"européenne des ministres des" - Translation from French to Arabic

    • اﻷوروبي لوزراء
        
    Avec la CEE, la CNUCED a participé à l'établissement d'un glossaire des statistiques de transport en collaboration avec Eurostat (Office statistique des Communautés européennes) et la CEMT (Conférence européenne des ministres des transports). UN وتعاون اﻷونكتاد، ومعه اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في إعداد نشرة بمصطلحات النقل مع المكتب الاحصائي للاتحادات اﻷوروبية والمؤتمر اﻷوروبي لوزراء النقل.
    Ainsi, la CEE est la seule instance qui élabore et adopte des accords et des règlements régionaux relatifs au transport routier, au transport ferroviaire, au transport par voies d’eau intérieures et au transport combiné tandis que, de son côté, la Conférence européenne des ministres des transports (CEMT) offre le cadre politique voulu au débat sur les grandes orientations de ce secteur. UN فعلى سبيل المثال، تُعد اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المنتدى الوحيد الذي يضع ويعتمد اتفاقات ومعايير على نطاق المنطقة تتعلق بالطرق، والسكك الحديدية والممرات المائية الداخلية والنقل المتعدد الوسائل، في حين أن المؤتمر اﻷوروبي لوزراء النقل من جهته يعتبر اﻹطار السياسي لمناقشة الاتجاهات العامة في هذا القطاع.
    7. Conférence européenne des ministres des transports UN ٧- المؤتمر اﻷوروبي لوزراء النقل
    En outre, le système de l'OCDE regroupe plusieurs organes semi-autonomes, notamment l'Agence pour l'énergie nucléaire, l'Agence internationale de l'énergie, la Conférence européenne des ministres des transports, le Centre de développement, le Centre pour la recherche et l'innovation dans l'enseignement et le Club du Sahel. UN باﻹضافــة إلى هذا، تشتمل المنظومة على عدد من الهيئات شبه المستقلة من بينها وكالة الطاقة النووية، ووكالة الطاقة الدولية، والمؤتمر اﻷوروبي لوزراء النقل، والمركز اﻹنمائي، ومركز البحث التعليمي والابتكار، ونادي الساحل.
    6. Conférence européenne des ministres des transports (CEMT) UN ٦- المؤتمر اﻷوروبي لوزراء النقل
    Les États participants suivent avec un intérêt particulier la question de la construction des 10 couloirs européens de la Crète et y prennent une part active, compte tenu des résultats de la réunion de la Conférence européenne des ministres des transports (Berlin, 21 et 22 avril 1997). UN وتتابع الدول المشاركـة باهتمام خـاص وتشارك بنشاط فـي تخطيط ممرات كريـت العشرة لعموم أوروبا، آخذة في الاعتبار نتائح اجتماع المؤتمر اﻷوروبي لوزراء النقل )برلين، ٢١ و ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٧(.
    363. Les travaux préparatoires de la Conférence régionale sur les transports et l'environnement, qui doit se tenir à Vienne, en novembre 1997, se poursuivent également en étroite coopération avec l'Union européenne, la Conférence européenne des ministres des transports et d'autres organisations internationales. UN ٣٦٣ - وتم أيضا، بالتعاون الوثيق مع الاتحاد اﻷوروبي والمؤتمر اﻷوروبي لوزراء النقل ومنظمات دولية أخرى، تنفيذ اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر اﻹقليمي المعني بالنقل والبيئة المقرر عقده في فيينا في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    Les ministres réaffirment que la construction rapide des 10 couloirs paneuropéens de la Crète, compte tenu des résultats de la réunion de la Conférence européenne des ministres des transports (Berlin, 21 et 22 avril 1997), est un facteur essentiel du développement de la région, du renforcement de la coopération économique entre les États de la région et de l'ouverture de nouvelles et vastes perspectives pour leurs économies. UN يعيد الوزراء تأكيد أن التشييد السريع لممرات كريت العشرة لعموم أوروبا، مع اﻷخذ في الاعتبار نتائج اجتماع المؤتمر اﻷوروبي لوزراء النقل )برلين، ٢١ و ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٧(، يمثل عاملا أساسيا لتنمية المنطقة بأسرها، وتعزيز التعاون الاقتصادي بين دول المنطقة وفتح آفاق كبيرة جديدة لاقتصاداتها.
    Elle a eu des contacts réguliers avec notamment l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), la Conférence européenne des ministres des transports (CEMT), l'Organisation mondiale de la santé (OMS), le Forum des laboratoires européens de recherche routière, le Forum of European Road Safety Research Institutes et a renforcé ses liens avec la Fédération européenne des victimes de la route. UN وتُجري المنظمة اتصالات منتظمة مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والمؤتمر اﻷوروبي لوزراء النقل، ومنظمة الصحة العالمية، ومنتدى مختبرات بحوث الطرق السريعة اﻷوروبية، ومنتدى معاهد البحوث اﻷوروبية للسلامة على الطرق، وغيرها. وجرى إقامة اتصالات مع الاتحاد اﻷوروبي لضحايا حوادث المرور على الطرق.
    La Conférence européenne des ministres des transports, tenue en Crête en 1994 a défini des couloirs prioritaires dont quatre traversent le territoire de la Bulgarie : le couloir IV : Berlin — Prague — Budapest — Craiova — Sofia — Athènes — Istanbul; le couloir VII, le long du Danube; le couloir VIII : Durrës — Skopjé — Sofia — Burgas; et le couloir IX : Helsinki — Moscou — Kiev — Bucarest — Dimitrovgrad. UN وقد حدد المؤتمر اﻷوروبي لوزراء النقل في كريت )عام ١٩٩٤( أربعة ممرات نقل ذات أولوية تعبر أراضي بلغاريا، وهي: الممر الرابع - برلين - براغ - بودابست - كريوفا - صوفيا - أثينا - اسـطنبول؛ والممر السابع - نهر الدانوب؛ والممر الثـامن - دوراسي - سكوبيا - صوفيا - بورغاس؛ والممر التاسع - هلسنكي - موسكو - كييف - بوخارست - ديميتروفغراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more