعقدت المشاورات بشأن الفصول المنقحة الثالث، والثامن، والخامس، والتاسع، والعاشر، والحادي عشر والثالث عشر من قانون الأونكتاد النموذجي بشأن المنافسة.
    :: Annexes IV, VI, XII, sect. D, et XIII UN :: المرفقـــات الرابع والسادس والثاني عشر - دال والثالث عشر
    f) La liberté de la recherche scientifique, sous réserve des parties VI et XIII. UN )و( حرية البحث العلمي، رهنا بمراعاة الجزأين السادس والثالث عشر.
    Développement et coopération économique internationale : rapport de la Deuxième Commission (Parties I et XIII) (A/48/717 et Add.12) UN التنميــــة والتعاون الاقتصادي الدولي: تقرير اللجنة الثانيــــة )الجزآن اﻷول والثالث عشر A/48/717) و (Add.12
    L'Assemblée va d'abord examiner les parties I et XIII du rapport de la Deuxième Commission sur le point 91 de l'ordre du jour, intitulé “Développement et coopération économique internationale”, documents A/48/717 et Add.12. UN وستنظر الجمعية أولا في الجزءين اﻷول والثالث عشر من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩١ من جدول اﻷعمال المعنون »التنمية والتعاون الاقتصادي الدولي«، الواردين في الوثيقتين A/48/717 و Add.12.
    Rapport de la Deuxième Commission (Parties I et XIII) (A/50/617 et A/50/617/Add.12) UN تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والثالث عشر( )A/50/617 و A/50/617/Add.12(
    2. Développement durable et coopération économique internationale : rapport de la Cinquième Commission (Parties I et XIII) (A/50/617 et Add.12) [95] : UN ٢ - التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والثالث عشر( A/50/617) و Add.1-2( ]٩٥[
    a) Rapport de la Cinquième Commission (Parties I et XIII) (A/50/617 et Add.12); UN )أ( تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والثالث عشر( A/50/617) و Add.1-2( ]٩٥[:
    Le Groupe conteste les affirmations de la PETROCI (voir annexes XII et XIII). UN ويعترض الفريق على تأكيدَي الشركة (انظر المرفقين الثاني عشر والثالث عشر).
    Dans le cadre du régime international de tutelle de l'ONU mis en place par les Chapitres XII et XIII de la Charte, l'attention est demeurée axée sur les peuples concernés. UN 59 - ظل الاهتمام منصبا في نظام الوصاية الدولية للأمم المتحدة بموجب الفصلين الثاني عشر والثالث عشر من الميثاق على الشعوب المعنية.
    Le Comité mixte a approuvé toutes les modifications proposées concernant les Statuts, le Règlement administratif et le système d'ajustement des pensions de la Caisse, telles qu'elles figurent aux annexes XI, XII et XIII du présent rapport. UN 236 - ووافق المجلس على جميع التغييرات المقترح إدخالها على النظامين الأساسي والإداري للصندوق، ونظامه لتسوية المعاشات التقاعدية، على النحو المنصوص عليه في المرفقات الحادي عشر والثاني عشر والثالث عشر لهذا التقرير.
    Point 56 de l'ordre du jour : Renseignements relatifs aux territoires non autonomes communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies (A/68/23 (chap. VII et XIII), A/68/64 et A/68/64/Add.1) UN البند 56 من جدول الأعمال: المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (A/68/23 (الفصلان السابع والثامن)، و A/68/64، و A/68/64/Add.1)
    Le Comité consultatif a conclu de ce que lui ont dit les représentants du Secrétaire général que le Département des affaires économiques et sociales n'avait pas les moyens de suivre et de contrôler de manière satisfaisante les 66 projets qui ont été entrepris ou prévus depuis la création du Compte (voir par. XIII.1 et XIII.2 ci-dessus). UN ثالث عشر - 7 وخلصت اللجنة الاستشاريــــة من إفـــــادات ممثلي الأمين العام أنه لا تتوافر لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية القدرة المناسبة قصد مراقبة ورصد المشاريع الـ 66 التي تم الاضطلاع بها وتخطيطها منذ إنشاء الحساب (انظر الفقرتين ثالث عشر - 1 وثالث عشر - 2 أعلاه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more