"etienne" - Translation from French to Arabic

    • اتيان
        
    • إتيان
        
    • ايتيان
        
    • إتيين
        
    • إيتيان
        
    • إيتين
        
    • آتيني
        
    • إيتيين
        
    • وإتيان
        
    • اتيين
        
    • إسطفانوس
        
    • تشيسيكيدي
        
    Pendant cette période, les premiers ministres se sont également succédés et Etienne Tshisekedi a assumé cette charge à deux reprises. UN وشهدت هذه الفترة أيضا تغيير رئيس الوزراء، اتيان تشيسيكيدي الذي تولى المنصب مرتين.
    Les relations entre le Président et le HCR ont continué de se dégrader en raison de l'appui que le Conseil manifestait à Etienne Tshisekedi, toujours Premier Ministre. UN واستمرت العلاقات بين الرئيس والمجلس اﻷعلى للجمهورية في التدهور بسبب مساندة المجلس لرئيس الوزراء اتيان تشيسيكيدي.
    Ces incitations à la haine cachaient une manoeuvre politique dirigée contre Etienne Tshisekedi et ses partisans. UN وكان الباعث على تلك التحريضات سياسياً وكانت التحريضات موجهة ضد إتيان تشيسيكيدي ومؤيديه.
    Il a par ailleurs eu un entretien avec le dirigeant de l'opposition, M. Etienne Tshisekedi. UN كما أجرى محادثات مع زعيم المعارضة السيد ايتيان تشيسيكيدي.
    i) M. Etienne Tchisekedi, chef de l'opposition zaïroise de l'époque; UN `1 ' السيد إتيين تشيسيكيدي: زعيم المعارضة الزاييرية في ذلك الوقت؛
    M. Etienne Maxon, Directeur administratif, Cour supérieure des comptes et du contentieux UN السيد إيتيان ماكسون، مدير إداري بالمحكمة العليا للحسابات والمنازعات
    Etienne, euh, ce que Jack est en train d'apporter est ce qu'on appelle dans le monde de la magie un casque de téléportation. Open Subtitles (إيتين)، ما يُحضره (جاك) للمنصة الآن نسمّيه في عالم السّحر بالخوذة الآنيّة
    Je venais de mettre Etienne au lit. Louis est sorti pour chercher plus de vin. Open Subtitles وضعت آتيني فالسرير ، و لويس ذهب لإحضار المزيد من النبيذ
    Etienne Lona a été arrêté par le Gouvernement à Bunia, le 1er mars, après s'être présenté à la MONUC. UN واعتقلت الحكومــــة إيتيين لونـا في بونيا بتاريخ 1 آذار/مارس بعد أن سلّم نفسه إلى البعثة.
    L'un d'entre eux aurait fait une remarque raciste dont José Etienne s'est offusqué. UN وأُفيد أن أحد رجال الشرطة أبدى ملاحظة عنصرية أبدى جوزيه اتيان استياءه منها.
    C'est mon cousin Etienne, il arrive, avec son yacht ! Open Subtitles انه من ابن عمى اتيان, سيحضر الى هنا سوف يأتى فى يخته
    Sur le yacht de ce type, Etienne De Souza. Open Subtitles على هذا.. على قارب هذا الشخص اتيان دى سوزا
    Pourquoi Etienne De Souza a menti avoir écrit à sa cousine trois semaines avant son arrivée à Nasse ? Open Subtitles لماذا كذب اتيان دى سوزا بأنه كتب الخطاب لأبنة عمه ثلاثة اسابيع قبل وصوله الى منزل ناس ؟
    Le Kasaï est la région dont est originaire Etienne Tshisekedi, président de l'Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS) et chef de l'opposition. UN وكاساي هي المنطقة التي يأتي منها إتيان تشيسيكيدي، رئيس الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي وزعيم المعارضة.
    Nous avons également accueilli Etienne Tshisekedi, qui a subi des années les persécutions du général dictateur Mobutu. UN كما استقبلنا أيضا إتيان تشيكيدي، الذي تعرض لاضطهاد الجنرال الديكتاتور موبوتو لسنوات عديدة.
    Deux personnalités politiques en vue, Etienne Tshisekedi et Vital Kamerhe, ont exprimé l'intention de présenter leur candidature à la présidence. UN وبدأت الأحزاب السياسية في الإعداد للانتخابات مع وجود شخصيتين سياسيتين بارزتين، هما إتيان تشيسكيدي وفيتال كامرهي، أعلنتا عن عزمهما الترشح للانتخابات الرئاسية.
    Brutalement frappé lors de son arrestation puis de sa détention, M. Hilton Etienne a eu le poignet gauche fracturé et a souffert de multiples contusions; UN وقد تعرض السيد هيلتون ايتيان للضرب بوحشية أثناء اعتقاله، الى كسر معصم يده اليسرى وأصيب بكدمات متعددة؛
    Mr. Etienne Kayengeyenge UN السيد ايتيان كاينجينغي
    Etienne Tshisekedi lance le 27 un appel au dialogue et proteste contre l'agression dont ont été victimes des étudiants rwandais à Kinshasa. UN وفي يوم ٧٢ دعا إتيين تشيسيكيدي الى التحاور واحتج على العدوان على الطلبة الروانديين في كنشاسا.
    Etienne Tasse aurait subi un traitement similaire, le 1er décembre 1995. UN ويُزعم أن إيتيان تاسي تعرض لمعاملة مماثلة في 1 كانون الأول/ديسمبر 1995.
    Alors... Etienne, nous allons monter sur ce bidule bizarroïde... et moi je redescends. Open Subtitles الآن يا (إيتين)، دعنا نصعد لهذا الجهاز الغريب
    Y a-t-il... une possibilité qu'Etienne ait été la cible ? Open Subtitles هل هناك أي احتمالية أن آتيني كان الهدف ؟
    En marge du Sommet, le Président de la France, François Hollande, s'est entretenu séparément avec son homologue congolais et avec plusieurs chefs de l'opposition, dont le dirigeant de l'UDPS, Etienne Tshisekedi. UN وعلى هامش القمة اجتمع الرئيس فرانسوا أولاند، رئيس فرنسا، على حدة بالرئيس كابيلا وعدد من زعماء المعارضة، منهم إيتيين تشيسيكيدي، رئيس الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي.
    Aussi bien le Premier Ministre et le Directeur du cabinet présidentiel qu'Etienne Tshisekedi et d'autres dirigeants de l'opposition estiment que, pour que le processus puisse suivre son cours, il faut : UN ويتفق رئيس الوزراء، ومدير مكتب الرئاسة، وإتيان تشيسيكيدي وغيره من زعماء المعارضة على أن تنفيذ العملية يتوقف على ما يلي:
    "Colonel Etienne DeBray de la Légion Étrangère." Open Subtitles "الكولينيل اتيين ديبراي في الكتيبة الاجنبية"
    Sois patient, Etienne. Open Subtitles كن صبوراً يا إسطفانوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more