"examiner les questions de la représentation équitable" - Translation from French to Arabic

    • بمسألة التمثيل العادل
        
    à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de UN باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمــن
    Renseignements pris, il s'agit du Groupe de travail à composition non limitée, chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres, ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN وأبلغت اللجنة ردا على استفسارها، بأن الفريق العامل المشار إليه هو الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    Voilà bientôt six ans que l'Assemblée générale a créé le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN لقد انقضت ست سنوات منذ أنشأت الجمعية العامة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن.
    S'agissant de la question spécifique de la réforme du Conseil de sécurité, ma délégation rend hommage aux efforts du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN وبالنسبة للمسألة المحددة المتعلقة بإصلاح مجلس اﻷمن، يقدر وفد بلدي جهود الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن.
    Renseignements pris, il s'agit du Groupe de travail à composition non limitée, chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres, ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN وأبلغت اللجنة ردا على استفسارها، بأن الفريق العامل المشار إليه هو الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    Le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation de ses membres n'arrive pas à parvenir à un consensus. UN ولقد وجد الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية أن من الصعب التوصل إلى توافق في اﻵراء.
    L'Albanie a participé activement au débat sur la préparation du processus de réforme du Conseil de sécurité dans le cadre du Groupe de travail chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres. UN والبانيا تشارك بنشاط في المناقشة بشأن العملية التحضيرية ﻹصلاح مجلس اﻷمن في اطار الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضويــة.
    À cet égard, nous félicitons le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable du Conseil de sécurité pour sa contribution à l'effort global de réflexion au sujet de cette question importante et d'actualité. UN وفي هذا الصدد نشيد بالفريق العامل مفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وتوسيع عضويته، ﻹسهامه في الجهود الشاملة المبذولة فــــي شـــــأن هذه المسألة الهامة والملحﱠة.
    Dans son rapport, le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité inventorie les problèmes ainsi que les questions critiques. UN ويحدد الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن في تقريره المسائل والمشكلات القائمة.
    Il est clair que le débat qui a eu lieu cette année au sein du Groupe de travail à participation non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité a eu pour effet d'inciter le Conseil de sécurité à présenter à l'Assemblée générale un rapport circonstancié. UN ومن الواضح أن المناقشـة التـي دارت هذا العام في الفريق العامل المفتــوح بـاب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمـن وزيـادة عـدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن قد دفعت بالمجلس إلى تقديم تقرير أكثر فائدة وشمولا.
    Le Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres s'est révélé être une instance utile pour procéder à un vaste échange de vues et, finalement, parvenir à une convergence de vues sur ces questions importantes. UN والفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية، قد أثبت جدارته كمحفل قيم، لتبادل اﻵراء على نطاق واسع بغرض التوصل في نهاية المطاف إلى توافق في اﻵراء حول هذه المواضيع الهامة.
    49/499. Rapport du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation UN ٤٩/٤٩٩ - تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن.
    1. Le présent document est soumis pour examen au Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN ١ - تقدم هذه الورقة كيما ينظر فيها الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية.
    Le présent document contient une version ronéotypée du rapport du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité. UN * هذه الوثيقة نسخة بالاستنسل من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن.
    G. Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres [résolution 48/26 de l'Assemblée générale] UN الفريق العامل التابع للجمعية العامة بكامل هيئتها المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية ]قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦[
    Après quatre ans de discussions intensives au sein du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité, le processus de la réforme du Conseil de sécurité a connu, depuis un an, un nouvel élan grâce à des délibérations transparentes et dirigées d'une main ferme. UN فبعد أربع سنوات من المناقشة المكثفة في الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيارة أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن، اكتسبت عملية إصلاح مجلس اﻷمن زخما في السنة المعاصرة عن طريق إجراء مداولات شفافة استفادت استفادة كبرى من وجود قيادة حازمة.
    Tout au long de l'année du cinquantenaire, les négociations qui ont été menées par le Groupe à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité demeurent pour la plupart dans l'impasse. UN لقد ظلت المفاوضات في الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة بمجلس اﻷمن تــواجه طريقا مسدودا، بوجه عام، طوال عام العيد الخمسيني لﻷمم المتحدة.
    Rapport du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres, ainsi que d'autres questions UN ٥٠/٤٨٩ - تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن
    Prenant note du rapport du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante et unième session, Supplément No 47 (A/51/47). UN وإذ تحيط علما بتقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن)٢(،
    15. Les débats du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les questions de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil ont montré que si les vues convergeaient sur toute une série de problèmes, d'importantes divergences persistaient sur bon nombre d'autres. UN ١٥ - وقد أظهرت المناقشات التي جرت في الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة، إنه على الرغم من التقاء وجهات النظر بشأن عدد من القضايا، لا تزال هناك خلافات كبيرة بشأن قضايا أخرى كثيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more