Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé du Secrétaire général, par visioconférence depuis la région. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها الأمين العام، عن طريق التداول بالفيديو من المنطقة. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Ladsous. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لادسو. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Martin. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد مارتن. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Moreno-Ocampo. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد مورينو أوكامبو. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Meece. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ميس. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Serry. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد سيري. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Mme Ameerah Haq. | UN | ثم بدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة أميرة حق. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Martin. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد مارتن. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Martin Kobler. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد مارتن كوبلر. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Hervé Ladsous. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد هيرفي لادسو. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Martin par visioconférence. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد مارتن عن طريق التداول بالفيديو. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général et Administrateur transitoire du Timor oriental. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الإدارة الانتقالية في تيمور الشرقية. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé du Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, le Conseiller juridique. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Guéhenno. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة من السيد غيهينو. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé du Représentant du Secrétaire général pour la Somalie. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة أدلى بها ممثل الأمين العام للصومال. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général pour la République démocratique du Congo. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها اللورد آشدون. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Detlev Mehlis. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ديتليف ميليس. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Son Excellence M. Andrey Denisov. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها صاحب السعادة السيد أندريه دينيسوف. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها اللورد آشدون. |