Comité par la Mission permanente de l'ex-République yougoslave | UN | إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية مقدونيا |
M. Jovan Ilievski, Procureur général de l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | السيد يوفان إيليفسكي، المدعي العام لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE L'ex-République yougoslave DE | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا |
Représentant spécial du Secrétaire général, Force de déploiement préventif des Nations Unies dans l'ex-République yougoslave de Macédoine (FORDEPRENU) | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام، قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة هينريك سوكالسكي |
Je me félicite que l'ex-République yougoslave de Macédoine n'ait pas jusqu'à présent eu à souffrir du conflit au Kosovo. | UN | ومما يبعث على الرضا أن النزاع في كوسوفو لم تكن له حتى اﻵن آثار ضارة على جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
ex-République yougoslave de Macédoine | UN | الجمهورية التشيكية جمهورية تنزانيا المتحدة |
ex-République yougoslave | UN | سان فنسنت وجزر غرينادين |
PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE L'ex-République yougoslave | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا |
Aide à l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | مساعدة لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Rapport initial de l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | التقرير الأولي لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
S. E. M. Srgjan Kerim, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | سعادة السيد سرغيان كريم، الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة |
Rapport initial, deuxième et troisième rapports périodiques combinés de l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | التقارير الدورية الأولي والثاني والثالث معا لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Troisième rapport de l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | التقرير الثالث لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Quatrième rapport de l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | التقرير الرابع لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Rapport unique de l'ex-République yougoslave de Macédoine valant rapport initial et deuxième et troisième rapports périodiques | UN | التقرير الجامع للتقرير الأول والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE L'ex-République yougoslave | UN | من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Elle restera dans l'ex-République yougoslave de Macédoine pour l'instant, de façon à pouvoir revenir rapidement au Kosovo. | UN | وستبقى البعثة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في الوقت الراهن، بغية تمكينها من العودة السريعة إلى كوسوفو. |
Audit des opérations dans l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | مراجعة حسابات العمليات في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Protocole intérimaire dans le domaine de l'agriculture avec l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | بروتوكول مؤقت واحد في مجال الزراعة تم إبرامه مع جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Au cours de l'année écoulée, l'universalité de cette organisation a encore été accrue, par suite de l'admission de la République tchèque, de la Slovaquie, de l'ex-République yougoslave de Macédoine, de l'Erythrée, de Monaco et d'Andorre en tant que nouveaux Etats Membres. | UN | لقد تعززت عالمية اﻷمم المتحدة مرة أخرى خلال العام الماضي بانضمام الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة واريتريا وموناكو وأندورا، الى عضوية اﻷمم المتحدة. |
ex-République yougoslave | UN | سان فنسنت وجزر غرينادين |
Afin de faire face à la recrudescence de la criminalité sur son territoire, l'ex-République yougoslave de Macédoine applique les normes internationales établies pour lutter contre ce phénomène. | UN | وقالت إن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة تطبق المعايير الموضوعة دوليا لمكافحة ازدياد الجريمة داخل إقليمها. |
Récemment, la section locale d'Helsinki Watch a publié un rapport sur le " nettoyage ethnique " dans l'ex-République yougoslave de Slovénie, mais ce rapport est passé inaperçu des médias internationaux. | UN | وقد نشرت مؤخرا منظمة رصد حقوق اﻹنسان المحلية في هلسنكي تقريرا عن " التطهير اﻹثني " في هذه الجمهورية اليوغوسلافية السابقة. إلا أن وسائط اﻹعلام الدولية لم تعر هذا التقرير أي اهتمام. |
Les membres du Conseil de sécurité ont vigoureusement condamné les actes de violence commis peu avant par des extrémistes, à la frontière de l'ex-République yougoslave de Macédoine, afin de déstabiliser ce pays et de causer une dégradation des conditions de sécurité. | UN | أدان أعضاء مجلس الأمن بشدة أعمال العنف التي قام بها، في الآونة الأخيرة، متطرفون مسلحون من أصل ألباني في شمال جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لتقويض الاستقرار والأمن في ذلك البلد. |
Dans les autres pays balkaniques pour lesquels on dispose de données, le taux d'inflation s'est situé l'année dernière entre un peu plus de 70 % en Bulgarie et 350 % dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. | UN | أما التضخم في دول البلقان اﻷخرى، التي تتوافر بشأنها البيانات، فقد تراوحت في العام الماضي بين ما يزيد قليلا عن ٧٠ في المائة في بلغاريا و ٣٥٠ في المائة في جمهورية يوغوسلافيا السابقة. |