"européenne sur les" - Translation from French to Arabic

    • الأوروبي بشأن
        
    • الأوروبية بشأن استخدام
        
    • الأوروبية حول
        
    • اﻷوروبي فيما يتعلق
        
    • اﻷوروبية بشأن
        
    • الأوروبي المتعلقة
        
    • الأوروبي حول
        
    Par exemple, la directive de l'Union européenne sur les résidus de l'industrie extractive couvre l'ensemble des déchets produits par cette industrie. UN فعلى سبيل المثال، يغطي توجيه الاتحاد الأوروبي بشأن نفايات التعدين إدارة النفايات الناجمة عن صناعة التعدين.
    (Texte de l'Union européenne sur les sources des émissions de tétrachlorure de carbone et la possibilité de les réduire UN بواسطة الاتحاد الأوروبي بشأن مصادر انبعاثات رابع كلوريد الكربون وفرص خفض انبعاثات المواد المستنفدة للأوزون
    :: Action commune de l'Union européenne sur les armes légères UN :: الإجراء المشترك للاتحاد الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Atelier ONU/Turquie/États-Unis/Agence spatiale européenne sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وتركيا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيات الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية
    Rapport sur l'Atelier ONU/Turquie/Agence spatiale européenne sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique UN تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وتركيا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية
    Atelier ONU/Agence spatiale européenne sur les applications de la télédétection et la formation à ces techniques UN تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول تطبيقات الاستشعار عن بعد وتدريسه
    Dixième Atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales UN حلقة العمل العاشرة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية
    Déclaration de principes communs des États-Unis et de l'Union européenne sur les armes légères UN بيان من الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي بشأن المبادئ المشتركة المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Éléments d'un document de l'Union européenne sur les mines antivéhicule UN عناصر لورقة الاتحاد الأوروبي بشأن الألغام المضادة للمركبات
    Éléments d'un document Union européenne sur les mines antivéhicule UN عناصر لورقة الاتحاد الأوروبي بشأن الألغام المضادة للمركبات
    Éléments d'un document de l'Union européenne sur les mines antivéhicule UN عناصر لورقة الاتحاد الأوروبي بشأن الألغام المضادة للمركبات
    Éléments d'un document de l'Union européenne sur les mines antivéhicule UN عناصر لورقة الاتحاد الأوروبي بشأن الألغام المضادة للمركبات
    Réaffirmant sa détermination à poursuivre les consultations et les échanges de vues avec l'Union européenne sur les questions d'intérêt commun; UN إذ يؤكد مجدداً على عزمه على مواصلة التشاور وتبادل الآراء مع الاتحاد الأوروبي بشأن القضايا ذات الاهتمام المشترك،
    n) Colloque Organisation des Nations Unies /Autriche / Agence spatiale européenne sur les applications spatiales au service du développement durable: Appui du plan de mise en œuvre du Sommet mondial sur le développement durable, tenu à Graz (Autriche); UN الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن استخدام التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة: دعم الخطة التنفيذية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، التي عقدت في غراتز، النمسا؛ (ن)
    3. En application de la résolution 64/86 de l'Assemblée générale, et conformément aux recommandations d'UNISPACE III, l'Atelier ONU/Turquie/ Agence spatiale européenne sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique s'est tenu à Istanbul du 14 au 17 septembre 2010. UN 3- وعملا بقرار الجمعية العامة 64/86، ووفقا للتوصيات الصادرة عن اليونيسبيس الثالث، عُقدت في إسطنبول من 14 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2010 حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وتركيا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية.
    Rapport du douzième Atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales UN تقرير عن حلقة العمل الثانية عشرة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية
    1. Activités de suivi de la série d'ateliers Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales UN 1- أنشطة متابعة حلقات العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول علوم الفضاء الأساسية
    On a proposé que l'expérience acquise à la faveur de l'élaboration et de la tenue à jour du Système harmonisé et grâce aux directives de l'Union européenne sur les classifications serve de point de départ. UN وقد اقترح الانطلاق من الخبرات المتعلقة بوضع ومواصلة النظام المنسق لوصف وترميز السلع والمبادئ التوجيهية للاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق بإدارة التصنيفات.
    C. Poursuite des ateliers Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales 36-37 10 UN استمرار حلقات العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية
    :: Code de conduite de l'Union européenne sur les exportations d'armes et premier rapport annuel de l'Union européenne sur les exportations d'armes UN :: مدونة سلوك الاتحاد الأوروبي المتعلقة بصادرات الأسلحة والتقرير السنوي الأول للاتحاد الأوروبي عن صادرات الأسلحة.
    Nous sommes en voie de réunir toutes les conditions pour l'ouverture des négociations avec l'Union européenne sur les accords de stabilisation et d'association. UN ونحن على الطريق الصحيح لاستيفاء جميع المتطلبات اللازمة للبدء في إجراء مفاوضات مع الاتحاد الأوروبي حول اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more