"examen de la gestion et de" - Translation from French to Arabic

    • استعراض التنظيم والإدارة في
        
    • تغطية استعراضات
        
    • استعراض للتنظيم
        
    • استعراض الشؤون التنظيمية
        
    • استعراض وحدة التفتيش المشتركة للإدارة وتصريف
        
    • استعراضات محتملة للتنظيم
        
    • الاستعراضات المتعلقة بالأمور
        
    examen DE LA GESTION ET DE l'administration au sein du PAM: Rapport du Corps commun d'inspection UN استعراض التنظيم والإدارة في برنامج الأغذية العالمي: تقرير وحدة التفتيش المشتركة
    examen DE LA GESTION ET DE l'administration de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN استعراض التنظيم والإدارة في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    examen DE LA GESTION ET DE l'administration par le Corps commun d'inspection UN تغطية استعراضات وحدة التفتيش المشتركة للتنظيم والإدارة
    À sa vingt-septième session, le Conseil était saisi d'un examen DE LA GESTION ET DE l'administration au sein de l'ONUDI établi par le Corps commun d'inspection (CCI) ainsi que des observations du Directeur général à ce sujet. UN نظر المجلس، خلال دورته السابعة العشرين، في استعراض للتنظيم والإدارة في اليونيدو صادر عن وحدة التفتيش المشتركة، وفي التعليقات التي وضعها المدير العام عليها.
    Paru en 2011 ou à paraître en 2012 O examen DE LA GESTION ET DE l'administration de la CEPALC UN ف استعراض الشؤون التنظيمية والإدارية للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Activités du Corps commun d'inspection (CCI): examen DE LA GESTION ET DE l'administration à l'ONUDI (suite) UN أنشطة وحدة التفتيش المشتركة - استعراض وحدة التفتيش المشتركة للإدارة وتصريف الشؤون الإدارية في اليونيدو (تابع)
    Le Corps commun a également étudié cinq dossiers susceptibles de faire l'objet d'un examen DE LA GESTION ET DE l'administration, dont un a été retenu. UN وقامت الوحدة أيضا بفرز مسبق للملفات من أجل إجراء خمسة استعراضات محتملة للتنظيم والإدارة، اختير واحد منها.
    Il tient dûment compte aussi d'un certain nombre de facteurs, tels que le bon dosage des rapports et notes concernant l'ensemble du système, plusieurs organisations et une seule organisation, respectivement, en particulier les rapports résultant de l'examen DE LA GESTION ET DE l'administration des organisations. UN كما تولي الاعتبار الواجب لعدد من العوامل، من قبيل توليفة مناسبة من التقارير على نطاق المنظومة والتقارير المتعددة المنظمات والتقارير التي تتناول منظمة واحدة، ولا سيما الاستعراضات المتعلقة بالأمور التنظيمية والإدارية للمنظمات.
    examen DE LA GESTION ET DE l'administration de l'Union postale universelle (UPU) UN استعراض التنظيم والإدارة في الاتحاد البريدي العالمي غير متاحة
    examen DE LA GESTION ET DE L'ADMINISTRATION DE L'OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE UN استعراض التنظيم والإدارة في مكتب الأمم المتحدة
    vi) examen DE LA GESTION ET DE l'administration du Programme alimentaire mondial; UN ' 6` استعراض التنظيم والإدارة في برنامج الأغذية العالمي؛
    Rapport du Corps commun d'inspection : examen DE LA GESTION ET DE l'administration de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة: استعراض التنظيم والإدارة في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    examen DE LA GESTION ET DE l'administration par le Corps commun d'inspection UN الأول - تغطية استعراضات وحدة التفتيش المشتركة للتنظيم والإدارة
    Le programme de travail pour 2011 comprend 11 projets, dont 10 intéressent l'ensemble du système, le onzième étant un examen DE LA GESTION ET DE l'administration de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN وقد تضمن برنامج العمل لعام 2011 أحد عشر مشروعا، منها 10 مشاريع شاملة للمنظومة ومشروع واحد يتعلق بإجراء استعراض للتنظيم والإدارة في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    L'Union européenne voudrait savoir ce qui a conduit le CCI à prévoir un examen DE LA GESTION ET DE l'administration de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et comment il compte procéder pour étudier la pratique des donateurs dont les contributions à des fins spéciales sont assorties de conditions. UN ويود الاتحاد اﻷوروبي أن يعرف لماذا قررت وحدة التفتيش المشتركة إجراء استعراض للتنظيم واﻹدارة في منظمة الصحة العالمية، وأن يعرف المنهجية والبيانات التي تنوي الوحدة أن تستخدمها ﻹجراء الدراسة المقترحة للممارسة التي درج عليها المانحون من إلحاق شروط بتبرعاتهم لﻷغراض الخاصة.
    Par ailleurs, un examen DE LA GESTION ET DE l'administration de la Conférence des Nations Unies pour le commerce et le développement (CNUCED) inscrit pour 2010 a été reconduit. UN كما رُحِّل من عام2010 استعراض للتنظيم والإدارة بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد).
    examen DE LA GESTION ET DE l'administration de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN استعراض الشؤون التنظيمية والإدارية للأونكتاد
    Activités du Corps commun d'inspection: examen DE LA GESTION ET DE l'administration à l'ONUDI (suite) (IBD.27/19/Add.1 et Add.2) UN أنشطة وحدة التفتيش المشتركة - استعراض وحدة التفتيش المشتركة للإدارة وتصريف الشؤون الإدارية في اليونيدو (تابع) (IDB.27/19/Add.1 وAdd.2)
    Le Corps commun a également présélectionné sept dossiers qui pourraient donner lieu à un examen DE LA GESTION ET DE l'administration des organisations participantes. UN وقامت الوحدة أيضا بفرز أولي للملفات من أجل إجراء 7 استعراضات محتملة للتنظيم والإدارة في المنظمات المشاركة.
    Il tient dûment compte aussi d'un certain nombre de facteurs, tels que le bon dosage des rapports et notes concernant l'ensemble du système, plusieurs organisations et une seule organisation, respectivement, en particulier les rapports résultant de l'inspection ou de l'examen DE LA GESTION ET DE l'administration des organisations. UN وسوف تولي الاعتبار الواجب لعدد من العوامل، من قبيل توليفة مناسبة من التقارير على نطاق المنظومة، والتقارير المتعددة المنظمات والتقارير التي تتناول منظمة واحدة، ولا سيما عمليات التفتيش/الاستعراضات المتعلقة بالأمور التنظيمية والإدارية للمنظمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more