S'il vous plait, Excusez-vous auprès du personnel pour le dérangement. | Open Subtitles | أرجوك اعتذر للعاملين على الازعاج |
Excusez-vous le plus possible. | Open Subtitles | اعتذر مؤخرتك قبالة. |
Excusez-vous pour avoir raté le début du procès. | Open Subtitles | اعتذر لتفويتك بدايه المحاكمه |
Riggs, Excusez-vous auprès de Murtaugh pour ne lui avoir rien dit à propos de l'appel de RJ. | Open Subtitles | (ريغز) إعتذر لـ(مورتاغ) لأنك لم تخبره بشأن إتصال (آر جي) |
Excusez-vous auprès de la personne mourante. | Open Subtitles | اعتذري إلى ذاكَ الشخصِ الذي يحتضر |
Sergent, Excusez-vous auprès de M. Chou. | Open Subtitles | يكفي عريف اعتذر له |
C'est inqualifiable. Excusez-vous de suite! | Open Subtitles | وأنت تهين ضيوفنا، اعتذر حالا |
- Excusez-vous. | Open Subtitles | اعتذر لها - ماذا.. |
Cessez de dire des âneries, Boyle. Excusez-vous. | Open Subtitles | يكفي من خزعبلاتك (بويل) اعتذر من الرجل. |
Alors Excusez-vous! | Open Subtitles | هيا اعتذر |
Excusez-vous. | Open Subtitles | اعتذر لها |
Excusez-vous auprès de lui. | Open Subtitles | اعتذر للرجل |
Excusez-vous! | Open Subtitles | الان اعتذر |
Excusez-vous! | Open Subtitles | اعتذر |
Excusez-vous! | Open Subtitles | الان اعتذر |
Excusez-vous! | Open Subtitles | اعتذر |
- Alors Excusez-vous pour ça. | Open Subtitles | -إذاً إعتذر عن ذلك |
Excusez-vous ou je retire le manteau de vos épaules ! | Open Subtitles | إعتذر و إلا سآخذك معطفك |
Excusez-vous. | Open Subtitles | اعتذري |