"examen des méthodes de" - Translation from French to Arabic

    • استعراض أساليب
        
    • مناقشة بشأن أساليب
        
    • مناقشة أساليب
        
    • اﻹجراءات الحالية
        
    • استعراض وسائل
        
    • استعراض لأساليب
        
    • باستعراض أساليب
        
    :: Examen des méthodes de travail du Conseil d'administration et des présents arrangements de service UN :: استعراض أساليب عمل المجلس التنفيذي والترتيبات الحالية للخدمات
    Examen des méthodes de travail de la Commission du développement social UN استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    Il a achevé l'Examen des méthodes de travail du Cadre et en a approuvé de nouvelles en octobre 2010. UN وقد أكملت استعراض أساليب العمل الواردة في الإطار واعتمدت أساليب عمل جديدة في تشرين الأول/ أكتوبر 2010.
    8. Examen des méthodes de travail, notamment s'agissant de la suite donnée aux constatations. UN ٨ - مناقشة بشأن أساليب العمل، بما في ذلك متابعة الآراء.
    L'Examen des méthodes de travail fait donc partie des propositions de l'UE destinées à améliorer le fonctionnement de la Conférence du désarmement. UN ولذلك، يمثل استعراض أساليب العمل جزءا لا يتجزأ من مقترحات الاتحاد الأوروبي لتحسين سير عمل مؤتمر نزع السلاح.
    Achèvement de l'Examen des méthodes de travail se rapportant aux visites et missions dans les pays; production de documentations et établissement des modalités relatives à leur accès UN :: الانتهاء من استعراض أساليب العمل المتصلة بالزيارات والبعثات القطرية؛ إعداد المواد والموافقة على إصدارها
    Questions d'organisation : poursuite de l'Examen des méthodes de travail de la Commission UN المسائل التنظيمية: مواصلة استعراض أساليب عمل اللجنة
    Rapport du Secrétaire général sur l'Examen des méthodes de travail UN تقرير الأمين العام عن استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    L'Examen des méthodes de travail de l'Assemblée générale et de ses Deuxième et Troisième Commissions est en cours. UN استعراض أساليب عمل الجمعية العامة ولجنتيها، الثانية والثالثة.
    Examen des méthodes de TRAVAIL DE LA COMMISSION UN استعراض أساليب عمل اللجنة المعنية بتسخير العلم
    Examen des méthodes de TRAVAIL DE LA COMMISSION DE LA SCIENCE ET DE LA TECHNIQUE UN استعراض أساليب عمل اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Rapport du Bureau de la Commission de statistique sur l'Examen des méthodes de travail UN تقرير مكتب اللجنة الإحصائية عن استعراض أساليب العمل
    Examen des méthodes de travail de la Commission du développement social UN استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    Examen des méthodes de travail de la Commission du développement social UN استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    Rapport du Secrétaire général sur l'Examen des méthodes de travail de la Commission du développement social UN تقرير الأمين العام عن استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    Rapport du Secrétaire général intitulé < < Examen des méthodes de travail de la Commission du développement social > > UN تقرير الأمين العام عن استعراض أساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية
    8. Examen des méthodes de travail, notamment du suivi des constatations. UN 8 - إجراء مناقشة بشأن أساليب العمل، بما في ذلك متابعة الآراء.
    Examen des méthodes de travail, notamment la suite donnée aux constatations. UN 7 - مناقشة بشأن أساليب العمل، بما في ذلك فيما يتعلق بمتابعة الآراء.
    IV. Examen des méthodes de TRAVAIL DU GROUPE DE TRAVAIL 102 — 107 21 UN رابعا- مناقشة أساليب عمل الفريق العامل 102-107 20
    Étude et introduction de nouveaux principes de gestion et de nouvelles méthodes de commercialisation afin d'accroître le chiffre d'affaires brut; Examen des méthodes de travail afin d'améliorer l'efficacité et d'accroître les recettes nettes. UN التسويق: فحص وإدخال مفاهيم جديدة في نهج اﻹدارة والتسويق بغية زيادة إجمالي المبيعات؛ واستعراض اﻹجراءات الحالية بغية تعزيز الكفاءة وزيادة صافي اﻹيرادات.
    Nous accordons une importance particulière à l'Examen des méthodes de travail des grandes commissions, des groupes d'experts et des organes du Conseil économique et social, ainsi qu'à une meilleure coordination entre les travaux des Deuxième et Troisième Commissions. UN ونحن نعلــق أهمية خاصة على استعراض وسائل عمل اللجــان العملية وأفرقة الخبراء وأجهزة المجلــس الاقتصادي والاجتماعي، وأيضا على زيادة التنسيق بين عمل اللجنتين الثانية والثالثة.
    Tout aussi important est l'Examen des méthodes de travail du Conseil, afin de les rendre plus transparentes et d'établir une meilleure communication avec les autres États Membres de l'Organisation. UN ومن المهم أيضا إجراء استعراض لأساليب عمل المجلس لجعلها أكثر شفافية وكفالة تحسين التواصل مع الدول الأخرى الأعضاء في الأمم المتحدة.
    Le Comité examinera aussi dans le cadre de ce point toute question relative à l'Examen des méthodes de travail. UN وسوف تنظر اللجنة أيضا في أية مسألة ذات أهمية تتعلق باستعراض أساليب العمل في إطار هذا البند الفرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more